آیه40🌹ازسوره بقره 🌹
يا بَنِي إِسْرائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَ أَوْفُوا بِعَهْدِي أُوفِ بِعَهْدِكُمْ وَ إِيَّايَ فَارْهَبُونِ
اى فرزندان اسرائيل! نعمتهايم را كه به شما ارزانى داشتم، به خاطر بياوريد و به پيمانم (كه بستهايد) وفا كنيد، تا من (نيز) به پيمان شما وفا كنم و تنها از من پروا داشته باشيد.
آیه 40🌹ازسوره بقره 🌹
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ = ای فرزندان اسرائيل
اذْكُرُوا = ياد كنيد
نِعْمَتِيَ = نعمت مرا
الَّتِي = كه
أَنْعَمْتُ = نعمت دادم ، ارزانی داشتم
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَأَوْفُوا = و وفا كنيد
بِعَهْدِي = به عهد من
أُوفِ = تا وفا كنم
بِعَهْدِكُمْ = به عهد شما
وَإِيَّايَ و تنها از من
فَارْهَبُونِ = بترسيد
@tafsirghorangharaati
آیه41🌹ازسوره بقره 🌹
وَ آمِنُوا بِما أَنْزَلْتُ مُصَدِّقاً لِما مَعَكُمْ وَ لا تَكُونُوا أَوَّلَ كافِرٍ بِهِ وَ لا تَشْتَرُوا بِآياتِي ثَمَناً قَلِيلًا وَ إِيَّايَ فَاتَّقُونِ
و به آنچه (از قرآن) نازل كردم، ايمان بياوريد كه تصديق مىكند آنچه را (از تورات) با شماست. و نخستين كافر به آن نباشيد و آيات مرا به بهاى ناچيز نفروشيد و تنها از من پروا كنيد.
آیه 41🌹ازسوره بقره🌹
وَآمِنُوا = و ايمان بیاوريد
بِمَا = به آنچه
أَنزَلْتُ = نازل كرده ام كه
مُصَدِّقًا = تصديق كننده
لِّمَا مَعَكُمْ = (چيزي است )كه با شماست
وَلَا تَكُونُوا = و نباشيد
أَوَّلَ كَافِرٍ بِهِ ۖ= اول كافر به آن
وَلَا تَشْتَرُوا = و نفروشيد
بِآيَاتِي = آيات مرا
ثَمَنًا = به بهای
قَلِيلًا = کم
وَإِيَّايَ = و تنها از من
فَاتَّقُون = پروا کنید ،بترسيد
@tafsirghorangharaati
1_914181985.mp3
2.68M
آیه 41 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه42🌹ازسوره بقره 🌹
وَ لا تَلْبِسُوا الْحَقَّ بِالْباطِلِ وَ تَكْتُمُوا الْحَقَّ وَ أَنْتُمْ تَعْلَمُونَ
و حقّ را با باطل نپوشانيد و حقيقت را با اينكه مىدانيد، كتمان نكنيد
آیه 42🌹ازسوره بقره 🌹
وَلَاتَلْبِسُوا = نپوشانيد ، نياميزيد
الْحَقَّ = حق را
بِالْبَاطِلِ = به باطل
وَتَكْتُمُوا = و كتمان نكنيد
الْحَقَّ = حق را
وَأَنتُمْ = در حالی كه شما
تَعْلَمُونَ = می دانيد
آیه43🌹ازسوره بقره 🌹
َ وَاَقِيمُوا الصَّلاةَ وَ آتُوا الزَّكاةَ وَ ارْكَعُوا مَعَ الرَّاكِعِينَ
و نماز را بپاداريد و زكات را بپردازيد و همراه با ركوع كنندگان، ركوع نماييد
آیه 43🌹ازسوره بقره 🌹
وَأَقِيمُوا = و به پا داريد
الصَّلَاةَ = نماز را
وَآتُوا = و بدهيد ، ادا کنید
الزَّكَاةَ = زكات را
وَارْكَعُو = ركوع كنيد
مَعَ = با
الرَّاكِعِينَ = ركوع كنندگان
@tafsirghorangharaati
AUD-20211230-WA0099.
964.8K
آیه 42 و 43 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه44🌹ازسوره بقره 🌹
أَ تَأْمُرُونَ النَّاسَ بِالْبِرِّ وَ تَنْسَوْنَ أَنْفُسَكُمْ وَ أَنْتُمْ تَتْلُونَ الْكِتابَ أَ فَلا تَعْقِلُونَ
آيا مردم را به نيكى دعوت كرده و خودتان را فراموش مىنماييد؟ با اينكه شما كتاب (آسمانى) را مىخوانيد، آيا هيچ فكر نمىكنيد؟
آیه44🌹ازسوره بقره 🌹
أَتَأْمُرُونَ = آيا امر می كنيد
النَّاسَ = مردم را
بِالْبِرِّ = به نيكی
وَتَنسَوْنَ = و فراموش می كنيد
أَنفُسَكُمْ = خودتان را ؟
وَأَنتُمْ = و شما
تَتْلُونَ = تلاوت می كنيد
الْكِتَابَ ۚ = كتاب آسمانی را
أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آيا پس نمی انديشيد؟
@tafsirghorangharaati
AUD-20211230-WA0100.
1.86M
آیه 44 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
AUD-20211230-WA0101.
1.96M
آیه 45 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه45🌹ازسوره بقره 🌹
وَ اسْتَعِينُوا بِالصَّبْرِ وَ الصَّلاةِ وَ إِنَّها لَكَبِيرَةٌ إِلَّا عَلَى الْخاشِعِينَ
واز صبر ونماز يارى جوييد واين كار جز براى خاشعان، گران وسنگين است.
آیه45🌹ازسوره بقره🌹
وَاسْتَعِينُوا = و كمك بگیرید
بِالصَّبْرِ = به (وسيله ) صبر
وَالصَّلَاةِ = و نماز
ۚوَإِنَّهَا = به درستی كه آن
لَكَبِيرَةٌ = هر آينه گران و سنگين و بزرگ است
إِلَّا = مگر
عَلَى الْخَاشِعِينَ = بر خاشعان
@tafsirghorangharaati
آیه46🌹ازسوره بقره 🌹
الَّذِينَ يَظُنُّونَ أَنَّهُمْ مُلاقُوا رَبِّهِمْ وَ أَنَّهُمْ إِلَيْهِ راجِعُونَ
(خاشعان) كسانى هستند كه به (قيامت و) ملاقات (با حساب) پروردگارشان و بازگشت به او ايمان دارند.
آیه46🌹ازسوره بقره 🌹
الَّذِينَ = كسانی كه
يَظُنُّونَ = گمان می برند
أَنَّهُم = همانا ايشان
مُّلَاقُو = ملاقات كننده ی
رَبِّهِمْ = پروردگارشان هستند
وَأَنَّهُمْ = و همانا ايشان
إِلَيْهِ = به سوي او
رَاجِعُونَ = رجوع كننده اند
@tafsirghorangharaati
AUD-20211230-WA0102.
930.5K
آیه 46 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه47🌹 ازسوره بقره 🌹
بَنِي إِسْرائِيلَ اذْكُرُوا نِعْمَتِيَ الَّتِي أَنْعَمْتُ عَلَيْكُمْ وَ أَنِّي فَضَّلْتُكُمْ عَلَى الْعالَمِينَ
اى بنىاسرائيل! نعمتى را كه به شما ارزانى داشتم، بياد آوريد و اين كه من شما را بر جهانيان برترى بخشيدم
آیه47🌹 ازسوره بقره 🌹
يَا بَنِي إِسْرَائِيلَ = ای بنی اسرائيل
اذْكُرُوا = ياد كنيد
نِعْمَتِيَ = نعمت مرا
الَّتِي = كه
أَنْعَمْتُ = انعام کردم ، ارزانی داشتم
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَأَنِّي = و همانا من
فَضَّلْتُكُمْ = برتری بخشيدم شما را
عَلَى = بر
الْعَالَمِينَ = جهانيان
@tafsirghorangharaati
AUD-20220102-WA0139.
1.84M
آیه 47 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه48🌹ازسوره بقره 🌹
وَ اتَّقُوا يَوْماً لا تَجْزِي نَفْسٌ عَنْ نَفْسٍ شَيْئاً وَ لا يُقْبَلُ مِنْها شَفاعَةٌ وَ لا يُؤْخَذُ مِنْها عَدْلٌ وَ لا هُمْ يُنْصَرُونَ
و بترسيد از روزى كه هيچ كس چيزى (از عذاب خدا) را از كسى دفع نمىكند و هيچ شفاعتى از كسى پذيرفته نمىشود و از كسى غرامت و بدلى گرفته نشود ويارى نخواهند شد.
آیه48🌹ازسوره بقره 🌹
وَاتَّقُوا يَوْمًا = و بتر سید از روزی كه
لَّاتَجْزِي = جزا داده نمی شود
نَفْسٌ = كسی
عَن نَّفْسٍ = به جای كس ديگر
شَيْئًا = چيزی
وَلَا يُقْبَلُ = وقبول نمی شود ، پذیرفته نمی شود
مِنْهَا = از آن
شَفَاعَةٌ = شفاعتی
وَلَا يُؤْخَذُ = و گرفته نمی شود
مِنْهَا = از آن
عَدْلٌ = غرامت ،بَدَل ،همانند
وَلَا هُمْ = و نه ايشان
يُنْصَرُون = ياري می شوند
@tafsirghorangharaati
AUD-20220102-WA0140.
2.18M
آیه 48 سوره بقره
@tafsirghorangharaati
آیه49🌹ازسوره بقره 🌹
وَ إِذْ نَجَّيْناكُمْ مِنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذابِ يُذَبِّحُونَ أَبْناءَكُمْ وَ يَسْتَحْيُونَ نِساءَكُمْ وَ فِي ذلِكُمْ بَلاءٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَظِيمٌ
و (نيز به خاطر بياوريد) آن زمان كه شما را از فرعونيان رهايى بخشيديم، كه همواره شما را به بدترين وجهى آزار مىدادند، پسران شما را سر مىبريدند و زنان شما را زنده نگه مىداشتند و در اين امر، براى شما آزمايش بزرگ و سختى از طرف پروردگارتان بود
آیه49🌹ازسوره بقره 🌹
وَإِذْ. = و هنگامی كه
نَجَّيْنَاكُم. = نجات داديم شما را
مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ = از (چنگال )قوم فرعون
يَسُومُونَكُمْ = آزار می دادند شما را (۱)
سُوءَ الْعَذَابِ = بدترين عذاب
يُذَبِّحُونَ = ذبح می كردند ،سر می بريدند(۲)
أَبْنَاءَكُمْ = پسران شما را
وَيَسْتَحْيُونَ = و زنده می داشتند (۳)
نِسَاءَكُمْ ۚ = زنان شما را
وَفِي ذَٰلِكُم = و در آن برای شما
بَلَاءٌ = آزمايش
مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ = بزرگی از طرف پروردگارتان بود
""""""""""""""""""""""""""""""""""""""
۱- يَسُومُونَ = آزار می دهند
۲- يُذَبِّحُونَ = ذبح می کنند
۳- يَسْتَحْيُونَ = زنده نگه می دارند
@tafsirghorangharaati