♻️ قواعد
در عربی دو گونه جمله داریم :
جمله اسمیه 🔰
مبتدا + خبر
الوَرد وقف للحَرَم ↩️ گل وقف حرم است. (الورد: مبتدا ، وقف: خبر)
الشکر لله ↩️ شکر از آن خداست (الشکر: مبتدا ، لله: خبر)
جمله فعلیه 🔰
يَصير اروح ↩️ میشه برم (يَصير: فعل، رفتن: فاعل)
اگدر آخذ وردة ↩️ میتونم گل بردارم (اگدر: فعل ، من: فاعل)
🔆 نکات 🔰
1⃣ مبتدا و خبر باید از لحاظ جنس مطابق هم باشند:
هي زائرة ↩️او زائر است.
هو زائر ↩️ او زائر است.
انا ضائعة ↩️ من گم شده ام (اگر گم شده مؤنث باشد)
انا ضائع ↩️ من گم شده ام. (اگر گم شده مذکر باشد)
2⃣ مبتدا و خبر باید از لحاظ عدد مطابق هم باشند.
هُم فرحون ↩️ آنها خوشحال اند.
انا فرحان ↩️ من خوشحالم.
نکته : در لهجه عراقی ، برای جمع مونث اکثرا از فعل جمع مذکر استفاده می شود .
♻️ قواعد:
برای بیان نهی از کاری از ساختار ⏪ لا + فعل مضارع استفاده می شود:
لا تنام (لَتنام) ↩️ نخواب
لا تروح (لَتروح) ↩️ نرو
لا تَبچين (لَتبچين) ↩️ گریه نکن (مؤنث)
#کفشداری
💢 لغات
فارسی⏪فصیح⏪ عراقی
در يكجا⏪في مكان واحد⏪ابمکان واحد
شماره کفش⏪رقم الحِذاء⏪رقم الحِذاء
صَندَل⏪شَحّاطَة⏪شَحّاطَة
دمپایی⏪نِعال، ⏪نِعال
خدا قوت⏪الله يساعدكِ ⏪الله یساعدچ
خوش آمديد⏪اهلا بكم⏪هلة بيكم
بگذار (مؤنث) ⏪ضَعي⏪خَلّي
بدهم به شما⏪اعطيكِ⏪انطيچ
الان⏪الآنَ⏪هِسَّة
همه با هم⏪کله سَويًّا⏪كله سُوه
با هم⏪سَويًّا، مَعًا⏪سَويّ
کیف ها⏪الحقائب ⏪الجُنط
وسائل⏪الامتعة، الاَشياء⏪الغَراض
گم شده⏪مفقودة ⏪ضايعَة
بسيار خوب⏪طيب، حسناً ⏪زِين
به روى چشم ⏪عَلى عيني⏪ ابعيني
انبار كفشهاي گم شده⏪مخزن الاحذية الضائعة⏪مخزن الاحذية الضايعة
كنار⏪جنب، عندَ ⏪ يَمّ
رنگ⏪لَون⏪لون
پلاستيك⏪كيس⏪ علاگة
اصطلاحي كه به معناى" چشم " بكار مى رود
کما تُريد⏪اِدَّلِّلي
باشه ⏪مُوافِق⏪ صار
اشتباه شده⏪اشتَبَهَتُ بِه⏪اشتبهتْ بيْه
نگاه كن⏪اُنظر⏪شوف
ببخشيد ما را⏪سامِحينا⏪سامحينه
در خدمتيم⏪بالخدمة⏪ بالخدمة
پاشنه⏪كعب⏪كعب
بلا نسبت شما⏪ تُكرمین⏪تُكرمين