eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
36.6هزار دنبال‌کننده
28 عکس
7 ویدیو
1 فایل
حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه172🌹 ازسوره بقره 🌹 یاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُلُوا مِنْ طَيِّباتِ ما رَزَقْناكُمْ وَ اشْكُرُوا لِلَّهِ إِنْ كُنْتُمْ إِيَّاهُ تَعْبُدُونَ‌ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! از نعمت‌هاى پاكيزه‌اى كه به شما روزى داده‌ايم بخوريد و شكر خدارا به جاى آوريد. اگر فقط او را پرستش مى‌كنيد. آیه172🌹 ازسوره بقره 🌹 یاأَيُّهَا :ای الَّذِينَ :کسانی که آمَنُوا :ايمان آورده‌ايد كُلُوا :بخوريد مِنْ :از طَيِّباتِ :پاکیزه های ما :آنچه رَزَقْناكُمْ : روزیتان دادیم وَ اشْكُرُوا:وسپاس بگذارید لِلَّهِ :برای الله إِنْ :اگر كُنْتُمْ إِيَّاهُ:تنها اورا تَعْبُدُونَ‌:می پرستید @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه173🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّما حَرَّمَ عَلَيْكُمُ الْمَيْتَةَ وَ الدَّمَ وَ لَحْمَ الْخِنْزِيرِ وَ ما أُهِلَّ بِهِ لِغَيْرِ اللَّهِ فَمَنِ اضْطُرَّ غَيْرَ باغٍ وَ لا عادٍ فَلا إِثْمَ عَلَيْهِ إِنَّ اللَّهَ غَفُورٌ رَحِيمٌ‌ همانا خداوند مردار و خون و گوشت خوك و آنچه را كه (هنگام ذبح) نام غير خدا بر آن برده شده، حرام كرده است، (ولى) آن كس كه ناچار شد (به خوردن اينها) در صورتى كه زياده طلبى نكند و از حدّ احتياج نگذراند، گناهى بر او نيست، همانا خداوند بخشنده و مهربان است آیه173🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّما: جز این نیست که حَرَّمَ :حرام گردانید عَلَيْكُمُ: برشما الْمَيْتَةَ:مردار وَ الدَّمَ :وخون وَ لَحْمَ :وگوشت الْخِنْزِيرِ : خوک وَ ما :وآنچه را أُهِلَّ :هنگام ذبح ندا داده شده است بِهِ :به آن لِغَيْرِ :برای غیر اللَّهِ:الله فَمَنِ : وکسی که اضْطُرَّ:ناگزیر شود غَيْرَباغٍ : نخواهان بدون ضرورت وَ لاعادٍ:ونه تجاوز کننده ازمقدار نیاز باشد فَلا: پس نیست إِثْمَ :گناهی عَلَيْهِ :برااو إِنَّ :همانا اللَّهَ:الله غَفُورٌ :آمرزنده ی رَحِيمٌ‌ :مهربان است @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه174🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّ الَّذِينَ يَكْتُمُونَ ما أَنْزَلَ اللَّهُ مِنَ الْكِتابِ وَ يَشْتَرُونَ بِهِ ثَمَناً قَلِيلًا أُولئِكَ ما يَأْكُلُونَ فِي بُطُونِهِمْ إِلَّا النَّارَ وَ لا يُكَلِّمُهُمُ اللَّهُ يَوْمَ الْقِيامَةِ وَ لا يُزَكِّيهِمْ وَ لَهُمْ عَذابٌ أَلِيمٌ‌ كسانى كه آنچه را خداوند از كتاب نازل كرده، كتمان مى‌كنند و بدان بهايى اندك مى‌ستانند، آنها جز آتش در شكم‌هاى خود فرو نمى‌برند، و خداوند روز قيامت با آنها سخن نمى‌گويد و پاكشان نمى‌كند و براى آنها عذاب دردناكى است. آیه174🌹ازسوره بقره 🌹 إِنَّ: همانا الَّذِينَ:کسانی که يَكْتُمُونَ :کتمان می کنند ما :آنچه را أَنْزَلَ :فروفرستاده است اللَّهُ:الله مِنَ:از الْكِتابِ:کتاب وَ يَشْتَرُونَ: وبه دست می آورند بِهِ :به عوض آن ثَمَناً: بهایی قَلِيلًا:اندک را أُولئِكَ:آنان ما يَأْكُلُونَ:نمی خورندوفرونمی برند فِي:در بُطُونِهِمْ: شکمهایشان إِلَّا :جز النَّارَ :آتش وَ لايُكَلِّمُهُمُ : وسخن نمی گوید باآنان اللَّهُ:الله يَوْمَ :روز الْقِيامَةِ :رستاخیز وَ لا يُزَكِّيهِمْ:وپاک نمی سازد ايشان را وَ لَهُمْ :وبرای آنان عَذابٌ:عذابی أَلِيمٌ‌:دردناک است @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه175🌹ازسوره بقره 🌹 أُولئِكَ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الضَّلالَةَ بِالْهُدى‌ وَ الْعَذابَ بِالْمَغْفِرَةِ فَما أَصْبَرَهُمْ عَلَى النَّارِ آنها (كتمان كنندگان حقّ) كسانى هستند كه گمراهى را به بهاى از دست دادن هدايت و عذاب را به جاى آمرزش خريدند. پس به راستى چقدر در برابر عذاب خداوند تحمّل دارند؟ آیه175🌹ازسوره بقره 🌹 أُولئِكَ :آنان الَّذِينَ:کسانی هستند که اشْتَرَوُا:خریدند الضَّلالَةَ :گمراهی را بِالْهُدى‌ : به بهای هدایت وَ الْعَذابَ :وعذاب را بِالْمَغْفِرَةِ :به بهای آمرزش فَما :پس چه أَصْبَرَهُمْ :شکیبایند عَلَى:بر النَّارِ:آتش @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه176🌹ازسوره بقره🌹 ذلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ نَزَّلَ الْكِتابَ بِالْحَقِّ وَ إِنَّ الَّذِينَ اخْتَلَفُوا فِي الْكِتابِ لَفِي شِقاقٍ بَعِيدٍ آن (عذاب) به جهت آن است كه خداوند كتاب (آسمانى) را به حقّ نازل كرده است و البتّه كسانى كه در كتاب (خدا با كتمان و تحريف) اختلاف (ايجاد) كردند، همواره در ستيزه‌اى عميق هستند آیه176🌹ازسوره بقره🌹 ذلِكَ :آن (عذاب ) بِأَنَّ: به سبب این است که بی گمان اللَّهَ:الله نَزَّلَ :فروفرستاده است الْكِتابَ :کتاب را بِالْحَقِّ :به حق وَ إِنَّ :همانا الَّذِينَ : کسانی که اخْتَلَفُوا :اختلاف کردند فِي :در الْكِتابِ :کتاب لَفِي:قطعا در شِقاقٍ: ستیزی بَعِيدٍ: دور ازحقند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه177🌹ازسوره بقره 🌹 لَيْسَ الْبِرَّ أَنْ تُوَلُّوا وُجُوهَكُمْ قِبَلَ الْمَشْرِقِ وَ الْمَغْرِبِ وَ لكِنَّ الْبِرَّ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَ الْيَوْمِ الْآخِرِ وَ الْمَلائِكَةِ وَ الْكِتابِ وَ النَّبِيِّينَ وَ آتَى الْمالَ عَلى‌ حُبِّهِ ذَوِي الْقُرْبى‌ وَ الْيَتامى‌ وَ الْمَساكِينَ وَ ابْنَ السَّبِيلِ وَ السَّائِلِينَ وَ فِي الرِّقابِ وَ أَقامَ الصَّلاةَ وَ آتَى الزَّكاةَ وَ الْمُوفُونَ بِعَهْدِهِمْ إِذا عاهَدُوا وَ الصَّابِرِينَ فِي الْبَأْساءِ وَ الضَّرَّاءِ وَ حِينَ الْبَأْسِ أُولئِكَ الَّذِينَ صَدَقُوا وَ أُولئِكَ هُمُ الْمُتَّقُونَ‌ نيكى (تنها) اين نيست كه (به هنگام نماز) روى خود را به سوى مشرق يا مغرب بگردانيد، بلكه نيكوكار كسى است كه به خدا و روز قيامت و فرشتگان و كتاب آسمانى و پيامبران ايمان آورده و مال (خود) را با علاقه‌اى كه به آن دارد به خويشاوندان و يتيمان و بيچارگان و در راه‌ماندگان و سائلان و در (راه آزادى) بردگان بدهد، و نماز را برپاى دارد و زكات را بپردازد، و آنان كه چون پيمان بندند، به عهد خود وفا كنند و آنان كه در (برابر) سختى‌ها، محروميّت‌ها، بيمارى‌ها و در ميدان جنگ، استقامت به خرج مى‌دهند، اينها كسانى هستند كه راست گفتند (و گفتار و رفتار و اعتقادشان هماهنگ است) و اينان همان پرهيزكارانند آیه177🌹ازسوره بقره 🌹 لَيْسَ: نیست الْبِرَّ:همه ی نیکی أَنْ تُوَلُّوا: اینکه بگردانید وُجُوهَكُمْ:روی هایتان را قِبَلَ: سوی الْمَشْرِقِ:خاور وَ الْمَغْرِبِ:وباختر وَ لكِنَّ:وبله الْبِرَّ:نیکی مَنْ :کار کسی است که آمَنَ :ايمان آورد بِاللَّهِ: به الله وَ الْيَوْمِ:وروز الْآخِرِ:واپسین وَ الْمَلائِكَةِ :وفرشتگان وَ الْكِتابِ:وکتاب های آسمانی وَ النَّبِيِّينَ: وپیامبران وَ آتَى :وبدهد الْمالَ :مال را عَلى‌حُبِّهِ:با وجود دوست داشتنش ذَوِي الْقُرْبى‌ : به خویشاوندان وَ الْيَتامى‌:ویتیمان وَ الْمَساكِينَ: وبینوایان وَ ابْنَ السَّبِيلِ: ودرراه ماندگان وَ السَّائِلِينَ :ودرخواست کنندگان وَ فِي:ودر الرِّقابِ:راه آزادی بردگان وَ أَقامَ :وبرپا دارد الصَّلاةَ :نماز را وَ آتَى: وبدهد الزَّكاةَ : زکات را وَ الْمُوفُونَ : ونیزوفا کنندگان بِعَهْدِهِمْ : به پیمانشان إِذا :هنگامی عاهَدُوا:پيمان بندند وَ الصَّابِرِينَ : وبه ویژه شکیبایان فِي :در الْبَأْساءِ:سختی وَ الضَّرَّاءِ:ورنج وَ حِينَ:و هنگام الْبَأْسِ:کارزار أُولئِكَ:آنان الَّذِينَ :کسانی هستند که صَدَقُوا :راست گفتند وَ أُولئِكَ:وآنان هُمُ: خودشان الْمُتَّقُونَ‌: پرهیزکارند @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه178🌹ازسوره بقره 🌹 يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْقِصاصُ فِي الْقَتْلى‌ الْحُرُّ بِالْحُرِّ وَ الْعَبْدُ بِالْعَبْدِ وَ الْأُنْثى‌ بِالْأُنْثى‌ فَمَنْ عُفِيَ لَهُ مِنْ أَخِيهِ شَيْ‌ءٌ فَاتِّباعٌ بِالْمَعْرُوفِ وَ أَداءٌ إِلَيْهِ بِإِحْسانٍ ذلِكَ تَخْفِيفٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ رَحْمَةٌ فَمَنِ اعْتَدى‌ بَعْدَ ذلِكَ فَلَهُ عَذابٌ أَلِيمٌ‌ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! (قانون) قصاص در مورد كشتگان، بر شما (چنين) مقرّر گرديده است: آزاد در برابر آزاد و برده در برابر برده و زن در برابر زن، پس اگر كسى از ناحيه برادر (دينى) خود (يعنى صاحب خون و ولىّ مقتول) مورد عفو قرار گيرد. (يا قصاص او به خون‌بهاتبديل شود) بايد شيوه‌اى پسنديده پيش گيرد و به نيكى (ديه را به ولى مقتول) بپردازد، اين حكم تخفيف و رحمتى است از ناحيه پروردگارتان، پس براى كسى كه بعد از اين (از حكم خدا) تجاوز كند، عذاب درناكى دارد آیه178🌹ازسوره بقره 🌹 يا أَيُّهَا :ای الَّذِينَ : کسانی که آمَنُوا :ايمان آورده‌ايد كُتِبَ : نوشته شده، مقررشده عَلَيْكُمُ :برشما الْقِصاصُ: قصاص ،پیگیری قتل فِي :درباره‌ی الْقَتْلى‌:کشتگان الْحُرُّ :آزاد بِالْحُرِّ:دربرابر آزاد وَ الْعَبْدُ: وبرده بِالْعَبْدِ :در برابر برده وَ الْأُنْثى‌:وزن بِالْأُنْثى‌:دربرابر زن فَمَنْ: وکسی که عُفِيَ:بخشوده شد لَهُ :برایش مِنْ :ازسوی أَخِيهِ :برادرش شَيْ‌ءٌ :چیزی را فَاتِّباعٌ: پس پیگیری دیه بِالْمَعْرُوفِ:به روش پسندیده است وَ أَداءٌ: وپرداختن آن إِلَيْهِ :به او بِإِحْسانٍ :با خوش رفتاری است ذلِكَ : این (حکم) تَخْفِيفٌ:تخفيفی مِنْ :از رَبِّكُمْ:پرودگارتان وَ رَحْمَةٌ:ورحمتی است فَمَنِ :پس کسی که اعْتَدى‌:از اندازه در گذرد بَعْدَ :پس از ذلِكَ :آن فَلَهُ:پس برای او عَذابٌ: عذابی أَلِيمٌ‌ :دردناک خواهد بود @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه179🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَكُمْ فِي الْقِصاصِ حَياةٌ يا أُولِي الْأَلْبابِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ‌ اى صاحبان خرد! براى شما در قصاص، حيات (و زندگى نهفته) است. باشد كه شما تقوا پيشه كنيد آیه179🌹ازسوره بقره 🌹 وَ لَكُمْ : وبرای شما فِي :در الْقِصاصِ : قصاص ،پیگیری قتل حَياةٌ:زندگانی است يا أُولِي الْأَلْبابِ :ای خردمندان لَعَلَّكُمْ : باشد که شما تَتَّقُونَ‌: پرهیزکاری کنید @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا