اگر ذكر از خير و نيكويى شود اول مقام نيكى را داراييد و اصل و فرع و معدن و محل و مبدء و منتهاى هر خير و نيكويى شماييد پدر و مادر و جانم نثار شما باد95 96كَيْفَ أَصِفُ حُسْنَ ثَنَائِكُمْ وَ أُحْصِي جَمِيلَ بَلاَئِكُمْ‏ چگونه مدح و ثناى شما را توان وصف كرد و شئونات رفيع و جميلتان را توان به شمار آورد96 97وَ بِكُمْ أَخْرَجَنَا اللَّهُ مِنَ الذُّلِّ وَ فَرَّجَ عَنَّا غَمَرَاتِ الْكُرُوبِ وَ أَنْقَذَنَا مِنْ شَفَا جُرُفِ الْهَلَكَاتِ وَ مِنَ النَّارِ در صورتى كه بواسطه شما خدا ما را از ذلت نجات داد و غم و اندوه هاى شديد ما را برطرف ساخت‏و از وادى مهالك عالم و آتش دوزخ رهانيد97 98بِأَبِي أَنْتُمْ وَ أُمِّي وَ نَفْسِي بِمُوَالاَتِكُمْ عَلَّمَنَا اللَّهُ مَعَالِمَ دِينِنَا وَ أَصْلَحَ مَا كَانَ فَسَدَ مِنْ دُنْيَانَا پدر و مادر و جانم فداى شما بواسطه ولايت و پيشوايى شما خدا معالم و حقايق دين را به ما آموخت و هر آنچه از امور دنياى ما فاسد و پريشان بود اصلاح فرمود98 99وَ بِمُوَالاَتِكُمْ تَمَّتِ الْكَلِمَةُ وَ عَظُمَتِ النِّعْمَةُ وَ ائْتَلَفَتِ الْفُرْقَةُ وَ بِمُوَالاَتِكُمْ تُقْبَلُ الطَّاعَةُ الْمُفْتَرَضَةُ و بواسطه ولايت و پيشوايى شما كلمه به حد كمال رسيد و نعمت بزرگ دين بخلق عطا گرديد و پراكندگى امت بالفت و اتحاد مبدل گشت و بولايت و دوستى شما طاعت فريضه خلق پذيرفته می شود99 100وَ لَكُمُ الْمَوَدَّةُ الْوَاجِبَةُ وَ الدَّرَجَاتُ الرَّفِيعَةُ وَ الْمَقَامُ الْمَحْمُودُ و خدا دوستى شما را بر خلق واجب كرد و به شما درجات رفيع و مقام محمود100 101وَ الْمَكَانُ (وَ الْمَقَامُ) الْمَعْلُومُ عِنْدَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ وَ الْجَاهُ الْعَظِيمُ وَ الشَّأْنُ الْكَبِيرُ وَ الشَّفَاعَةُ الْمَقْبُولَةُ و منزلت عالى معلوم نزد خداى عز و جل و جاه و عزت بزرگ و شأن عظيم و مقام شفاعت مقبول اعطا گرديد101 102رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنْزَلْتَ وَ اتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ‏ پروردگارا ما به آنچه نازل فرمودى ايمان آورديم و رسول تو را پيروى كرديم پس تو ما را از گواهان ثبت فرما102 103رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَ هَبْ لَنَا مِنْ لَدُنْكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنْتَ الْوَهَّابُ‏ پروردگارا دلهاى ما را كه به حق هدايت فرمودى ديگر به باطل مايل نگردان و به ما از لطف ازلى خود رحمتى كامل عطا فرما كه همانا تويى عطا بخش بسيار بى ‏عوض و منت103 104سُبْحَانَ رَبِّنَا إِنْ كَانَ وَعْدُ رَبِّنَا لَمَفْعُولاً منزهى پروردگارا محققا وعده پروردگار ما انجام خواهد يافت104 105يَا وَلِيَّ اللَّهِ إِنَّ بَيْنِي وَ بَيْنَ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ ذُنُوباً لاَ يَأْتِي عَلَيْهَا إِلاَّ رِضَاكُمْ‏ اى ولى خدا همانا بين من و خداى عز و جل گناهانى هست كه جز رضا و شفاعت شما آن گناهان را محو نخواهد ساخت105 106فَبِحَقِّ مَنِ ائْتَمَنَكُمْ عَلَى سِرِّهِ وَ اسْتَرْعَاكُمْ أَمْرَ خَلْقِهِ وَ قَرَنَ طَاعَتَكُمْ بِطَاعَتِهِ‏ پس قسم به حق آنكس كه بر سر خود شما را امين گردانيد و سرپرست امور بندگان خود قرار داد و اطاعت شما را به طاعت خود مقرون ساخت106 107لَمَّا اسْتَوْهَبْتُمْ ذُنُوبِي وَ كُنْتُمْ شُفَعَائِي فَإِنِّي لَكُمْ مُطِيعٌ مَنْ أَطَاعَكُمْ فَقَدْ أَطَاعَ اللَّهَ‏ كه شما از خدا بر من بخشش و آمرزش طلبيد و شفيع من باشيد كه من مطيع فرمان شمايم و هر كس شما را اطاعت كند خدا را اطاعت كرده107 108وَ مَنْ عَصَاكُمْ فَقَدْ عَصَى اللَّهَ وَ مَنْ أَحَبَّكُمْ فَقَدْ أَحَبَّ اللَّهَ وَ مَنْ أَبْغَضَكُمْ فَقَدْ أَبْغَضَ اللَّهَ‏ و كسى كه شما را نافرمانى كند معصيت خدا را كرده و كسى كه شما را دوست دارد خدا را دوست داشته و كسى كه با شما خشم و دشمنى دارد با خدا دشمنى داشته108 109اللَّهُمَّ إِنِّي لَوْ وَجَدْتُ شُفَعَاءَ أَقْرَبَ إِلَيْكَ مِنْ مُحَمَّدٍ وَ أَهْلِ بَيْتِهِ الْأَخْيَارِ الْأَئِمَّةِ الْأَبْرَارِ لَجَعَلْتُهُمْ شُفَعَائِي‏ پروردگارا من اگر شفيعانى به تو نزديكتر از محمد (ص) و آل محمد (ع) كه همه‏ اخيار و پيشوايان نيكوكار هستند مى‏ يافتم آنها را به درگاه تو شفيع قرار مى ‏دادم109 11۰فَبِحَقِّهِمُ الَّذِي أَوْجَبْتَ لَهُمْ عَلَيْكَ أَسْأَلُكَ أَنْ تُدْخِلَنِي فِي جُمْلَةِ الْعَارِفِينَ بِهِمْ وَ بِحَقِّهِمْ‏ پس تو را قسم به حق آنها كه آن را تو بر خود لازم گردانيدى از تو درخواست مى‏كنم كه مرا داخل در جمله عارفان به مقام آنها و به حق آنها كرده 11۰ 111وَ فِي زُمْرَةِ الْمَرْحُومِينَ بِشَفَاعَتِهِمْ إِنَّكَ أَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ‏ و در زمره رحمت شدگان به شفاعتشان قرار دهى كه تويى اى خدا مهربانترين مهربانان عالم111 همراه لینک https://eitaa.com/joinchat/2861760767C650507ee6c ادامه👇👇