eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
38.8هزار دنبال‌کننده
19 عکس
5 ویدیو
1 فایل
حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
آیه51🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذْ واعَدْنا مُوسى‌ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ اتَّخَذْتُمُ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِهِ وَ أَنْتُمْ ظالِمُونَ‌ و (به خاطر بياوريد) هنگامى كه با موسى چهل شب وعده گذارديم وشما پس از (آمدن) او (به ميقات،) گوساله را (معبود خود) گرفتيد، در حالى كه ستمكار بوديد آیه51🌹ازسوره بقره 🌹 وَإِذْ = و هنگامي كه وَاعَدْنَا = وعده گذارديم مُوسَىٰ = با موسي أَرْبَعِينَ لَيْلَةً = چهل شب ثُمَّ = سپس اتَّخَذْتُمُ = گرفتيد شما   ( به پرستش ) الْعِجْلَ = گوساله را مِن بَعْدِهِ = از بعد او (در نبود او) وَأَنتُمْ ظَالِمُونَ = در حالی كه شما ستم پيشگان بوديد @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه52🌹ازسوره بقره 🌹 ثُمَّ عَفَوْنا عَنْكُمْ مِنْ بَعْدِ ذلِكَ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ‌ آنگاه پس از آن (انحراف) از شما درگذشتيم تا شايد شكر (اين نعمت را) به جاى آريد. آیه52🌹ازسوره بقره 🌹 ثُمَّ عَفَوْنَا = سپس بخشيديم ما عَنكُم  = شما را مِّن بَعْدِ ذَ‌ٰلِكَ = از بعد آن لَعَلَّكُمْ = شايد شما تَشْكُرُونَ  = سپاسگزاری نمائید آیه53🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذْ آتَيْنا مُوسَى الْكِتابَ وَ الْفُرْقانَ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ‌ و (نيز بخاطر آوريد) هنگامى كه به موسى كتاب (تورات) و فرقان داديم، تا شايد شما هدايت شويد وَإِذْ = وهنگامی که آتَيْنَا = دادیم ما مُوسَى الْكِتَابَ = به موسی کتاب وَالْفُرْقَانَ = و وسیله تشخیص حق از باطل را لَعَلَّكُمْ = شاید شما تَهْتَدُونَ = هدایت یابید @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه54🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذْ قالَ مُوسى‌ لِقَوْمِهِ يا قَوْمِ إِنَّكُمْ ظَلَمْتُمْ أَنْفُسَكُمْ بِاتِّخاذِكُمُ الْعِجْلَ فَتُوبُوا إِلى‌ بارِئِكُمْ فَاقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ ذلِكُمْ خَيْرٌ لَكُمْ عِنْدَ بارِئِكُمْ فَتابَ عَلَيْكُمْ إِنَّهُ هُوَ التَّوَّابُ الرَّحِيمُ‌ و (بخاطر بياوريد) زمانى كه موسى به قوم خود گفت: اى قوم من! شما با (به پرستش) گرفتن گوساله، به خود ستم كرديد. پس به سوى خالق خود توبه كرده و باز گرديد و يكديگر را به قتل برسانيد، اين كار براى شما در پيشگاه پروردگارتان بهتر است، پس خداوند توبه‌ى شما را پذيرفت، زيرا او توبه‌پذير مهربان است آیه54🌹ازسوره بقره 🌹 وَإِذْ = و هنگامی كه قَالَ = گفت مُوسَىٰ = موسی لِقَوْمِهِ = به قومش يَا قَوْمِ  = ای قوم من إِنَّكُمْ = همانا شما ظَلَمْتُمْ = ظلم كرديد أَنفُسَكُم = به خودتان بِاتِّخَاذِكُمُ = با انتخاب شما الْعِجْلَ = گو ساله را فَتُوبُوا = پس توبه كنيد إِلَىٰ بَارِئِكُمْ = به درگاه خالقتان فَاقْتُلُوا =  پس به قتل برسانيد أَنفُسَكُمْ = خودتان را ذَ‌ٰلِكُمْ = اين كار شما خَيْرٌ = بهتر است لَّكُمْ = برای شما عِندَ = نزد بَارِئِكُمْ = پرودگارتان فَتَابَ = پس پذيرفت عَلَيْكُمْ ۚ = بر شما إِنَّهُ = همانا او هُوَ = اوست التَّوَّابُ = توبه پذیر الرَّحِيمُ = مهربان @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه55🌹ازسوره بقره 🌹 وَ إِذْ قُلْتُمْ يا مُوسى‌ لَنْ نُؤْمِنَ لَكَ حَتَّى نَرَى اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْكُمُ الصَّاعِقَةُ وَ أَنْتُمْ تَنْظُرُونَ‌ و (نيز بخاطر آوريد) هنگامى كه گفتيد: اى موسى! هرگز به تو ايمان نمى‌آوريم مگر اينكه خدا را آشكارا (به چشم خود) ببينيم، پس صاعقه (جان) شما را گرفت، در حالى كه تماشا مى‌كرديد آیه55🌹ازسوره بقره 🌹 وَإِذْ = و هنگامی كه قُلْتُمْ = گفتيد يَا مُوسَىٰ = ای موسی لَنْ نُؤْمِنَ = هرگز ايمان نخواهيم آورد لَكَ = به تو حَتَّىٰ = تا اين كه نَرَى = ببينيم اللَّهَ = خدا را جَهْرَةً = آشكارا فَأَخَذَتْكُمُ = پس گرفت شما را الصَّاعِقَةُ = صاعقه وَأَنْتُمْ = در حالی كه شما تَنْظُرُونَ = تماشا می كرديد آیه 56🌹ازسوره بقره 🌹 ثُمَّ بَعَثْناكُمْ مِنْ بَعْدِ مَوْتِكُمْ لَعَلَّكُمْ تَشْكُرُونَ‌ سپس شما را پس از مرگتان (حيات بخشيديم و) برانگيختيم، شايد شكر او را بجا آوريد آیه 56🌹ازسوره بقره 🌹 ثُمَّ = سپس بَعَثْنَاكُمْ = برانگيختيم شما را مِنْ بَعْدِ = بعد از مَوْتِكُمْ = مرگتان لَعَلَّكُمْ = شايد شما تَشْكُرُونَ = شكرگزاری کنید @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا