آيه 26🌹ازسوره نساء🌹
يُرِيدُ اللَّهُ لِيُبَيِّنَ لَكُمْ وَيَهْدِيَكُمْ سُنَنَ الَّذِينَ مِنْ قَبْلِكُمْ وَيَتُوبَ عَلَيْكُمْ وَاللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ
ترجمه
خداوند مى خواهد (با این قوانین، راه سعادت را) براى شما آشكار سازد و شما را به سنّت هاى (خوب) پیشینیانتان راهنمایى كند و شما را (با بیان احكام) از گناه پاك سازد و خداوند، دانا و حكیم است
آيه 26🌹ازسوره نساء🌹
يُرِيدُ=می خواهد
اللَّهُ=الله
لِيُبَيِّنَ=که بیان کند
لَكُمْ=برایتان
وَيَهْدِيَكُمْ=وهدایت کند شمارا
سُنَنَ=به راه ورسم
الَّذِينَ=کسانی که
مِنْ=پيش
قَبْلِكُمْ=ازشما بودند
وَيَتُوبَ= وبازگردد[به رحمت خود]
عَلَيْكُمْ=برشما
وَاللَّهُ =والله
عَلِيمٌ =دانای
حَكِيمٌ=سنجیده کار است
@tafsirghorangharaati
آیه 27 🌹ازسوره نساء🌹
وَاللَّهُ يُرِيدُ أَنْ يَتُوبَ عَلَيْكُمْ ويُرِيدُ الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الشَّهَوَ تِ أَنْ تَمِيلُواْ مَيْلاً عَظِيماً
ترجمه
و خداوند مى خواهد شما را ببخشد (و از آلودگى پاك سازد،) ولى كسانى كه از هوسها پیروى مى كنند، مى خواهند كه شما به انحرافى بزرگ تمایل پیدا كنید
آیه 27 🌹ازسوره نساء🌹
وَاللَّهُ =والله
يُرِيدُ=می خواهد
أَنْ=که
يَتُوبَ =بازگردد[به رحمت خود]
عَلَيْكُمْ =برشما
ويُرِيدُ =ومی خواهند
الَّذِينَ =کسانی که
يَتَّبِعُونَ=پیروی می کنند
الشَّهَوَ تِ=ازخواهش خویش
أَنْ تَمِيلُواْ=که کجروی کنید شما
مَيْلاً=کجروی
عَظِيماً=بزرگی
@tafsirghorangharaati
آیه ۲۸🌹از سوره نساء🌹
يُرِيدُ اللَّهُ أَن يُخَفِّفَ عَنكُمْ وَخُلِقَ الْإِنسَانُ ضَعِيفًا
ﺧﺪﺍﻭﻧﺪ ﻣﻲ ﺧﻮﺍﻫﺪ [ﺩﺭ ﻛﺎﺭ ﺍﺯﺩﻭﺍﺝ] ﺑﺮ ﺷﻤﺎ ﺁﺳﺎﻥ ﮔﻴﺮﺩ. ﺯﻳﺮﺍ ﺍﻧﺴﺎﻥ، [ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺧﻮﺍﺳﺘﻪ ﻫﺎﻯ ﻧﻔﺴﺎﻧﻰ] ﻧﺎﺗﻮﺍﻥ ﺁﻓﺮﻳﺪﻩ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ.
آیه ۲۸🌹از سوره نساء🌹
يُرِيدُ = می خواهد
اللَّهُ=خدا
أَن يُخَفِّفَ=که تخفیف دهد
عَنكُمْ=به شما
وَخُلِقَ=و آفریده شده است
الْإِنسَانُ=انسان
ضَعِيفًا=ناتوان
@tafsirghorangharaati
آیه ۲۹ 🌹ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَأْكُلُوا أَمْوالَكُمْ بَيْنَكُمْ بِالْباطِلِ إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجارَةً عَنْ تَراضٍ مِنْكُمْ وَ لا تَقْتُلُوا أَنْفُسَكُمْ إِنَّ اللَّهَ كانَ بِكُمْ رَحِيماً
اى كسانى كه ايمان آوردهايد! اموال يكديگر را در ميان خود به باطل نخوريد، مگر اينكه تجارتى با رضايت يكديگر باشد. و خود (و يكديگر) را نكشيد، همانا خداوند نسبت به شما همواره مهربان بوده است
آیه ۲۹ 🌹ازسوره نساء🌹
يا أَيُّهَا=ای
الَّذِينَ =کسانی که
آمَنُوا=ايمان آورده اید
لا تَأْكُلُوا =مخورید
أَمْوالَكُمْ =مالهایتان را
بَيْنَكُمْ =درمیان خودتان
بِالْباطِلِ=به باطل مگر
إِلَّا=مگر
أَنْ =آنکه
تَكُونَ=باشد
تِجارَةً =دادوستدی
عَنْ تَراضٍ=با رضايت يكديگر
مِنْكُمْ=ازشما
وَ لا تَقْتُلُوا=ومکشید
أَنْفُسَكُمْ=خودتان را
إِنَّ=همانا
اللَّهَ=الله
كانَ=هست
بِكُمْ =به شما
رَحِيماً=مهربان
@tafsirghorangharaati