خداوندا بر محمّد و آل محمّد درود فرست و [این خصلت‌هایی که می‌شمارم، به نفع من] تغییر ده: شدت کینۀ دشمنان را به مهر و حسد سرکشان را به محبت، و بدگمانی و تهمت اهل صلاح را به اطمینان، و دشمنی نزدیکان را به دوستی، و گسستـن‌های افراد خویشاوند را به پیوند و نیکوکاری، و خوار کردن و رها ساختـن نزدیکان را به یاری، و دوستی دوستان ساختگی را به دوستی صحیح، و ناسازگاری رفیقان را به خوش‌رفتاری، و تلخی ترس از ستمکاران را به شیرینی امنیّت. 6🍀اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلیٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاجْعَلْ لیٖ يَداً عَلیٰ مَنْ ظَلَمَنِي، وَلِسَاناً عَلیٰ مَنْ خَاصَمَنِي، وَظَفَراً بِـمَنْ عَانَدَنِی، وَهَبْ لیٖ مَكْراً عَلیٰ مَنْ كَايَدَنِی، وَقُدْرَةً عَلیٰ مَنِ اضْطَهَدَنِی، وَتَكْذِيباً لِمَنْ قَصَبَنِي، وَسَلَامَةً مِمَّنْ تَوَعَّدَنِی، وَوَفِّقْنِي لِطَاعَةِ مَنْ سَدَّدَنِی، وَمُتَابَعَةِ مَنْ أَرْشَدَنِی. خداوندا بر محمّد و آلش درود فرست و مرا قدرتی ده بر آنکه به من ستم نـموده باشد، و بر ضدّ کسی که با من به مجادله برمی‌خیزد زبان گویا و بر کسی که با من دشمنی می‌ورزد، پیروز قرار ده و علیه کسی که نیرنگم می‌زند، چاره‌جویی بخش؛ و در برابر کسی که به من ستم می‌کند قدرت عنایت کن؛ و علیه کسی که به من دشنام می‌دهد و غیبت می‌کند، توان تکذیب مرحمت فرما؛ و از دست کسی که مرا تهدید می‌کند، به سلامت دار؛ و از آن‌که مرا به راه صواب می‌برد، توفیق فرمان‌بری ده؛ و از آن‌که مرا به راه راست هدایت می‌کند، توفیق پیروی عنایت کن. 7☘اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلیٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَسَدِّدْنِی لِأَنْ أُعَارِضَ مَنْ غَشَّنِي بِالنُّصْحِ، وَأَجْزِيَ مَنْ هَجَرَنِی بِالْبِـرِّ، وَأُثِيبَ مَنْ حَرَمَنِي بِالْبَذْلِ، وَأُكَافِیءَ مَنْ قَطَعَنِي بِالصِّلَةِ، وَأُخَالِفَ مَنِ اغْتَابَنِي إِلیٰ حُسْنِ الذِّكْرِ وَأَنْ أَشْكُرَ الْحَسَنَةَ وَأُغْضِیَ عَنِ السَّيِّئَةِ. خداوندا بر محمّد و آلش درود فرست و مرا به این اموری که از تو می‌خواهم پایدار و استوار دار: ایستادن در برابر کسی که به من خیانت کرده، با سلاح نصیحت و خیرخواهی؛ پاداش دادن به کسی که از من دوری جسته، با نیکی و خوبی؛ جزا دادن به کسی که مرا از عطایش محروم ساخته، با بذل و بخشش؛ تلافی کردن نسبت به کسی که با من قطع رابطه کرده، با صله و پیوند؛ مخالفت ورزیدن با کسی که از من غیبت کرده، با نیکو یاد کردن از او؛ به جا آوردن سپاس، در برابر خوبی و چشم‌پوشی از بدی. 8🍀اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلیٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَحَلِّنِي بِحِلْيَةِ الصَّالِحِینَ، وَأَلْبِسْنِي زِينَةَ الْمُتَّقِینَ فیٖ بَسْطِ الْعَدْلِ، وَكَظْمِ الغَيْظِ، وَإِطْفَاءِ النَّائِرَةِ، وَضَمِّ أَهْلِ الْفُرْقَةِ، وإِصْلَاحِ ذَاتِ الْبَیْنِ وَإِفْشَاءِ الْعَارِفَةِ، وَسَتْـرِ الْعَائِبَةِ، وَلِینِ الْعَرِيكَةِ وَخَفْضِ الْجَنَاحِ، وَحُسْنِ السِّيـرَةِ، وَسُكُونِ الرِّيحِ، وَطِيبِ الْمُخَالَقَةِ، وَالسَّبْقِ إِلَی الْفَضِيلَةِ، خداوندا بر محمّد و آلش درود فرست و مرا به زیور شایستگان بیارای و زینت پرهیزکاران را به من بپوشان‌ که زیور و زینت شایستگان و پرهیزکاران در این امور است: گستـرش عدالت، فروخوردن خشم، خاموش کردن آتش فتنه، جمع کردن پراکنده‌شدگان، اصلاح بین مردم، آشکار کردن کارهای خوب مردم، پوشاندن عیوب انسان‌ها، نرم‌خویی، فروتنی، خوش‌رفتاری، آرامش، وقار، خوش‌اخلاقی، پیشی گرفتـن به سوی فضیلت، 9🍀وَإِيثَارِ التَّفَضُّلِ، وَتَرْكِ التَّعْيِیرِ، وَالْإِفْضَالِ عَلیٰ غَیْرِ الْمُسْتَحِقِّ، وَالْقَوْلِ بِالْحَقِّ وَإِنْ عَزَّ، وَاسْتِقْلَالِ الْخَیْرِ وَإِنْ كَثُـرَ مِنْ قَوْلِی وَفِعْلِی، وَاسْتِكْثَارِ الشَّـرِّ وَإِنْ قَلَّ مِنْ قَوْلِی وَفِعْلِی، وَأَكْمِلْ ذٰلِكَ لیٖ بِدَوَامِ الطَّاعَةِ، وَلُزُومِ الْجَمَاعَةِ، وَرَفْضِ أَهْلِ الْبِدَعِ، وَمُسْتَعْمِلِ الرَّاْيِ الْمُخْتَـرَعِ. انتخاب نیکی و احسان، ترک سـرزنش، خوبی کردن به غیر مستحق، حق‌گویی گرچه سنگین باشد، اندک شمردن گفتار و کردار خوبم، هر چند زیاد باشد؛ و زیاد شمردن گفتار و رفتار بدم، هر چند اندک باشد؛ و همۀ این امور را به دوام اطاعتم از حضـرتت و همراهی با مسلمانان و دست برداشتـن از اهل بدعت و آنان که رأی ساختگی در دین را به کار می‌گیرند، کامل کن. 10🍀اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلیٰ مُحَمَّدٍ وَآلِهِ، وَاجْعَلْ أَوْسَعَ رِزْقِكَ عَلَیَّ إِذَا كَبِـرْتُ، وَأَقْوىٰ قُوَّتِكَ فِیَّ إِذَا نَصِبْتُ، وَلاٰ تَبْتَلِيَنِّي بِالْكَسَلِ عَنْ عِبَادَتِكَ، وَلَا الْعَمىٰ عَنْ سَبِيلِكَ، وَلاٰ بِالتَّعَرُّضِ لِخِلَافِ مَحَبَّتِكَ، وَلاٰ مُجَامَعَةِ مَنْ تَفَرَّقَ عَنْكَ، وَلاٰ مُفَارَقَةِ مَنِ اجْتَمَعَ إِلَيْكَ.