🔻صفحۀ 2 از 2
بنا بر آنچه از برخی احادیث اسلامی بیانگر رویدادهای آخرالزّمان هویدا میشود، آشفتگی بصره برای شورش حزب بعث و گروه داعش با رهبری اصهب مروانی از پیرامون این شهر بر دولت عراق و چیرهشدنشان بر آن و یورش آنان از آنجا بر شهر اهواز میباشد، و در پی آن رویداد، یورش ایرانیان بر عراقیها و گرفتنشان بصره را خاهد بود.
«لشکرهای خراسان» همان دارندگان پرچمهای سیاه کوچک در آخرالزّماناند، و «شعیب ابن صالح تمیمی» نوجوانی است که در تالِقان زاده میشود، و جنبش خُد را از آنجا میآغازد، و در رجب پیش از قیام امام مهدی(علیهالسّلام) در سَمَرْقنْد برمیشورد، و پس از آمدن هاشمی چینی با سپاهش از چین و مُلْتان به خُراسان و قیامش در آنجا، شعیب همراه یارانش با وی پیمان میبندد و فرمانده سپاهش میشود.
مقصود از «تالقان» در این حدیث، تالقان خراسان است که مرکز استان تَخار در شمال شرقی افغانستان میباشد و در جنوب سمرقند است که آن نیز از سرزمینهای خراسان و از شهرهای ازبکستان میباشد.
شُوش شهری باستانی در خوزستان است، و خُوزِسْتان استانی در جنوب غربی ایران است که مرکزش اهواز و از شهرهایش آبادن و شوش و شُوشْتَرند.(۱۱)
«سعید شوشی» مردی از زیندگان شوش کنونی است که رهبری جنبشی را در خوزستان در آخرالزّمان میپذیرد.
چنین مینماید که سخن امام علی(علیهالسّلام): «بلندقدان و تناوران کُرد» به کردهای طالبانی اشاره میکند که در بخشهای کوهستانی عراق، مانند سلیمانیّه و پیرامونش، جای دارند؛ زیرا آنان در سنجش با کردهای بارزانی که در بخشهای ناکوهستانی، مانند اربیل و کرکوک و پیرامونشان، زندگی میکنند، بلندقدتر و تنومندترند، و خداوند داناتر است.
شاید مقصود امام علی(علیهالسّلام) از گفتارش: «عربها بر ارمنیها چیره شوند»، چیرهشدن برخی گروههای تروریستی عرب مانند داعش و جز آنان باشد که با ترکهای ترکیه و آذربایجان در یورش بر ارمنستان همبسته میشوند، و خداوند داناتر است.
----------------------------------------------------------
۱. در همۀ نسخههای چاپی مشارق أنوار اليقين نزد ما، در نوشتار عربی حدیث، در اینجا «سوداء» (سیاه) یافت میشود که به «السویداء» اصلاح و ترجمه گردید.
۲. در همۀ نسخههای چاپی مشارق أنوار اليقين نزد ما، در نوشتار عربی حدیث، در اینجا «صبا کلّ قوم إلی قوم» یافت میشود که به «صبأ كلّ قوم علی قوم» اصلاح و ترجمه گردید.
۳. در همۀ نسخههای چاپی مشارق أنوار اليقين نزد ما، در نوشتار عربی حدیث، در اینجا «تبع» یافت میشود که به «نبع» اصلاح و ترجمه گردید.
۴. در همۀ نسخههای چاپی مشارق أنوار اليقين نزد ما، در نوشتار عربی حدیث، در اینجا «کردان» یافت میشود که واژهای فارسی است و در سخن عربها به کار نمیرود، و به «الأکراد» اصلاح و ترجمه گردید.
۵. در همۀ نسخههای چاپی مشارق أنوار اليقين نزد ما، در نوشتار عربی حدیث، در اینجا «العرب» یافت میشود که سازگار با درونمایۀ برخی روایات اسلامی ، به «الترك» اصلاح و ترجمه گردید.
۶. مشارق أنوار الیقین، ص ۲۶۶، خطبة التَّطَنْجِيَّة؛ ترجمۀ سیّد سلیمان مدنی تنکابنی.
۷. بُصْری یا بصرایِ شام شهری در جنوب دمشق در استان دَرْعا و نزدیک مرزهای شمالی اُردن است؛ بهرهگرفتهشده از: برخی منابع.
۸. كتاب سُلَيم بن قيس الهلاليّ، ج ۲، ص ۷۷۴، ح ۲۵.
۹. المستدرك علی الصحیحین، ج ۵، ص ۷۲۷، ک الفتن و الملاحم، ح ۸۶۳۳.
۱۰. البلدان، یعقوبی، ص ۱۶۴، درگاه «جند دمشق».
۱۱. بهرهگرفتهشده از: برخی منابع.
📚گزیدههایی از کتاب: جهان در آستانۀ ظهور؛ پژوهش و نوشتۀ سیّد سلیمان مدنی تَنْکابُنِی
✍🏻روش ما در نوشتن واژهها، بر پایۀ درستنویسی و سازگاری نوشتار با گفتار و برخی نکتههای دیگر است.
✔️کانال آخرالزّمان
@joinchatakheruzzaman