#یک_حدیث از 👈 علی(ع)
الْجُودُ حَارِسُ الاَْعْرَاضِ،
◀️ ترجمه:
بخشش حافظ آبروهاست
وَ الْحِلْمُ فِدَامُ السَّفِيهِ،
◀️ ترجمه:
و حلم دهانبند سفيه است
وَ الْعَفْوُ زَكَاةُ الظَّفَرِ،
◀️ ترجمه:
و زكات پيروزى، عفو است
وَ السُّلُوُّ عِوَضُکَ مِمَّنْ غَدَرَ
◀️ ترجمه:
و دورى و فراموشى كيفر پيمانشكنان است
وَ الاِسْتِشَارَةُ عَيْنُ الْهِدَايَةِ.
◀️ ترجمه:
و مشورت عين هدايت است
وَ قَدْ خَاطَرَ مَنِ اسْتَغْنَى بِرَأْيِهِ.
◀️ ترجمه:
و آن كس كه به رأى خود قناعت كند خويشتن را به خطر افكنده است
وَ الصَّبْرُ يُنَاضِلُ الْحِدْثَانَ،
وَ الْجَزَعُ مِنْ أَعْوَانِ الزَّمَانِ.
◀️ ترجمه:
و صبر با مصائب مىجنگد
و جزع و بىتابى به [حوادث دردناك] زمان كمك مىكند
وَ أَشْرَفُ الْغِنَى تَرْکُ الْمُنَى.
◀️ ترجمه:
و برترين بىنيازى ترك آرزوهاست
وَ كَمْ مِنْ عَقْلٍ أَسِيرٍ! تَحْتَ هوَى أَمِيرٍ
◀️ ترجمه:
و چه بسيار عقلها كه در چنگالِ هوا و هوس اسيرند
وَ مِنَ التَّوْفِيقِ حِفْظُ التَّجْرِبَةِ
◀️ ترجمه:
و حفظ تجربهها بخشى از موفقيت است
وَ الْمَوَدَّةُ قَرَابَةٌ مُسْتَفَادَةٌ
◀️ ترجمه:
و دوستى، نوعى خويشاوندى اكتسابى است
وَ لاَ تَأْمَنَنَّ مَلُولاً.
◀️ ترجمه:
خود را از کسیکه رنجیده شده در امان ندان
حکمت ۲۱۱ نهج البلاغه
#اعتدال 👈
@etedalhamrah
#انتشار با حذف یا تغییر لینک
#آزاد