#ترجمة بعض أبيات
#لطمية «خميني حبيبي»
للرادود القدير
#حسين_الأكرف
بعضی بیت ها را از
#لهجه به
#فصیح و برخی را به فارسی برگرداندم...
تمرین ترجمه خوبی است 👍
خميني حبيبي وأنا بدربه، سلمي سلمه يظل والحرب حربه
عشق من خمینی است و من در مسیر او، صلح و جنگ من صلح و جنگ او خواهد ماند
ما أعوفه أبد لو يلوموني، مو مهم كل گلب والمهم گلبه
لن أتركه أبداً وإن يلومونني، المهمّ قلبُه ولا يهمُّني قلبُ غيره
هرگز او را رها نمی کنم گرچه مرا ملامت کنند، مهم دل اوست نه غیر او
الخميني حياتي وأنا بنهجه، والشرف ليّه لو تهمتي حبّه
خمینی جان من است و من در راه اويم، اگر اتهام من عشق اوست این اتهام شرف من است
يذبحوني أخط اسمه بدمومي، يدفنوني أدنّي الگبر گربه
إن ذبحوني أخطُّ اسمَه بدمائي، وإن دفَنوني أقرّبُ قبري من قبره
اگر سر مرا ببرند با خون خود نام او را می نویسم، و اگر دفنم کنند قبرم را به قبرش نزدیک می کنم
وروح الله ملك گلبي وعيني، حرام إنّي أحب غيره وأعوفه
روح الله چشم و دلم را از آن خود کرده، نباید او را رها کنم و عاشق غیر او شوم
و إذا متّ أنا في حبّه طبيعي!
اگر در عشق او بمیرم طبیعی است!
چم حدث بيّنه و خبّر العالم، شفته بعيوني مثل الشمس تالي!
كم من الأحداث تنبّأ بها وأخبرَ العالم، ثمّ رأيتُها بعدُ واضحةً كالشمس!
خیلی از اتفاقات را پیشگویی کرد، و بعد آن ها را مانند آفتاب به وضوح دیدم
تحكمني فطرة و الوفا مبدئي، تهديني عمرك تلگى عمري
فطرتي تقتضي -والوفاءُ مبدئي-، إن أهديتَني عمرَك أهديتُك عمري
فطرتم این گونه اقتضا می کند -و وفاداری از اصول من است-،
اگر زندگیت را به من هدیه دهی من نیز جانم را به تو می دهم
لأيّامه رجعوني، بدونه تضيعوني
لأيّامِه أرجعوني؛ فبدونِه أفنى
مرا به روزگارش برگردانید، بدون او هلاک می شوم
ضوا عيوني روح الله، على گبره خلّوني
روحُ الله ضیاءُ عيني، اتركوني على قبرِه
روح الله نور چشم من است، بگذارید کنار قبرش بمانم
واذا تصعب الجيّه، أريد أبگى يم خيّه
إن تصعب الرجعة، فأُريد البقاءَ إلى جانبِ أخيه
اگر برگشت سخت است، پس می خواهم در کنار برادرش باشم
علي السيد القائد، يطيب المسا بضيّه
يطيبُ المساءُ بنور سيّد علي القائد
به نور سید علی رهبر، شامگاهان روشن می شود
کل من إله تاجه وتاجي الخامنائي
كلٌّ له تاجٌ وتاجي هو الخامنئي
هر کسی تاجی دارد و تاج سر من خامنه ای است
🌼 لطفا نشر بدون حذف پیوند (لینک) 🌼
http://eitaa.com/joinchat/482082820Cbea9e68482