🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#تفسیر: (آيه ١٦) :
⚡️سپس به نتيجۀ كار اين جبّاران عنيد از نظر مجازاتهاى جهان ديگر در ضمن دو آيه به پنج موضوع اشاره مىكند:
✔️ ۱ ــ «به دنبال اين نوميدى و خسران ( و يا به دنبال چنين كسى ) جهنّم و آتش سوزان خواهد بود» (مِنْ وَرائِهِ جَهَنَّمُ).
✔️ ۲ ــ «و از آب بدبوى متعفّنى نوشانده مىشود» ! (وَ يُسْقى مِنْ ماءٍ صَدِيدٍ)ـ «صديد» چركى است كه ميان پوست و گوشت جمع مىشود؛ يعنى از يك آب بدبوى متعفّن بدمنظره همانند چرك و خون به او مىنوشانند.
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh
🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#سوره_ابراهیم ــ #آیه ۱۷
يَتَجَرَّعُهُ وَلَا يَكَادُ يُسِيغُهُ وَيَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكَانٍ وَمَا هُوَ بِمَيِّتٍ ۖ وَمِنْ وَرَآئِهِ عَذَابٌ غَلِيظٌ
آن را [به مشقّت] جرعهجرعه مینوشد، [چون به خواست خود حاضر به نوشیدن نیست، بلكه به زور و جبر در گلویش میریزند،] و [او] نمیتواند آن را به [آسانی] فرو برد، و مرگ از هر طرف به او رو میكند، ولی مردنی نیست، و عذابی سخت و انبوه به دنبال اوست.
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh
🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#تفسیر: (آيه ١٧) :
✔️ ۳ ــ اين مجرم گناهكار و جبّار عنيد، هنگامى كه خود را در برابر چنين نوشابهاى مىبيند «به زحمت جرعه جرعه آن را سر مىكشد، و هرگز مايل نيست آن را بياشامد» بلكه به اجبار در حلق او مىريزند (يَتَجَرَّعُهُ وَ لا يَكادُ يُسِيغُهُ).
✔️ ۴ ــ آنقدر وسائل عذاب و شكنجه و ناراحتى براى او فراهم مىگردد كه «از هر سو مرگ به سوى او مىآيد ولى با اين همه هرگز نمىميرد» تا مجازات زشتيهاى اعمال خود را ببيند (وَ يَأْتِيهِ الْمَوْتُ مِنْ كُلِّ مَكانٍ وَ ما هُوَ بِمَيِّتٍ).
✔️ ۵ ــ و با اين كه تصوّر مىشود مجازاتى برتر از اينها كه گفته شد نيست، باز اضافه مىكند: «و به دنبال آن عذاب شديدى است» (وَ مِنْ وَرائِهِ عَذابٌ غَلِيظٌ).
⚡️ و به اين ترتيب آنچه از شدّت مجازات و كيفر در فكر آدمى بگنجد و حتّى آنچه نمىگنجد در انتظار اين ستمگران خودخواه و جبّاران بىايمان و گنهكار است، و اينها نتيجه و اثر طبيعى اعمال خود انسانهاست، بلكه تجسّمى است از كارهاى آنان در سراى ديگر كه هر عملى به صورت مناسب خود مجسّم مىشود.
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh
🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#سوره_ابراهیم ــ #آیه ۱۸
مَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ ۖ أَعْمَالُهُمْ كَرَمَادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عَاصِفٍ ۖ لَا يَقْدِرُونَ مِمَّا كَسَبُوا عَلَىٰ شَيْءٍ ۚ ذَٰلِكَ هُوَ الضَّلَالُ الْبَعِيدُ
وصف حال كسانی كه به پروردگارشان كافر شدند [اینگونه است] اعمالشان مانند خاكستری است كه در یك روز توفانی، تند بادی بر آن بوزد [و آن را به صورتی كه هرگز نتوان جمع كرد، پراكنده كند] آنان نمیتوانند از اعمال خیری كه انجام دادهاند، چیزی [برای ارائه به بازار قیامت جهت كسب ثواب و پاداش] به دست آورند؛ این است آن گمراهی دور.
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh
🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#تفسیر: (آيه ١٨) : خاكسترى بر سينۀ #تندباد!
⚡️ در اين آيه مَثل بسيار رسايى براى اعمال افراد بىايمان بيان شده كه بحث آيات گذشته را در زمينۀ عاقبت كار كفّار تكميل كرده، مىفرمايد: «اعمال كسانى كه به پروردگارشان كافر شدند همچون خاكسترى است در مقابل تندباد در يك روز توفانى» ! (مَثَلُ الَّذِينَ كَفَرُوا بِرَبِّهِمْ أَعْمالُهُمْ كَرَمادٍ اشْتَدَّتْ بِهِ الرِّيحُ فِي يَوْمٍ عاصِفٍ).
⚡️ منظور از «أَعْمالُهُمْ» همۀ اعمال آنهاست؛ حتّى اعمال ظاهراً خوبشان كه در باطن رنگ شرك و بت پرستى داشت. همانگونه كه خاكستر در برابر تندباد، آن هم در يك روز طوفانى آنچنان پراكنده مىشود كه هيچ كس قادر بر جمع آن نيست، همين گونه منكران حقّ «توانايى ندارند كه چيزى از اعمالى را كه انجام دادهاند به دست آورند» و همگى بر باد مىرود و دستهايشان خالى مىماند (لا يَقْدِرُونَ مِمّا كَسَبُوا عَلى شَيْءٍ).
⚡️ «و اين همان گمراهى دور و دراز است» (ذلِكَ هُوَ الضَّلالُ الْبَعِيدُ).
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh
🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#سوره_ابراهیم ــ #آیه ۱۹
أَلَمْ تَرَ أَنَّ اللَّهَ خَلَقَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ بِالْحَقِّ ۚ إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَيَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ
[ای انسان!] آیا [به طور یقین] ندانستهای كه خدا آسمانها و زمین را بر پایه درستی [و نظم و حساب] آفرید؟ اگر بخواهد شما را از میان میبرد، و خلقی جدید میآورد.
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh
🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#تفسیر: (آيه ١٩) : آفرينش براساس حقّ است:
⚡️ به دنبال بحث از باطل در آيۀ قبل و اين كه همچون خاكستر پراكنده و بىقرار است كه دائماً با وزش باد از نقطهاى به نقطۀ ديگر منتقل مىشود، در اين آيه سخن از حقّ و استقرار آن به ميان آمده است.
⚡️ روى سخن را به پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» به عنوان الگويى براى همۀ حقّ طلبان جهان كرده، مىگويد: «آيا نديدى كه خداوند آسمانها و زمين را به حقّ آفريده است؟ (أَ لَمْ تَرَ أَنَّ اللّهَ خَلَقَ السَّماواتِ وَ الْأَرْضَ بِالْحَقِّ). «حقّ» به معنى «مطابقت و هماهنگى» است. و در اينجا ساختمان عالم آفرينش، آسمان و زمين، همگى نشان مىدهد كه در آفرينش آنها، نظام و حساب و حكمت و هدفى بوده است، نه خداوند به آفرينش آنها نياز داشته و نه كمبودى را با آن مىخواهد در ذات خود برطرف سازد چرا كه او بىنياز از همه چيز است.
⚡️سپس اضافه مىكند؛ دليل بر اين كه نيازى به شما و ايمان آوردن شما ندارد اين است كه: «اگر اراده كند شما را مىبرد و خلق تازهاى (به جاى شما) مىآورد» (إِنْ يَشَأْ يُذْهِبْكُمْ وَ يَأْتِ بِخَلْقٍ جَدِيدٍ). خلقى كه همه ايمان داشته باشند و هيچ يك از كارهاى نادرست شما را انجام ندهند.
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh
🥀🥀🍃🥀🥀🍃🥀🥀🍃
#سوره_ابراهیم ــ #آیه ۲۰
وَمَا ذَٰلِكَ عَلَى اللَّهِ بِعَزِيزٍ
و این [كار] بر خدا دشوار نیست.
📚برگزیده تفسیر نمونه📚
➖➖➖➖➖➖➖➖➖
@Tafsirenemooneh