🔰از من دور شو وَمِنْ هَذَا الْکِتَابِ وَهُوَ آخِرُهُ: إِلَیْکِ عَنِّی یَا دُنْیَا فَحَبْلُکِ عَلَى غَارِبِکِ، قَدِ انْسَلَلْتُ مِنْ مَخَالِبِکِ، وَأَفْلَتُّ مِنْ حَبَائِلِکِ، وَاجْتَنَبْتُ الذَّهَابَ فِی مَدَاحِضِکِ. أَیْنَ الْقُرُونُ الَّذِینَ غَرَرْتِهِمْ بِمَدَاعِبِکِ! أَیْنَ الاُْمَمُ الَّذِینَ فَتَنْتِهِمْ بِزَخَارِفِکِ، فَهَا هُمْ رَهَائِنُ الْقُبُورِ، وَمَضَامِینُ اللُّحُودِ! وَاللهِ لَوْ کُنْتِ شَخْصاً مَرْئِیّاً، وَقَالَباً حِسِّیّاً، لاََقَمْتُ عَلَیْکِ حُدُودَ اللهِ فِی عِبَاد غَرَرْتِهِمْ بِالاَْمَانِیِّ، وَأُمَم أَلْقَیْتِهِمْ فِی الْمَهَاوِی، وَمُلُوک أَسْلَمْتِهِمْ إِلَى التَّلَفِ، وَأَوْرَدْتِهِمْ مَوَارِدَ الْبَلاَءِ، إِذْ لاَ وِرْدَ وَلاَ صَدَرَ! بخش ديگرى از اين نامه که قسمت پايانى نامه است: 💢اى ! از من دور شو، 💢افسارت را بر گردنت انداختم (و تو را رها ساختم) 💢من از چنگال تو رهايى يافته ام و از دامت رسته ام 💢و از لغزشگاه هايت دورى گزيده ام. 🅾کجايند آن اقوام پيشين که تو آنها را با بازيچه هايت فريب دادى؟ 🅾کجايند امت هايى که با زينت هايت آنها را فريفتى؟ 🅾(آرى) آنها گروگان هاى قبورند و درون لحدها پنهان. 💢(اى دنيا) به خدا سوگند اگر تو شخصى قابل رؤيت و جسمى محسوس بودى را بر تو جارى مى ساختم 👈در مورد بندگانى که آنها را با آرزوها فريفتى 👈و امت هايى که به هلاکت افکندى 👈و سلاطينى که آنها را تسليم مرگ کردى و در آبشخور بلا وارد ساختى; 👈 در آنجا که نه راه ورودى بود و نه راه خروج. http://eitaa.com/joinchat/1114374154C3a90a19db7 ، فراز پنجم