<mark class="format"> و من كتاب له عليه‌السلام إلى أميرين من أمراء جيشه </mark> وَ قَدْ أَمَّرْتُ عَلَيْكُمَا وَ عَلَى مَنْ فِي حَيِّزِكُمَا مَالِكَ بْنَ اَلْحَارِثِ اَلْأَشْتَرَ فَاسْمَعَا لَهُ وَ أَطِيعَا وَ اِجْعَلاَهُ دِرْعاً وَ مِجَنّاً 13 و از نامۀ آن حضرت است به دو تن از اميران سپاهش من، مالك اشتر پسر حارث را بر شما و سپاهيانى كه در فرمان شماست، امير كردم. گفتۀ او را بشنويد و از وى فرمان بريد! او را چون زره و سپر نگهبان خود كنيد فَإِنَّهُ مِمَّنْ لاَ يُخَافُ وَهْنُهُ وَ لاَ سَقْطَتُهُ وَ لاَ بُطْؤُهُ عَمَّا اَلْإِسْرَاعُ إِلَيْهِ أَحْزَمُ وَ لاَ إِسْرَاعُهُ إِلَى مَا اَلْبُطْءُ عَنْهُ أَمْثَلُ كه مالك را نه سستى است و نه لغزش، و نه كندى كند آنجا كه شتاب بايد، و نه شتاب گيرد آنجا كه كندى شايد نهج البلاغه : نامه ها : نامه به دو تن از امیران سپاه در مورد رعايت سلسله مراتب فرماندهى گوهرین (گنجینه های مکتوب) https://gowharin.ir https://gowharin.ir/gowhar/100001255