آیه 120🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَنْ تَرْضى‌ عَنْكَ الْيَهُودُ وَ لَا النَّصارى‌ حَتَّى تَتَّبِعَ مِلَّتَهُمْ قُلْ إِنَّ هُدَى اللَّهِ هُوَ الْهُدى‌ وَ لَئِنِ اتَّبَعْتَ أَهْواءَهُمْ بَعْدَ الَّذِي جاءَكَ مِنَ الْعِلْمِ ما لَكَ مِنَ اللَّهِ مِنْ وَلِيٍّ وَ لا نَصِيرٍ (اى پيامبر!) هرگز يهود و نصارى از تو راضى نخواهند شد تا (آنكه تسليم خواسته آنان شوى و) از آئين آنان پيروى كنى. بگو: هدايت تنها هدايت الهى است، و اگر از هوى و هوسهاى آنها پيروى كنى، بعد از آنكه علم (وحى الهى) نزد تو آمد، هيچ سرور و ياورى از ناحيه خداوند براى تو نخواهد بود آیه 120🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَنْ تَرْضى‌ :وهرگز خشنود نمی شوند عَنْكَ :ازتو الْيَهُودُ : یهودیان وَ لَا :ونه النَّصارى‌ :نصارا، مسیحیان حَتَّى : تا آنکه تَتَّبِعَ : پیروی کنی مِلَّتَهُمْ : از آیین آنها قُلْ :بگو إِنَّ : بی گمان هُدَى :تنها هدايت اللَّهِ : الله است هُوَ :که آن الْهُدى‌: هدايت واقعی است وَ لَئِنِ :واگر اتَّبَعْتَ :پیروی کنی أَهْواءَهُمْ :ازهوسهایشان بَعْدَ :پس از الَّذِي :آنکه جاءَكَ:آمدبه سوی تو مِنَ الْعِلْمِ :ازدانش،وحی ما لَكَ :نیست برای تو مِنَ :ازسوی اللَّهِ: الله مِنْ وَلِيٍّ :هیچ دوستی وَ لا نَصِيرٍ:ونه هیچ یاوری @tafsirghorangharaati