به کانال علمی فرهنگی مذهبی سیاسی اجتماعی جنت المهدی۳۱۳بپیوندید. @jannatolmahdi313 💠⚜💠⚜💠⚜💠⚜💠⚜ ⚜ حکمت ۴۰۲ امام علی به يكى از افراد كه در حضورش سخن نامناسب و كوچكى گفت فرمود: پر در نیاورده پرواز کردی و به خردسالی آواز بزرگان سردادی. سید رضی می گوید: منظور از«شكير»در اينجا نخستين پرهائى است كه بر بال پرنده مى رويد پيش از آنكه قوى و محكم شود و«سقب » شتر نابالغ است، و شتر معمولا پيش از رسيدن به بلوغ، آن فرياد مخصوص را سر نمي‌دهد. 💠ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــعربی ⚜الحکمة ۴۰۲ وقال علی عليه السلام لبعض مخاطبيه، وقد تكلم بكلمة يُسْتَصْغَرُ مثلُه عن قول مثلها: لَقَدْ طِرْتَ شَكيِراً، هَدَرْتَ سَقْباً قال الرضى : وَ الشَّكِيرُ هاهنا: اولُ مَا يَنْبُتُ مِنْ رِيشِ الطَّائِرِ قَبلَ اَنْ يَقْوَى و يَسْتَحْصِفَ وَالسَّقْبُ الصَّغيرُ مِنَ الابِلِ وَ لا يَهْدِرُ إلا بَعْدَ اَنْ يَسْتَفْحِلَ. 💠ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــانگلیسی ⚜saying 402 Someone uttered an expression above his status. Imam Ali ibn Abu Talib (PBUH) said: You have started flying soon after growing feathers and commenced grumbling before attaining youth. Sayyid ar-Radi says the following: Here, “shakir” [in the original Arabic text] means the first feathers that grow on a bird before it is strong enough to fly. And “saqb” means the young camel who does not grumble unless it becomes mature. مـولــا ؏ــلے علیہ السلام @jannatolmahdi313 ................🌹یا ؏ــلے🌹 ............... 💠⚜💠⚜💠⚜💠⚜💠