📙📘📗📕📙📘📘📗📙📕 نكاتی كه در ترجمه بايد مورد توجه قرارگيرد: 1-    تشخيص فعل / صيغه/ وزمان آن. 2-     توجه به ضماير وترجمه آنها. 3-     تشخيص فاعل ومفعول. 4-     توجه به معلوم ومجهول بودن افعال. 5-     دقت در تشخيص مثبت ومنفی بودن جمله. 6-     تشخيص فعل لازم از متعدی ( ناگذر ازگذر). 7-    توجه به تركيبهای وصفی واضافی مخصوصاً زمانی كه اسمی هم صفت دارد وهم مضاف اليه.  🗳 دوستای درسخون و باهوشت رو به کانال دعوت کن 🤓👇 ─┅═ঊঈ🍃🍂🍁🍃ঊঈ═┅─ @klase1_12/3 کلاس اول تا دوازدهم