eitaa logo
تفسیر یک دقیقه ای قرآن
4.2هزار دنبال‌کننده
1.4هزار عکس
105 ویدیو
1 فایل
تفسیر یک دقیقه ای قرآن کریم از ابتدا تا انتهای قرآن کریم به زبان ساده و ‌روان ارسال پیام @pasokh97 کانال تفسیر یک دقیقه ای @tafsir_ir1 دیگر کانال ما احکام یک دقیقه ای پخش #شبکه_سه_سیما 👇👇👇 https://eitaa.com/joinchat/3561750554C7ab0d67256
مشاهده در ایتا
دانلود
آيه23سوره نساء.mp3
501.9K
بسم الله الرحمن الرحيم 🌷 آیه 23 سوره نساء 🌷 قارى قرآن: پرهیزکار @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 23 سوره نساء 🌸 حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهاَتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَأَخَواَ تُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ وَخاَلاَتُكُمْ وَ بَنَاتُ الْأَخِ وَبَنَاتُ الْأُخْتِ وَأُمَّهاَتُكُمُ اللاَّتِى أَرْضَعْنَكُمْ وَ أَخَواَتُكُمْ مِّنَ الرَّضاَعَةِ وَأُمَّهاَتُ نِسَآئِكُمُ وَرَباَئِبُكُمُ اللاتِى فِى حُجُورِكُمْ مِّنْ نِّسَآئِكُمُ اللاَّتِى دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَإِنْ لَّمْ تَكُونُواْ دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ وَحَلَائِلُ أَبْنَآئِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلاَبِكُمْ وَأَنْ تَجْمَعُواْ بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُوراً رَّحِيماً (23) 🍀 ترجمه: بر شما حرام شده است (ازدواج با) مادرانتان و دخترانتان، و خواهرانتان و عمّه هایتان و خاله هایتان و دختران برادر و دختران خواهر و آن مادرانتان كه به شما شیر داده اند و خواهران رضاعى شما و مادران همسرانتان و دختران همسرانتان كه در دامن شما تربیت یافته اند، به شرط آنكه با مادرانشان، همبستر شده باشید، پس اگر آمیزش نكرده اید مانعى ندارد (كه با آن دختران ازدواج كنید) و (همچنین حرام است ازدواج با) همسران پسرانتان كه از نسل شمایند (نه پسر خوانده ها) و(حرام است در ازدواج) جمع بین دو خواهر، مگر آنچه در گذشته انجام شده است. همانا خداوند بخشنده ی مهربان است. (23) 🔴 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. در این آیه به ممنوعیت با محارم اشاره کرده است. این آیه خطاب به مردان است زیرا نشان از ادب قرآن است و برای حفظ حریم و جایگاه زن است زیرا مرد به خواستگاری زن می رود. 🔴 بر اساس این آیه از سه راه ممکن است پیدا شود: 1⃣ : ارتباط نسبی می نامند. 2⃣ : ارتباط سببی می نامند. 3⃣ : ارتباط رضاعی می نامند. 🌸 این آیه نخست به اشاره نموده و می فرماید: حرمت علیکم أمهاتكم و بناتكم و أخواتكم و عماتكم و خالاتكم و بنات الأخ و بنات الأخت: بر شما حرام شده است (ازدواج با) مادرانتان و دخترانتان و خواهرانتان و عمه هايتان و خاله هایتان و دختران برادر و دختران خواهر. باید توجه داشته باشیم منظور از أمهاتکم ( مادرانتان) هم مادری که انسان از او متولد می شود هم شامل جده و مادر جده و مادر پدر و مانند آن را شامل می شود. و منظور از بناتکم (دخترانتان) هم دختر خودتون و هم دختر پسر و دختر دختر و فرزندان آنها را در بر می گیرد و همین طور در مورد پنج دسته دیگر هم همین طور است. 🌸 سپس به اشاره نموده و می فرماید: و أمهاتكم اللاتى أرضعنكم و أخواتكم من الرضاعة: و آن مادرانتان که به شما شیر داده اند و خواهران رضاعی (شیری) شما. سپس به دسته سوم از محارم اشاره می کند و می فرماید: و أمهات نسآئكم: و مادران همسرانتان. يعنى همين که زنی به ازدواج مردی در آمد مادر آن خانم و مادر مادر او و هر چه بالاتر روند نمی توانید با آنها کنید و ازدواج با آنها بر شما حرام است. 🌸 و ربائبکم اللاتی فی حجورکم من نسآئکم اللاتی دخلتم بهن: و دختران همسرانتان (از شوهر قبلی خانم) که در دامن شما تربیت یافته اند، به شرط اینکه با آن همسر شده اید. با دخترانشان نمی توانید ازدواج کنید و بر شما محرم هستند. ولی اگر با خود همبستر نشده اید و او را طلاق داده اید دخترانش محرم نیستند و می توانید با آنها ازدواج کنید که می فرماید: فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلا جناح علیکم: پس اگر آمیزش نکرده اید مانعی ندارد که با آن دختران ازدواج کنید. در ادامه می فرماید: و حلائل أبنآئكم الذين من أصلابكم: و همسران پسرانتان که از نسل شما هستند (نه پسر خوانده ها) 🌸 سپس می فرماید: و أن تجمعوا بين الأختين: و جمع بين دو خواهر. یعنی ازدواج با دو خواهر بصورت همزمان است البته اگر خواهر اول از دنیا برود یا طلاق بدهد در این صورت می تواند با خواهر دوم ازدواج کند. بلافاصله می فرماید: إلا ما قد سلف: مگر آنچه در گذشته انجام شده است. یعنی با دو خواهر قبل از اسلام مرسوم بود. اگر کسانی قبل از نزول این قانون ، چنین ازدواجی انجام داده اند ، گناه محسوب نمی شود و در پایان آیه می فرماید: و الله کان غفورا رحیما: و خداوند آمرزنده ی مهربان است. 🔹 پیام های آیه 23 سوره نساء 🔹 ✅ اختيار و کردن همه چیز تنها برای خداست. ✅ ، همانند تولد از مادر، یکی از اسباب محرمیت است. در انتخاب دایه دقت کنیم. ✅ به دخترانی که از شوهر قبلی زن شما هستند و در خانه شما زندگی می کنند، به چشم دختر خود نگاه کنید. ✅ کسانی که قبل از نزول حکم،با دو خواهر نموده اند، مجازاتی ندارند. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 جلسه 499 📚 : - حرام بودن ازدواج با زنان شوهر دار - زنان جنگجوی اسیر شده کفر @tafsir_ir1
بسم الله الرحمن الرحیم 🦋 یک آیه 🦋 آیه ۲۴ سوره نساء @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آيه 24 سوره نساء - بخش1 🌸 وَالْمُحْصَناَتُ مِنَ النِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُمْ مَّا وَرَآءَ ذَلِكُمْ أَنْ تَبْتَغُواْ بِأَمْوَالِكُمْ مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَاَتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيَما تَرَاضَيْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الْفَرِيضَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيماً حَكِيما ً 🍀 ترجمه: و(ازدواج با) زنان شوهردار (نیز بر شما حرام شده است،) مگر آنان كه (به حكم خداوند، در جنگ با كفّار) مالک شده ‏اید. (این احكام،) نوشته و قانون خدا بر شماست. و جز اینها (كه گفته شد،) براى شما حلال است كه (زنان دیگر را) به وسیله‏ ى اموال خود، به قصد پاكدامنى و ازدواج، نه به قصد زنا، طلب كنید. پس هرگاه از آن زنان، تمتع می گیرید مهریه شان را به عنوان یک واجب بپردازید و پس از تعیین مهر، در آنچه با یكدیگر توافق كنید، بر شما گناهى نیست. همانا خداوند همواره دانا و حكیم است. 🌷 : از حصن به معنى حصار و قلعه است به زنان عفیف و پاكدامن محصنات گفته می شود به زنان شوهردار هم محصنات گفته می شود زیرا شوهر نقش حفاظت از عفت زن را به عهده دارد. 🌷 : طلب کنید 🌷 : مردانی که پاکدامن هستند و عفت دارند 🌷 : زنا کنندگان - مسافحین از «سفاح» به معناى زنا مى ‏باشد. 🌷 : واجب 🌷 : بر شما گناهی نیست 🔴 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است و بحث آیه قبلی را درباره زنانی که با آنها حرام است دنبال می کند و می فرماید: و المحصنات من النسآء: و ازدواج با زنان شوهر دار حرام است. مگر اینکه آن زن از شوهرش گرفته یا شوهرش از دنیا رفته و زمان عده او پایان یافته است. البته ازدواج با زن شوهر دارد یک قاعده استثنا دارد که در ادامه به آن اشاره می کنیم. 🌸 اما زنان جنگجوی سپاه کفر که شوهر کافر دارند و در جنگ میان و به اسارت در می آیند تکلیف آنها چیست؟ چند راه است که می توان درباره او تصمیم گیری کرد. : اگر آنها را آزاد کنند و به سرزمین کفر خود برگردند دوباره به کفر خود ادامه دهند و مجدداً به جنگ علیه مسلمانان می آیند. : هم این زن اسیر شده باید در دیار اسلام زندگی سپر کند که پس از آشنایی با اسلام شاید ایمان بیاورد و : اگر این زن جنگجو ایمان آورده باشد و دوست دارد به دین اسلام ایمان آورد اگر دوباره به سرزمین کفر خود برگردد چون به اسلام ایمان آورده توسط شوهر یا کافران سرزمین خود کشته خواهد شد پس تکلیف چنین زنی که ایمان آورده باید در سرزمین زندگی کند چه می شود؟ 🔴 اسارت براى زنان جنگجوی كافر، به منزله ‏ى آنان است اما برای ازدواج شرایطی دارند: 1⃣ به شرطی که جنگ میان اسلام و کفر باشد. 2⃣ به شرطی که خود پیامبر و یا خود امام معصوم در جنگ حضور داشته باشند. 3⃣ به شرطی که خود زنان جنگجو ایمان قلبی آورند 4⃣ خود زن جنگجو تمایل قلبی به داشته باشد. باید این شرایط بطور کامل باشد در چنین صورتی می توان با آنها ازدواج کرد. 5⃣ اگر باردار است تا وضع حمل باید عده نگه دارد و چون اسارت آنها به منزله است باید عده طلاق نگه دارد و بعدا می تواند ازدواج کند. 🌸 این طرح برای چنین زنی از طرح بازگرداندن به كفّار یا رها كردن و بى ‏سرپرست گذاشتن، بهتر است. إلا ما ملكت أيمانكم: مگر آنهایی را که مالک شده اید که بعد از تمام شدن عده آنها با وجود شرایطی که در بالا گفته شد می توانید با آنها ازدواج کنید. سپس برای تأكيد احكام آیات گذشته و احکام همین آیه 24 سوره نساء مى فرمايد: و کتاب الله علیکم: این احکام نوشته و قانون خدا بر شماست. سپس می فرماید: و أحل لكم ما ورآء ذلكم أن تبتغوا بأموالكم محصنين غير مسافحين: و جز اين ها که گفته شد برای شما حلال است که زنان دیگر را به وسیله ی اموال خود به قصد پاکدامنی و ازدواج ، نه به قصد زنا طلب کنید. 🌸 سپس به ازدواج موقت و به اصطلاح اشاره می کند و می فرماید: فما استمتعتم به منهن فآتوهن أجورهن فريضة: پس هر گاه از آن زنان، تمتع می گیرید مهریه شان را به عنوان یک واجب بپردازید. سپس می فرماید: و لا جناح علیکم فیما تراضیتم به من بعد الفریضة: و پس از تعیین مهر، در آنچه با یکدیگر توافق کنید، بر شما گناهی نیست. یعنی اگر طرفین عقد ، با رضایت خود مقدار را بعدا کم و زیاد کنند مانعی ندارد. ازدواج موقت شرايطی دارد که در رساله ها آمده. احکامی که در این آیه به آن اشاره شده بر اساس علم و حکمت خداوند است. إن الله كان عليما حكيما: همانا خداوند همواره دانا و حكيم است. @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آيه 24 سوره نساء - بخش2 🌸 وَالْمُحْصَناَتُ مِنَ النِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ وَأُحِلَّ لَكُمْ مَّا وَرَآءَ ذَلِكُمْ أَنْ تَبْتَغُواْ بِأَمْوَالِكُمْ مُّحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَاَتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيَما تَرَاضَيْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الْفَرِيضَةِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيماً حَكِيما ً 🍀 ترجمه: و(ازدواج با) زنان شوهردار (نیز بر شما حرام شده است،) مگر آنان كه (به حكم خداوند، در جنگ با كفّار) مالک شده ‏اید. (این احكام،) نوشته و قانون خدا بر شماست. و جز اینها (كه گفته شد،) براى شما حلال است كه (زنان دیگر را) به وسیله‏ ى اموال خود، به قصد پاكدامنى و ازدواج، نه به قصد زنا، طلب كنید. پس هرگاه از آن زنان، تمتع می گیرید مهریه شان را به عنوان یک واجب بپردازید و پس از تعیین مهر، در آنچه با یكدیگر توافق كنید، بر شما گناهى نیست. همانا خداوند همواره دانا و حكیم است. 🔴 در جلسه قبلی به شرح آیه پرداختیم و در این جلسه به پیام های این آیه می پردازیم. 🔹 پیام های آیه 24 سوره نساء 🔹 ✅ ازدواج با زنان شوهر دار است. ✅ زنان اسير در جنگ با کافران ، نباید بدون سرپرست بمانند. ✅ حرام بودن با محارم و حرام بودن ازدواج با زنان شوهر دار و ازدواج با دو خواهر بصورت همزمان از احکام ثابت و تغییر ناپذیر الهی است. ✅ صرف بودجه در مسیر بی عفتی و فحشا است. ✅ شرعی است و مهریه زن باید پرداخت شود. ✅ در رضایت دو طرف شرط است. ✅ بعد از پایان مدت در ازدواج موقت، می توان مدت یا مهریه را با رضایت دو طرف تمدید و اضافه کرد. ✅ ازدواج موقت و احکام و قوانین ازدواج بر اساس و خداوند است. ✅ و دو شرط لازم برای قانون گذار است. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 جلسه 501 📚 : ازدواج با کنیزان @tafsir_ir1
بسم الله الرحمن الرحیم 🦋 یک آیه 🦋 آیه ۲۵ سوره نساء @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 25 سوره نساء - بخش1 🌸 وَمَنْ لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلاً أنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَناَتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيمَانُكُمِ مِّنْ فَتَياَتِكُمُ الْمُؤْمِناَتِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيماَنِكُمْ بَعْضُكُمْ مِّنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَناَتٍ غَيْرَ مُساَفِحَاتٍ وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَآ أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفاَحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِىَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَنْ تَصْبِرُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (25)‏ 🍀 ترجمه: و هر كسی از شما، كه توانایى مالى ندارد تا با زنان آزادِ باایمان ازدواج كند، پس با كنیزانِ پاکدامن با ایمانى كه شما مالک آنها هستید ازدواج کنید و خداوند به ایمان شما داناتر است. همه از یكدیگرید، پس با اجازه صاحبانشان آن كنیزان را به همسرى درآورید و مهریه شان را به ‏طور شایسته و پسندیده به آنان بدهید، به شرط آنكه پاكدامن باشند، نه اهل فحشا و نه اهل دوست گرفتن ‏هاى پنهانى. پس آنگاه كه كنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتكب زنا شوند، كیفرشان نصف كیفر زنانِ آزاد است. این براى كسی از شما رواست كه از افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد، با این همه، صبر كردن برای شما بهتر است و خداوند آمرزنده و مهربان است. 🌷 : توانایی ندارد 🌷 : به معنای توانایی و ثروت 🌷 : زنان پاکدامن و آزاد 🌷 : جمع فتاة به معنى دختر جوان است. منظور در آیه کنیزان هستند چه جوان باشند چه پیر. 🌷 : در اين آیه به معنای مهریه هایشان 🌷 : زنان زنا کننده 🌷 : گیرندگان 🌷 : دوستان اما معمولا به دوستی های پنهانی و نامشروع به کار می رود 🌷 : كار بسيار زشت 🌷 : مشقت و سختى 🌸 اين آيه همانند ساير آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است و شرايط با کنیزان را بیان می کند، نخست می فرماید: و من لم یستطع منکم طولا أن ينكح المحصنات المؤمنات فمن ما ملكت أيمانكم من فتياتكم المؤمنات: و هر کسی از شما، که توانایی مالی ندارد تا با زنان آزاد با ایمان ازدواج کند، پس با کنیزان پاکدامن با ایمانی که شما مالک آنها هستید کنید. وقتی مردی با زنی ازدواج می کند و قرار همسران هم باشند باید کفو هم باشند فرهنگ آنها باید مثل هم یا نزدیک به هم باشد. اگر کسی به خاطر توانایی مالی نتوانست با زنان آزاد پاکدامن و مؤمن ازدواج کند پس با کنیزان مؤمن ازدواج کنید. 🌸 سپس می گوید: شما برای تشخیص ایمان آنها مأمور به ظاهر اظهارات آنان هستید و اما درباره باطن و اسرار درونی آنان به ایمان و عقیده شما آگاهتر است. و الله أعلم بإيمانكم: و خداوند به ايمان شما داناتر است. و از آنجا که بعضی در مورد ازدواج با کنیزان کراهت داشتند می گوید: بعضکم من بعض: همه از یكدیگرید. شما همه از یک پدر و مادر به وجود آمده اید، بنابراین نباید از ازدواج با آنها کراهت داشته باشید. سپس به یکی از شرایط این اشاره نموده و می فرماید: فانکحوهن بإذن أهلهن: پس با اجازه صاحبانشان آن کنیزان را به همسری در آورید. سپس در ادامه می فرماید: و ءاتوهن أجورهن بالمعروف: و مهريه شان را بطور شايسته و پسندیده به آنان بدهید. مهریه ها را باید به خود آنان داد. 🌸 محصنات غیر مسافحات و لا متخذات أخذان: به شرط آنکه پاکدامن باشند و نه مرتکب زنا بطور آشکار شوند و نه دوست پنهانی بگیرند. در جمله بعد به تناسب احکامی که درباره با کنیزان و حمایت از آنها گفته شد بحثی درباره مجازات آنها به هنگام انحراف از مسیر عفت به میان آمده و آن اینکه اگر مرتکب زنا شوند، نصف مجازات زنان آزاد درباره آنان جاری می شود. به این خاطر می فرماید: فإذآ أحصن فإن أتين بفاحشة فعليهن نصف ما على المحصنات من العذاب: پس آنگاه که کنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتکب زنا شوند، کیفرشان کیفر زنان آزاد است. 🌸 سپس می فرماید: ذلك لمن خشی العنت منکم: این ازدواج برای کسی از شما رواست که از افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد. اما بعد می فرماید: و أن تصبروا خير لكم: با اين همه، صبر کردن برای شما بهتر است. یعنی خود داری کردن از ازدواج با کنیزان به سود شماست. زیرا فکرها و فرهنگ های شما با هم تفاوت دارد. و در پایان آیه می فرماید: و الله غفور رحیم: و آمرزنده ی مهربان است. یعنی خداوند آنچه را در گذشته بر اثر بی خبری انجام داده اید می آمرزد زیرا خداوند آمرزنده ی مهربان است. ⬅️ پیام های آیه در جلسه بعدی... @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 جلسه 502 📚 : پیام های آیه 25 سوره نساء @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 25 سوره نساء - بخش2 🌸 وَمَنْ لَّمْ يَسْتَطِعْ مِنْكُمْ طَوْلاً أنْ يَنْكِحَ الْمُحْصَناَتِ الْمُؤْمِنَاتِ فَمِن مَّا مَلَكَتْ أَيمَانُكُمِ مِّنْ فَتَياَتِكُمُ الْمُؤْمِناَتِ وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِإِيماَنِكُمْ بَعْضُكُمْ مِّنْ بَعْضٍ فَانْكِحُوهُنَّ بِإِذْنِ أَهْلِهِنَّ وَءَاتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ بِالْمَعْرُوفِ مُحْصَناَتٍ غَيْرَ مُساَفِحَاتٍ وَلَا مُتَّخِذَاتِ أَخْدَانٍ فَإِذَآ أُحْصِنَّ فَإِنْ أَتَيْنَ بِفاَحِشَةٍ فَعَلَيْهِنَّ نِصْفُ مَا عَلَى الْمُحْصَنَاتِ مِنَ الْعَذَابِ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِىَ الْعَنَتَ مِنْكُمْ وَأَنْ تَصْبِرُواْ خَيْرٌ لَّكُمْ وَاللَّهُ غَفُورٌ رَّحِيمٌ (25)‏ 🍀 ترجمه: و هر كسی از شما، كه توانایى مالى ندارد تا با زنان آزادِ باایمان ازدواج كند، پس با كنیزانِ پاکدامن با ایمانى كه شما مالک آنها هستید ازدواج کنید و خداوند به ایمان شما داناتر است. همه از یكدیگرید، پس با اجازه صاحبانشان آن كنیزان را به همسرى درآورید و مهریه شان را به ‏طور شایسته و پسندیده به آنان بدهید، به شرط آنكه پاكدامن باشند، نه اهل فحشا و نه اهل دوست گرفتن ‏هاى پنهانى. پس آنگاه كه كنیزان، صاحب همسر شدند، اگر مرتكب زنا شوند، كیفرشان نصف كیفر زنانِ آزاد است. این براى كسی از شما رواست كه از افتادن به گناه و زنا بر خود بترسد، با این همه، صبر كردن برای شما بهتر است و خداوند آمرزنده و مهربان است. 🔴 در جلسه قبلی به شرح آیه پرداختیم و در این جلسه به پیام های آیه می پردازیم. 🔹 پيام های آیه 25 سوره نساء 🔹 ✅ در ، براى موضوع ازدواج، بن ‏بست نیست. ✅ قانون گذار باید به نیازهاى طبیعى افراد جامعه از یک سو و فشارهاى اقتصادى آنان از سوى دیگر توجّه داشته باشد. ✅ با كنیز را تحمّل كنید، ولى ننگ گناه را هرگز. ✅ از ازدواج با زن آزاد مى ‏توان صرف نظر كرد، ولى از شرط نمى ‏توان گذشت. ✅ ، شرط اساسى در هر ازدواجى است. ✅ ایمان ظاهرى براى ازدواج كافى است، ما مأمور به باطن نیستیم. ✅ با كنیز، حقارت نیست. ✅ رضایتِ مالک كنیز در ازدواج، مانند اذن پدرِ دختر، است. ✅ مالكان بدانند كه كنیزان از اهل خودشانند. ✅ به كنیزان نیز مثل زنان آزاد، باید نیكو داد. ✅ را به خود كنیز بدهید. ✅ میزان باید بر اساس عُرف و شئون زن باشد. ✅ شرطِ بقاى ، پاكدامنى، دورى از فحشا و روابط نامشروع است. ✅ مجازات زن بدكار اگر باشد، به خاطر كنیز بودن و محرومیّت‏ هاى آن،به نصف كاهش مى‏ یابد. ✅ فراهم آوردن ازدواج ‏هاى سهل و آسان در جامعه، راه جلوگیرى از مفاسد جنسى است. ✅ سالم‏ سازى روانى از اهداف است. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسير یک دقیقه ای قرآن 🌸 🌸 جلسه 503 📚 : علت مجاز یا ممنوعیت بعضی ازدواج ها @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیات 26تا28 سوره نساء - بخش1 🌸 يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ و َيهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (26) و الله يريد أن يتوب عليكم و يريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا عظيما (27) يريد الله أن يخفف عنكم و خلق الإنسان ضعيفا (28) 🍀 ترجمه: خداوند مى خواهد براى شما بیان کند و شما را به سنّت هاى کسانی که پیش از شما بودند راهنمایى كند و توبه شما را بپذیرد و خداوند، دانا و حكیم است. (26) و خداوند می خواهد توبه شما را بپذیرد ولی کسانی که از شهوت ها پیروی می کنند، می خواهند که شما به انحرافی بزرگ تمایل پیدا کنید. (27) خداوند می خواهد بار تکلیف شما را سبک کند و انسان، ضعیف آفریده شده است. (28) 🌷 : می خواهد 🌷 : شما را راهنمایی کند 🌷 : سنت ها، طریقه ها، روش ها 🌷 : پیروی می کنند 🌷 : تمایل پیدا کنید 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. به دنبال احكام مختلف در مورد که در آیات قبلی بیان شد ممکن است این سؤال پیش آید که چرا در آیات قبلی گفته شد با عده ای می توان ازدواج کرد و با عده ای نمی توان ازدواج کرد که در این آیات پاسخ می دهد. این دستورات بر اساس و خداوند است. و خداوند می خواهد با این دستورات راه های خوشبختی و سعادت را برای شما آشکار سازد و به آن سنت های صحیحی که پیشینیان شما داشتند راهنمایی کند که می فرماید: یرید الله لیبین لکم و یهدیکم سنن الذین من قبلکم: خداوند می خواهد برای شما بیان کند و شما را به سنت های کسانی که پیش از شما بودند راهنمایی کند. 🌸 به ترویج این سنت ها و طریقه ها می خواهد رحمت و لطف خود را متوجه شما کند و شما را بپذیرد که می فرماید:و یتوب علیکم: و توبه شما را بپذیرد. و نعمت های خود را که بر اثر انحرافات شما قطع شده بار دیگر به شما باز گرداند و این در صورتی است که شما از آن راه های انحرافی که قبلا داشتید بازگردید. و در پایان آیه می فرماید: و الله علیم حکیم: و خداوند دانا و حکیم است. موارد مجاز یا ممنوعیت بر اساس علم و حکمت است. خداوند در آیه بعد مجددا تأکید می کند که خداوند می خواهد شما را ببخشد و از آلودگی گناه پاک کند و نعمت ها و برکاتش را به شما باز گرداند که می فرماید: و الله یرید أن يتوب عليكم: و خداوند می خواهد توبه شما را بپذیرد. 🌸 سپس می فرماید: و یرید الذین یتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا عظيما: ولى کسانی که از شهوت ها پیروی می کنند، می خواهند که شما به انحرافی بزرگ تمایل پیدا کنید. می خواهد توبه تان را بپذیرد و لطف و رحمت خود را برگرداند ولی شهوت پرستان که خودشان در گناهان غرق هستند می خواهند شما هم از طریق به کلی منحرف شوید و همانند آنها در گناهان غرق شوید. این آیات در حقیقت می گوید که این آزادی های بی قید و شرط، نتیجه آن گرفتار شدن در بیراهه ها و پرتگاه هاست که نمونه زیادی از آن را با چشم خود دیدیم که خیلی از خانواده ها به خاطر انحرافات جنسی ، پوشش های نامناسب و نگاه های نامناسب از هم متلاشی شدند و انواع جنایات جنسی و فرزندان نامشروع از این طریق به دنیا آمدند. 🌸 یرید الله أن يخفف عنكم: خداوند مى خواهد بار تكليف شما را سبک کند. دستور های مربوط به که در آیات گذشته بیان شد برای این است که می خواهد شما سبک و راحت باشید و بارهای سنگین از دوش شما برداشته شود. زیرا او است و اوست که شما را آفریده و اوست که می داند انسان موجودی ضعیف و ناتوان است که می فرماید: و خلق الإنسان ضعيفا: و انسان، ضعيف آفریده شده است. پس آدمی در سخت نگیرد زیرا باید راه مشروعی برای برطرف کردن نیازهای عاطفی و جنسی خود داشته باشد که اگر از طریق برطرف نشود ممکن است آدمی را به طرف انحراف و گناه ببرد. ⬅️ پيام های آیات در جلسه بعدی... @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 جلسه 504 📚 : پیام های آیات 26تا28سوره نساء @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیات 26تا28سوره نساء - بخش2 🌸 يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ و َيهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ (26) و الله يريد أن يتوب عليكم و يريد الذين يتبعون الشهوات أن تميلوا ميلا عظيما (27) يريد الله أن يخفف عنكم و خلق الإنسان ضعيفا (28) 🍀 ترجمه: خداوند مى خواهد براى شما بیان کند و شما را به سنّت هاى کسانی که پیش از شما بودند راهنمایى كند و توبه شما را بپذیرد و خداوند، دانا و حكیم است. (26) و خداوند می خواهد توبه شما را بپذیرد ولی کسانی که از شهوت ها پیروی می کنند، می خواهند که شما به انحرافی بزرگ تمایل پیدا کنید. (27) خداوند می خواهد بار تکلیف شما را سبک کند و انسان، ضعیف آفریده شده است. (28) 🔴 در جلسه قبلی به شرح آیات پرداختیم و در این جلسه به پیام های آیات می پردازیم. 🔹 پيام های آیات26تا28سوره نساء 🔹 ✅ سنّت ، هدایت، بیان و ابلاغ است. ✅ از سنّت هاى خوب گذشتگان باید تبعیّت و تقلید كرد. ✅ احكام و مقرّرات درباره ى ازدواج، همانند احكام سایر ادیان آسمانى گذشته است. ✅ ، لطف خویش را به انسان بر مى گرداند. ✅ موارد مجاز یا ممنوع ، براساس علم و حكمت و مصلحت است. ✅ محدودیت ها و قیدهایی که در مطرح است، رمز لطف خدا به انسان و جامعه ی بشری است. ✅ هوسبازان بی بند و بار ، به چیزی جز غرق شدن شما در شهوات، قانع نمی شوند و می خواهند شما رفیق راهشان باشید. ✅ ، دین آسانی است و بن بست ندارد. ✅ تکالیف دینی ، بر اساس توان و طاقت انسان است. ✅ مشکل تراشی در ، خلاف خواست خداست. ✅ پیروزی و پایبندی شما در احکام ازدواج ، زمینه ی سبکباری و دور ماندن جامعه از آفات است. ✅ موجودی ضعیف است. ✅ میان تکوین و آفرینش و تشریع و احکام الهی هماهنگی است. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 🌸 جلسه 505 📚 : - خوردن اموال ديگران - مجازات خود کشی @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیات 29و30 سوره نساء 🌸 يا َأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ لَا تَأْكُلُواْ أَمْوَالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْبَاطِلِ إِلَّآ أَنْ تَكُونَ تِجَارَةً عَنْ تَرَاضٍ مِّنْكُمْ وَلَا تَقْتُلُواْ أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُمْ رَحِيما (29) و من يفعل ذلك عدوانا و ظلما فسوف نصليه نارا و كان ذلك على الله يسيرا (30) ً 🍀 ترجمه: اى كسانى كه ایمان آورده ‏اید! اموال یكدیگر را در میان خود به باطل نخورید، مگر اینكه تجارتى با رضایت یكدیگر باشد. و خود (و یكدیگر) را نكشید، همانا خداوند نسبت به شما همواره مهربان بوده است. (29) و هر کسی از روی تجاوز و ستم چنان کند پس به زودی او را در آتشی وارد سازیم و این کار بر خداوند آسان است. (30) 🌷 : نخوريد 🌷 : وارد سازیم 🌷 : آتش 🌷 : آسان 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. نسبت به لقمه هایی که می خوریم معاملات و مبادلات مالی حساس است پس مراقب باشیم که هر لقمه ای را نخوریم و هر معامله ای انجام ندهیم لذا خطاب به مؤمنين مى فرمايد: يا أيها الذين ءامنوا لا تأكلوا أموالكم بينكم بالباطل: ای کسانی که ایمان آورده اید! اموال یکدیگر را در میان خود به باطل نخورید. بنابراین اگر از راه قمار بازی و شرط بندی ، رشوه و ربا و یا از راه فریب و نیرنگ و یا از راه دزدی و یا از راه فروش اجناسی که فروختن آن روا نیست اموالی به دست آید این باطل و حرام است. امام محمد باقر علیه السلام در ذیل این آیه فرمودند: ربا ، قمار، کم فروشی و ظلم از مصادیق باطل است. 🌸 در جمله بعد به اشاره می کند و می فرماید: إلا أن تكون تجارة عن تراض منكم: مگر اینکه تجارتی با رضایت یکدیگر باشد. مصرف اموال در صورتی برای شما حق است که از راه تجارت و با رضایت طرفین باشد. سپس مردم را از نهی می کند و می فرماید: و لا تقتلوا أنفسكم إن الله کان بکم رحیما: و خود را نکشید ، همانا خداوند نسبت به شما همواره مهربان بوده است. خوردن اموال حرام و خودکشی را در یک آیه کنار هم آورده زیرا هر دو خودکشی است در خوردن اموال حرام روح و روان خود را از بین می برد و در خودکشی جان و جسم خود را از بین می برد. در حقیقت با ذکر این دو حکم پشت سر هم به یک نکته مهم اجتماعی اشاره می کند و آن اینکه اگر اقتصاد جامعه بصورت سالم پیش نرود و مردم در اموال یکدیگر به ناحق تصرف کنند ، جامعه گرفتار یک نوع خود کشی خواهد شد. 🌸 سپس در ادامه و در آیه بعد به مجازات کسانی که از قوانین الهی سر پیچی کنند و از روی تجاوز و ستم اموال دیگران را به ناحق تصرف کند و یا دست به خود کشی بزند را بیان می کند و می فرماید: و من یفعل ذلك عدوانا و ظلما فسوف نصليه نارا: و هر کسی از روی و چنان کند پس به زودی او را در آتشی وارد سازیم. پس اگر کسی اموال دیگران را تصرف کرده و یا حق الناسی بر گردن دارد تا فرصت هست جبران کند و اموال دیگران را به صاحبانش برگرداند و اگر حقی بر گردن دارد ادا کند. 🌸 اما برای خود کشی فرصت جبران نیست زیرا آدمی همه ظرفیت و استعداد و این بدن که آفریننده آن است را به آتش کشید به این خاطر می گوید فسوف نصليه نارا: به زودی او را در آتش وارد می سازیم. و در پایان آیه می فرماید: و کان ذلك على الله يسيرا: و اين کار بر خداوند آسان است. امام صادق عليه السلام فرمود: هر کسی به عمد کند، برای همیشه در جهنم است. سپس همین آیه را تلاوت فرمود. پس هیچ وقت و هرگز و حتی به شوخی و در هنگام عصبانیت و مشکلات نگوییم می خواهیم خود را بکشیم زیرا یک لحظه غفلت، آتش جهنم را در پیش دارد زیرا قتل نفس یعنی به آتش کشیدن ظرفیت و استعداد خداوند پس اگر مشکلی هست باید با گفتگو حل کرد و یا به دنبال راه حل باشیم. 🔹 پيام های آیات29و30سوره نساء 🔹 ✅ مالكیّت فردى محترم است و تصرّف در اموال دیگران، جز از راه معاملات صحیح و بر اساس رضایت، است. ✅ ، داراى روح واحد و سرنوشت مشترک است. اموال دیگران را همچون اموال خودتان محترم بدانید. ✅ هر نوع تصرّفى كه بر مبناى «حقّ» نباشد، ممنوع است. ✅ داد و ستدها باید با رضایت طرفین باشد، نه با اجبار واكراه. ✅ جان انسان محترم است، لذا خودكشى ویا دیگركشى حرام است. ✅ و مقرّرات اسلام پرتوى از رحمت خداوند است. ✅ و ، نقش اصلی را در کیفر یا پاداش دارد. ✅ فردی که می کند برای همیشه در آتش جهنم خواهد بود. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 🌸 جلسه 506 📚 : گناهان بزرگ و کوچک @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 31 سوره نساء 🌸 إِنْ تَجْتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَ نُدْخِلْكُمْ مُّدْخَلاً كَرِيما ً 🍀 ترجمه: اگر از گناهان بزرگى كه از آن نهى مى شوید پرهیز كنید، گناهان كوچكتان را بر شما مى پوشانیم و شما را در جایگاهى ارجمند وارد مى كنیم. 🌷 : پرهیز می کنید 🌷 : جمع کبیره در اینجا منظور گناهان کبیره 🌷 : مى پوشانیم 🌷 : بدی ها، گناهان کوچک 🌷 : وارد می کنیم 🌷 : جایگاه 🌷 : ارجمند، محترم 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. ، دو نوع هستند: گناهان کوچک و گناهان بزرگ و اتفاقاً گناهان کوچک بسیار خطرناک هستند لذا اگر از گناهان بزرگ دوری شود گناهان کوچک را هم می بخشد و بخشیدن این گناهان از موهبت های الهی است. لذا در آیه 31 سوره نساء می فرماید: إن تجتنبوا کبآئر ما تنهون عنه نکفر عنکم سیئاتکم و ندخلکم مدخلا کریما: اگر از گناهان بزرگی که از آن نهی می شوید پرهیز کنید، گناهان کوچکتان را بر شما می پوشانیم و شما را در جایگاهی ارجمند وارد می کنیم. در این آیه به گناهان کبیره کبآئر می گوید و به گناهان کوچک یا همان گناهان صغیره سیئات می گوید. گناه کبیره هر گناهی است که از نظر بزرگ است و قرآن علاوه بر اینکه در آیات مختلف آن را نهی می کند به دنبال آن مجازات آن را هم بیان می کند مانند قتل نفس، رباخواری، زنا و امثال آنها. 🔹 پيام های آیه31سوره نساء 🔹 ✅ كسانى كه اصول فكرى و عملى آنان صحیح است، باید نسبت به تخلّفات جزئى آنان، گذشت كرد. ✅ كسانى كه گناهان بزرگ را ترک مى كنند، آن است كه خداوند گناهان كوچكشان را می بخشد. ✅ تا از گناهان كبیره و صغیره پاک نشویم، به نخواهیم رفت. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحيم 🌸 تفسير یک دقیقه ای قرآن 🌸 🌸 جلسه 507 📚 : - تفاوت ها @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 آیه 32 سوره نساء 🌸 وَلَا تَتَمَنَّوْاْ مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَى بَعْضٍ لِّلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبُواْ وَلِلنِّسَآءِ نَصِيبٌ مِّمَّا اكْتَسَبْنَ وَاسْئَلُواْ اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَى‏ءٍ عَلِيما ً 🍀 ترجمه: و آنچه را كه خداوند سبب برترى بعضى از شما بر بعضى دیگر قرار داده آرزو نكنید. براى مردان از آنچه کسب کرده اند بهره ‏و نصيبى است و براى زنان نیز از آنچه كسب كرده ‏اند بهره‏ و نصیبی است و (به جاى آرزو و حسادت) از فضل خداوند بخواهید، قطعاً خداوند همواره بر همه چیز داناست. 🌷 : آرزو نکنید 🌷 : مردان 🌷 : زنان 🌷 : بخواهيد 🌷 : دانا 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. انسان ها و عالم را متفاوت آفريد و اين تفاوت ها بايد باشد. علاقه ها، استعدادها ، ظرفيت ها ، هدف ها و ...متفاوت است و زیبایی های در همین تفاوت ها است. میوه ها، طعم های مختلف دارند. گل ها، رنگارنگ و عطرهای مختلف دارند و همین تفاوت هاست که میوه ها و گل ها را خواستنی می سازد. تفاوت های بین عالم و تمام موجودات و تفاوت های بین انسان ها همگی بر اساس و دانایی و خداوند است. بعضی انسان ها زن هستند بعضی انسان ها مرد هستند این و بودن بر اساس علم و حکمت خداوند است. 🌸 اگر به بعضی انسان ها ثروت و شهرت و جایگاه و نعمتی داد از روی حسادت به آنها نگاه نکنیم. و اگر به عده ای ثروت نداد در عوض آن نعمت های دیگری داد ک شاید همین سبب رشد آنها می شود زیرا باعث می شود آنها به تلاش بیفتند و کوشش کنند تا زمانی به جایگاهی برسند. اگر به بیشتر انسان های موفق و ثروتمند در جهان نگاه کنیم خواهیم فهمید که زمانی فقیر بودند و همین باعث شد به تلاش و کوشش بیفتند و به هدف خود برسند. پس هیچ گاه از روی و مال و ثروت و جایگاه دیگران را آرزو نکنید زیرا ممکن است آدمی را به گناه بیندازد. 🌸 این تفاوت ها بر اساس حکمت است. لذا می فرماید: و لا تتمنوا ما فضل الله به بعضکم علی بعض: و آنچه را که سبب برتری بعضی از شما بر بعضی دیگر قرار داده آرزو نکنید. سپس در ادامه می فرماید: للرجال نصیب مما اکتسبوا و للنسآء نصيب مما اكتسبن: براى مردان از آنچه کسب کرده اند بهره و نصیبی است و برای زنان نیز از آنچه کسب کرده اند بهره و نصیبی است. و به جای آرزو کردن و حسادت ثروت و داشته های دیگران از بخواهیم که از فضل و بخشش خود به ما بدهد. راه رسیدن به هر هدفی دو چیز است یکی و و دومی که می فرماید: و اسئلوا الله من فضله إن الله کان بکل شیء عليما: و از فضل خداوند بخواهيد، قطعاً خداوند همواره بر همه چیز داناست. 🔹 پيام های آیه 32 سوره نساء 🔹 ✅ به داده ‏هاى الهى راضى باشیم و حسودانه، آرزوى برتری هاى دیگران را نداشته باشیم. ✅ در مسایل اقتصادى و اخلاقى به هم آمیخته است. ✅ تبعیض‏ ها و برترى‏ هاى استثمارگرانه و ظالمانه، از حساب برترى ‏هاى خداداد، جداست. ✅ هر یک از و ، نسبت به دستاوردهاى خود به طور مساوى مالكند. ✅ به جاى تمنّاى آنچه دیگران دارند، در پى كسب و باشیم. ✅ هم ، هم . ✅ به جاى چشمداشت به داشته‏ هاى دیگران به فضل و لطف چشم داشته باشید. ✅ به خصلت ‏ها جهت صحیح بدهیم. آرزو در انسان هست، امّا جهت این آرزو را درخواست نعمت از قرار دهیم، نه سلب نعمت از دیگران ✅ اگر ، چیزى به كسى داد یا از او گرفت، حكیمانه و آگاهانه است. ✅ ایمان به علم سبب بازداشتن انسان از طمع و چشم داشت است. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸
بسم الله الرحمن الرحیم 🌸 تفسیر یک دقیقه ای قرآن 🌸 جلسه 508 📚 : - ارث @tafsir_ir1
بسم الله الرحمن الرحیم 🦋 یک آیه 🦋 آیه ۳۳ سوره نساء @tafsir_ir1
آیه 33 سوره نساء.mp3
172.2K
بسم الله الرحمن الرحیم 🌷 آیه 33 سوره نساء 🌷 قارى قرآن: پرهیزکار @tafsir_ir1
🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸 بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 آیه 33 سوره نساء 🌸 وَلِكُلٍّ جَعَلْنَا مَوَالِىَ مِمَّا تَرَكَ الْوَالِدَانِ وَالْأَقْرَبُونَ وَالَّذِينَ عَقَدَتْ أَيْماَنُكُمْ فََاتُوهُمْ نَصِيبَهُمْ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلَى كُلِّ شَىءٍ شَهِيدا (33) ً 🍀 ترجمه: و از آنچه پدر و مادر و خویشاوندان و كسانى كه با آنان پیمان بسته اید، برجا گذاشته اند، براى هر یک وارثانى قرار داده ایم، پس سهم آنان را (از ارث) بپردازید، زیرا كه خداوند بر هر چیز، شاهد و ناظر است. 🌷 : قرار داده ایم 🌷 : جمع «مولى» داراى معانى مختلفى است، ولى در این آیا منظور وارثان است. 🌷 : پدر و مادر 🌷 : خويشاوندان 🌷 : به آنها بدهید 🌷 : سهم آنان 🌷 : شاهد و ناظر 🌷 : از عقد به معنای بستن و گره زدن و عهد و پیمان بستن 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. از طريق ابن اسحاق از داود بن حصين روايت شده شخصی به نام ابوبکر بن ابی قحافه سوگند یاد کرده بود که به پسرش ارث ندهد ولی وقتی که پسرش مسلمان گردید به وی دستور داده شد که سهم پسر از ارث برای او قرار دهد. 🌸 در این آیه به مسایل ارث بازگشته و می فرماید: و لکل جعلنا موالی مما ترك الوالدان و الأقربون و الذین عقدت أيمانكم: و از آنچه پدر و مادر و خویشاوندان و کسانی که با آنان پیمان بسته اید، بر جا گذاشته اند، برای هر یک وارثانی قرار داده ایم. جمله ى «عقدت ایمانكم» اشاره به قراردادهاى است كه پیش از ، میان دو نفر برقرار مى شد و اسلام، با اندكى تغییر، آن را پذیرفت. متن قرارداد به این صورت بوده كه دو نفر پیمان ببندند در زندگى، همدیگر را یارى كنند و در پرداخت غرامت ها، كمک هم باشند و از هم ارث ببرند. این قرارداد را پذیرفت، ولى ارث بردن از دیگرى فقط در شرایطی است که آن فرد هیچ وارثی نداشته باشد. پس اگر در دادن سهم صاحبان کوتاهی کنید و یا حق آنها را کاملا ادا کنید در هر حال خداوند آگاه و شاهد است. به این خاطر می فرماید: فآتوهم نصیبهم إن الله کان علی کل شیء شهيدا: پس سهم آنان را ارث بپردازید زیرا که خداوند بر هر چیز، شاهد و ناظر است. 🔹 پیام های آیه33سوره نساء 🔹 ✅ تعیین میزان ، به فرمان خداست. ✅ خویشان ، در ارث بردن اولویّت دارند. ✅ تعهّدات در زمان حیاتش، پس از مرگ، محترم است. ✅ وفاى به پیمان و عهد، است. ✅ باید براى پرداخت بدهى، به سراغ طلبكاران بروند. ✅ ایمان به حضور ، رمز تقوا و هشدار به كسانى است كه وفادار به پیمان هاى خود نیستند. @tafsir_ir1 🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸🌺🌸