📳 تناقص در ترجمهی قرآن در معنای "مولا" از ترجمه قرآن اهلسنت
📖ترجمه قرآن : انتشارات احسان (انتشارات کتب مذهبی و قران اهل سنت در ایران )
✅ این سه نمونه از تناقض در معنای مولا و مولانا در ترجمه قران خود اهلسنت است.
⁉️در بسیاری از آیات مولا به معنای یاور، سرپرست آمده است آنهم از ترجمه قرآنهای خودشان، چگونه فقط در حدیث
#غدیر تغییر کرد؟
⁉️چگونه میشود پیامبر خدا تمام مسلمانان را جمع کند و بفرماید همه را جمع کنید که حرف بسیار مهمی دارم.
بعد همه را که جمع کند بگوید علی دوست منه. دوست شما هم هست؟
⁉️ مگر علی دشمن آنها بود؟
بعد این حرف انقدر مهم بود که همه را جمع کند و بگوید ؟
پیامبری که معصوم از خطا و حتی مکروهات هست.
مولا و مولانا در قران و احادیث با معنای خود یعنی سرور و سرپرست آمده.
اندکی فکر لازم است.
🆔
@wiki_shobhe
☆○═════════┅
📲 کانال ✅ ویکیشبهه ✅ در ایتا👇
https://eitaa.com/Wiki_Shobhe