حفظ وحدت؛ تکلیفی مهم 🔻 |14 تیر ‏🔹بسم الله الرحمن الرحیم‏ من تکلیف را در آنجایی که بودم تعیین کردم. اگر آقایان تشریف داشتند و شنیدند،‏‎ ‎‏که ما تکلیف را عرض کردیم. و اگر تشریف نداشتید، حالا دو کلمه عرض می کنم که‏‎ ‎‏تکلیف همه مان چیست. ‏ ‏🔸، آنی است که متوجه به این قشر است، و این قشر یعنی ،‏‎ ‎‏دانشگاهی‌ها و . آنکه جامعه است همین دو طایفه اند. اینها مغز‏‎ ‎‏متفکرند. دانشگاهی‌ها، چه آن‌هایی که از دانشگاه بیرون آمده اند و حالا وکیل دادگستری‏‎ ‎‏شده اند، یا حقوقدان شدند یا هر چیز، چه این قشر روحانی که مشغول تحصیل اند یا از‏‎ ‎‏تحصیل فارغ شده اند و مشغول ترویج و کارهای دیگر هستند، مغز متفکر جامعه، شما دو‏‎ ‎‏طایفه هستید. و آن قشری که می تواند خنثی کند آن توطئه هایی که با کمال دقت برای‏‎ ‎‏شکست دادن نهضت در شُرُف تکوین است، آن هم شماها هستید. تکلیف برای شما دو‏‎ ‎‏طایفه از سایرین زیادتر است؛ و مسئولیتتان بسیار زیاد، همه مسئول اند، لکن شما دو‏‎ ‎‏طایفه مسئولیتتان زیادتر است. و آنها در صدد هستند که بین شما دو طایفه ای که با هم‏‎ ‎‏مربوط شدید و دیگر صحبتی نبود که دانشگاهی کذا و روحانی کذا، همه با هم بودید و‏‎ ‎‏پیش بردید ـ بحمدالله ـ و فهمیدید با هم بودن پیش می برد. شما دو قشری که مغز متفکر‏‎ ‎‏بودید، وقتی با هم شدید قشرهای دیگر کردند با شما، تکلیف شما و این‏ ‏قشر روحانیون و شما آقایان دانشگاهی‌ها این است که دست از هم برندارید. ... 🔹سر چی دعوا دارید؟ سر اینکه یک نفر آدم آیا خیلی آدم خوبی است، یا خیلی آدم‏‎ ‎‏بدی است؟ یک دسته ای بگویند بالای منبر و پایین منبر که این آدم کافر است، و یک‏‎ ‎‏دسته ای هم بگویند که این آدم مُسْلِم است و از اولیا است؟ نتیجه چی؟ نتیجه این است که‏‎ ‎‏شماها، از اینها جدا، این‌ها از شما جدا. هر دو مقابل هم ایستاده‌اید و آن وحدت کلمه‌ای‏‎ ‎‏که داشتید از دست دادید، سر هیچی! سر هیچْ وحدت کلمه را از دست بدهید، و جدا‏‎ ‎‏شدن شما از هم اسباب این می‌شود که سایر قشرها هم از شماها جدا بشوند، مختلف‏‎ ‎‏بشوند؛ این اختلافات اسباب این بشود که این نهضت نتواند کار خودش را عمل کند.‏‎ ‎‏آنکه همه خارجی‌ها می‌خواهند: آنی که شرقی‌ها و غربی‌ها همه می‌خواهند، این را که‏‎ ‎‏شماها از هم جدا و متفرق باشید. ‏ (١۴ تیر ۵٨، صحیفه امام، ج ٨، ص ۴۶۵-۴۶۴) 🇮🇷 @IRANeMOASER