بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ به نام خداوند بخشنده مهربان تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ﴿۱﴾ ابو لهب (که دایم در پی آزار و دشمنی پیغمبر بود با تمام اقتدار و دارایی) نابود شد و دو دستش (که سنگ به رسول می‌افکند) قطع گردید. مَا أَغْنَىٰ عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ﴿۲﴾ مال و ثروتی که اندوخت هیچ به کارش نیامد و از هلاکش نرهانید. سَيَصْلَىٰ نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ﴿۳﴾ زود باشد که به دوزخ در آتشی شعله‌ور در افتد. وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ﴿۴﴾ و نیز همسرش (امّ جمیل خواهر ابو سفیان) که هیزم آتش افروز دوزخ باشد. فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ﴿۵﴾ در حالی که (با ذلت و خواری) طنابی از لیف خرما به گردن دارد. قرآن کریم : با ترجمه مهدی الهی قمشه‌ای : سورة المسد گوهرین (گنجینه های مکتوب) https://gowharin.ir https://gowharin.ir/gowhar/999913