eitaa logo
تفسیرآیه به آیه قرآن کریم
38.7هزار دنبال‌کننده
31 عکس
7 ویدیو
1 فایل
ارتباط با ادمین کانال جهت تبلیغ وتبادل @YAALEEE حضرت محمد( ص): هر كس براى كسب رضايت خدا و آگاهى در دين قرآن بياموزد، ثوابى مانند همه آنچه كه به فرشتگان و پيامبران و رسولان داده شده، براى اوست.
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 47🌹ازسوره آل عمران 🌹 قالَتْ رَبِّ أَنَّى يَكُونُ لِي وَلَدٌ وَ لَمْ يَمْسَسْنِي بَشَرٌ قالَ كَذلِكِ اللَّهُ يَخْلُقُ ما يَشاءُ إِذا قَضى‌ أَمْراً فَإِنَّما يَقُولُ لَهُ كُنْ فَيَكُونُ‌ (مريم) گفت: پروردگارا! چگونه براى من فرزندى باشد، در حالى كه هيچ انسانى با من تماس نداشته است؟ خداوند فرمود: چنين است (كار) پروردگار، او هر چه را بخواهد مى‌آفريند. هرگاه اراده كارى كند، فقط به آن مى‌گويد: باش! پس (همان لحظه) موجود مى‌شود آیه 47🌹ازسوره آل عمران 🌹 قالَتْ=گفت رَبِّ=پروردگارا أَنَّى=چگونه يَكُونُ=خواهد بود لِي =برای من وَلَدٌ=فرزندی وَ لَمْ يَمْسَسْنِي=حال آنکه دست نرسانده است مرا بَشَرٌ =بشری قالَ=گفت كَذلِكِ =اینچنین اللَّهُ=الله يَخْلُقُ =می آفریند ما =هرچه را يَشاءُ=بخواهد إِذا =هرگاه قَضى‌ =حکم کند أَمْراً=انجام کاری را فَإِنَّما =پس فقط يَقُولُ =می گوید لَهُ =به آن كُنْ =باش فَيَكُونُ‌=بی درنگ موجود می شود @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه48🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ يُعَلِّمُهُ الْكِتابَ وَ الْحِكْمَةَ وَ التَّوْراةَ وَ الْإِنْجِيلَ‌ و خداوند به او كتاب و حكمت و تورات و انجيل را مى‌آموزد آیه48🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ يُعَلِّمُهُ= ومی آموزد به او الْكِتابَ =کتاب وَ الْحِكْمَةَ =وسنجیده کاری وَ التَّوْراةَ =وتورات وَ الْإِنْجِيلَ‌=وانجيل را @tafsirghorangharaati
آیه49🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ رَسُولًا إِلى‌ بَنِي إِسْرائِيلَ أَنِّي قَدْ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ أَنِّي أَخْلُقُ لَكُمْ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ فَأَنْفُخُ فِيهِ فَيَكُونُ طَيْراً بِإِذْنِ اللَّهِ وَ أُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَ الْأَبْرَصَ وَ أُحْيِ الْمَوْتى‌ بِإِذْنِ اللَّهِ وَ أُنَبِّئُكُمْ بِما تَأْكُلُونَ وَ ما تَدَّخِرُونَ فِي بُيُوتِكُمْ إِنَّ فِي ذلِكَ لَآيَةً لَكُمْ إِنْ كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ‌ و (عيسى را به) پيامبرى به سوى بنى‌اسرائيل (فرستاد تا بگويد) كه همانا من از سوى پروردگارتان براى شما نشانه‌اى آورده‌ام. من از گل براى شما (چيزى) به شكل پرنده مى‌سازم، پس در آن مى‌دمم، پس به اراده و اذن خداوند پرنده‌اى مى‌گردد. و همچنين با اذن خدا كور مادرزاد و مبتلايان به پيسى را بهبود مى‌بخشم و مردگان را زنده مى‌كنم واز آنچه مى‌خوريد و آنچه در خانه‌هايتان ذخيره مى‌كنيد به شما خبر مى‌دهم، براستى اگر ايمان داشته باشيد در اين معجزات براى شما نشانه و عبرتى است آیه49🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ رَسُولًا=ومی فرستدفرستاده ای را إِلى‌ =به سوی بَنِي إِسْرائِيلَ =بنی اسرائيل أَنِّي=همانا من قَدْ =به راستی جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ=آورده ام برای شما نشانه ای را مِنْ=از سوی رَبِّكُمْ =پرودگارتان أَنِّي=همانا من أَخْلُقُ=می سازم لَكُمْ=برایتان مِنَ =از الطِّينِ =ِگل كَهَيْئَةِ =به سان شکل الطَّيْرِ=پرنده فَأَنْفُخُ =ومیدمم فِيهِ=در آن فَيَكُونُ=پس می شود طَيْراً=پرنده ای بِإِذْنِ=به اذن اللَّهِ =الله وَ أُبْرِئُ=وبهبود می دهم الْأَكْمَهَ =کورمادرزاد وَ الْأَبْرَصَ=و پیس را وَ أُحْيِ=وزنده می کنم الْمَوْتى‌=مردگان را بِإِذْنِ=به اذن اللَّهِ =الله وَ أُنَبِّئُكُمْ=وخبر می دهم شما را بِما =به آنچه تَأْكُلُونَ=می خورید وَ ما تَدَّخِرُونَ= وآنچه می اندوزید فِي=در بُيُوتِكُمْ =خانه هایتان إِنَّ=همانا فِي =در ذلِكَ=اين (امر) لَآيَةً=البته نشانه ای است لَكُمْ=برای شما إِنْ =اگر كُنْتُمْ مُؤْمِنِينَ‌=باشید مؤمن @tafsirghorangharaati
4_327849576851571015.mp3
2.38M
آیه ۴۸وآیه ۴۹ ازسوره آل عمران @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه50🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ مُصَدِّقاً لِما بَيْنَ يَدَيَّ مِنَ التَّوْراةِ وَ لِأُحِلَّ لَكُمْ بَعْضَ الَّذِي حُرِّمَ عَلَيْكُمْ وَ جِئْتُكُمْ بِآيَةٍ مِنْ رَبِّكُمْ فَاتَّقُوا اللَّهَ وَ أَطِيعُونِ‌ (عيسى فرمود:) من تصديق كننده توراتى هستم كه پيش‌روى من است و (آمده‌ام) تا برخى از چيزهايى كه بر شما (به عنوان تنبيه) حرام شده بود برايتان حلال كنم. وازجانب پروردگارتان براى شما نشانه‌اى آورم. پس، از خداوند پروا و از من اطاعت كنيد آیه50🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ مُصَدِّقاً=وتصدیق کننده ام لِما=آنچه را بَيْنَ يَدَيَّ=پیش ازمن است مِنَ=از التَّوْراةِ=تورات وَ لِأُحِلَّ =وآمده ام تا حلال گردانم لَكُمْ =برایتان بَعْضَ=برخی از الَّذِي =آنچه را حُرِّمَ=حرام شده است عَلَيْكُمْ=بر شما وَ جِئْتُكُمْ =و آورده ام برای شما بِآيَةٍ =نشانه ای را مِنْ=ازسوی رَبِّكُمْ =پرودگارتان فَاتَّقُوا =پس پرواکنید اللَّهَ =از الله وَ أَطِيعُونِ = وفرمان بریدمرا @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه51🌹ازسوره آل عمران 🌹 إِنَّ اللَّهَ رَبِّي وَ رَبُّكُمْ فَاعْبُدُوهُ هذا صِراطٌ مُسْتَقِيمٌ‌ به راستى كه خداوند، پروردگار من و پروردگار شماست، پس او را بپرستيد كه اين راه مستقيم است. آیه51🌹ازسوره آل عمران 🌹 إِنَّ =همانا اللَّهَ=الله رَبِّي=پروردگار من وَ رَبُّكُمْ=و پروردگار شماست فَاعْبُدُوهُ =پس بپرستید اورا هذا =اين است صِراطٌ=راه مُسْتَقِيمٌ‌=راست @tafsirghorangharaati
4_327849576851571017.mp3
1.4M
آیه ۵۱ ازسوره آل عمران @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه52🌹ازسوره آل عمران 🌹 فَلَمَّا أَحَسَّ عِيسى‌ مِنْهُمُ الْكُفْرَ قالَ مَنْ أَنْصارِي إِلَى اللَّهِ قالَ الْحَوارِيُّونَ نَحْنُ أَنْصارُ اللَّهِ آمَنَّا بِاللَّهِ وَ اشْهَدْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ‌ پس چون عيسى از آنان (بنى‌اسرائيل) احساس كفر كرد، گفت: كيانند ياران من (در حركت) به سوى خدا؟ حواريّون (كه شاگردان مخصوص او بودند) گفتند: ما ياوران (دين) خدا هستيم كه به خداوند ايمان آورده‌ايم و تو (اى عيسى!) گواهى ده كه ما تسليم (خدا) هستيم آیه52🌹ازسوره آل عمران 🌹 فَلَمَّا =پس چون أَحَسَّ =احساس کرد عِيسى‌=عیسی مِنْهُمُ =ازآنان الْكُفْرَ =کفررا قالَ =گفت مَنْ=کیانند أَنْصارِي =یاوران من إِلَى=به سوی اللَّهِ=الله قالَ=گفتند الْحَوارِيُّونَ =حواریون نَحْنُ=ما أَنْصارُ =ياوران اللَّهِ=الله ایم آمَنَّا=ايمان آوردیم بِاللَّهِ =به الله وَ اشْهَدْ=وگواه باش بِأَنَّا =به اینکه ما مُسْلِمُونَ‌=مسلمانیم،تسلیم فرمانیم @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه53🌹ازسوره آل عمران 🌹 رَبَّنا آمَنَّا بِما أَنْزَلْتَ وَ اتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنا مَعَ الشَّاهِدِينَ‌ پروردگارا! به آنچه نازل كرده‌اى ايمان آورده‌ايم و از پيامبر پيروى نموديم، پس ما را در زمره گواهان بنويس آیه53🌹ازسوره آل عمران 🌹 رَبَّنا =پروردگارا آمَنَّا=ايمان آوردیم بِما =به آنچه أَنْزَلْتَ =فرو فرستادی وَ اتَّبَعْنَا = وپیروی کردیم الرَّسُولَ =اين پیامبررا فَاكْتُبْنا =پس بنويس نام مارا مَعَ =با الشَّاهِدِينَ‌=گواهان @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه 54🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ مَكَرُوا وَ مَكَرَ اللَّهُ وَ اللَّهُ خَيْرُ الْماكِرِينَ‌ و (دشمنان عيسى) تدبير خود را (براى كشتن او) بكار بستند. خداوند نيز تدبير خود را (براى حفظ او) بكار برد و خداوند بهترين تدبير كننده است آیه 54🌹ازسوره آل عمران 🌹 وَ مَكَرُوا=ودشمنان چاره ورزیدند وَ مَكَرَ=و نيز درپاسخشان چاره ورزید اللَّهُ=الله وَ اللَّهُ =والله خَيْرُ =بهترين الْماكِرِينَ‌=چاره ورزان است @tafsirghorangharaati
AUD-20220921-WA0013.mp3
2.7M
آیه ۵۴ ازسوره آل عمران @tafsirghorangharaati
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه55🌹ازسوره آل عمران 🌹 إِذْ قالَ اللَّهُ يا عِيسى‌ إِنِّي مُتَوَفِّيكَ وَ رافِعُكَ إِلَيَّ وَ مُطَهِّرُكَ مِنَ الَّذِينَ كَفَرُوا وَ جاعِلُ الَّذِينَ اتَّبَعُوكَ فَوْقَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِلى‌ يَوْمِ الْقِيامَةِ ثُمَّ إِلَيَّ مَرْجِعُكُمْ فَأَحْكُمُ بَيْنَكُمْ فِيما كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ‌ (بياد آور) هنگامى كه خداوند فرمود: اى عيسى! من تو را (از زمين) برگرفته و به سوى خود بالا مى‌برم و تو را از كسانى كه كافر شده‌اند، پاك مى‌كنم و تا روز قيامت پيروان تو را بركافران برترى خواهم داد. سپس بازگشت شما به سوى من است، پس در آنچه اختلاف مى‌كرديد، ميان شما داورى خواهم كرد آیه55🌹ازسوره آل عمران 🌹 إِذْ =وبه یاد آورآنگاه که قالَ =گفت اللَّهُ=الله يا عِيسى‌=ای عیسی إِنِّي=همانامن مُتَوَفِّيكَ=برگیرنده ی توام وَ رافِعُكَ=وبالا برنده ی توام إِلَيَّ=به سوی( خودم) وَ مُطَهِّرُكَ =وپاک دارنده ی توام مِنَ =از الَّذِينَ=کسانی که كَفَرُوا=کفر ورزیدند وَ جاعِلُ=و قراردهنده ام الَّذِينَ=کسانی راکه اتَّبَعُوكَ=پيروی کردند تورا فَوْقَ=بالاتر از الَّذِينَ=کسانی که كَفَرُوا =کفر ورزیدند إِلى‌=تا يَوْمِ=روز الْقِيامَةِ =رستاخیز ثُمَّ=سپس إِلَيَّ =به سوی من است مَرْجِعُكُمْ =بازگشت شما فَأَحْكُمُ=وداوری می کنم بَيْنَكُمْ=میان شما فِيما =در آنچه كُنْتُمْ فِيهِ تَخْتَلِفُونَ‌=درآن اختلاف می کردید @tafsirghorangharaati