eitaa logo
مرکز نهضت ترجمه
179 دنبال‌کننده
630 عکس
10 ویدیو
0 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
📚کتاب «خون دلی که لعل شد» در تایلند منتشر شد 🔸کتاب «خون دلی که لعل شد» با همکاری رایزنی فرهنگی و انجمن مطالعات اسلامی در تایلند منتشر شد. https://translationmovement.com/jucz@TranslationMovement
📚«کتاب مخفی» نویسنده ایرانی به دست عرب‌زبان‌ها رسید 🔸مجید پورولی کلشتری در «کتاب مخفی» دست مخاطب خود را می‌گیرد و در هزار توی تاریخ، به صدر اسلام می‌برد؛ آنجا که منافقین نقشه‌ای شوم در سر می‌پرورانند. https://translationmovement.com/hn1s@TranslationMovement
📚حضور ایران با ۴۰۰ عنوان کتاب از ۶۴ ناشر در نمایشگاه کتاب مسکو 🔸سی‌وهفتمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب مسکو با حضور جمهوری اسلامی ایران از ۱۴ تا ۱۸ شهریورماه در مرکز نمایشگاهی این شهر برگزار می‌شود. https://translationmovement.com/14dv@TranslationMovement
📚۱۶ کتاب علوم اسلامی که در نمایشگاه مسکو رونمایی شد 🔸حجت الاسلام و المسلمین رسول عبداللهی نماینده این مرکز روز جمعه در حاشیه این نمایشگاه گفت: در سه سال گذشته حدود ۵۰ عنوان کتاب را به زبان روسی تألیف یا ترجمه کرده‌ایم که در این میان، ۱۶ جلد برای نخستین بار در نمایشگاه کتاب مسکو به نمایش درآمده‌اند. https://translationmovement.com/ku32@TranslationMovement
📚رایزنی فرهنگی ایران در ایروان بیش از ۲۰۰ عنوان کتاب عرضه کرد 🔸رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در نمایشگاه کتاب ارمنستان، بیش از ۲۰۰ عنوان کتاب در حوزه‌های مختلف فرهنگی، هنری، دینی، تمدن، تاریخی، گردشگری و کودک و نوجوان عرضه کرد. https://translationmovement.com/lrom@TranslationMovement
📚بیست‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب بغداد با حضور ایران افتتاح شد 🔸بیست‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب بغداد با حضور ۶۰۰ ناشر از ۲۱ کشور ازجمله جمهوری اسلامی ایران آغاز به کار کرد. https://translationmovement.com/s1ap@TranslationMovement
📚ادبیات دفاع مقدس بسیار قابل و دارای مخاطب است 🔸علی رمضانی در نشست هم‌اندیشی با ناشران دفاع مقدس درباره برپایی نمایشگاه ملی کتاب دفاع مقدس گفت: حوزه‌ دفاع مقدس که برای کتاب‌های آن نمایشگاه برگزار می‌شود، بسیار قابل و دارای خواهان و مخاطب است و البته مثل بسیاری از حوزه‌ها دیگر حتماً در آن تعداد عناوین، مجموعه شمارگان، کیفیت آثار و نحوه تربیت نویسندگان، قابلیت ارتقا دارد. https://translationmovement.com/mp4x@TranslationMovement
📚اعتراض نویسندگان و ناشران به حمایت از اسرائیل، نام جایزه ادبی را تغییر داد 🔸جایزه ادبی بزرگ کانادایی گیلیر پس از ماه‌ها اعتراض نسبت به ارتباط حامی مالی‌اش با اسرائیل، مجبور شد نام حامی مالی خود را از عنوانش حذف کند تا تمرکز بر روی این نویسندگان استثنایی و دستاوردهای آنها باشد. https://translationmovement.com/xzhi@TranslationMovement
📚 بنگالی‌زبانان داستان‌های مثنوی معنوی را می‌خوانند 🔸ترجمه و شرح مختصر داستان‌های مثنوی معنوی به زبان بنگالی با نگارش عیسی شاهدی، استاد زبان و ادبیات فارسی، مترجم و نویسنده بنگلادشی در اختیار علاقه‌مندان و خوانندگان آثار ادبی این کشور قرار گرفت. https://translationmovement.com/i8ux@TranslationMovement
📚 ۳۰۰ جلد کتاب از ایران در نمایشگاه کتاب نایروبی عرضه شد 🔸بیست و پنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب نایروبی در حالی به کار خود پایان داد که در طول مدت برگزاری، شاهد استقبال مردم این کشور بود. https://translationmovement.com/jxuc@TranslationMovement
📚کتاب «امام رضا(ع) دانای خاندان» به زبان صربی منتشر شد 🔸به همت رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در صربستان، کتاب «امام رضا(ع) دانای خاندان» به زبان صربی منتشر شد. https://translationmovement.com/d0jr@TranslationMovement
📚«هنر و زیبایی» از نگاه سهروردی به زبان چینی منتشر شد 🔸کتاب «هنر و زیبایی» از دیدگاه شهاب‌الدین سهروردی به زبان چینی منتشر شد. https://translationmovement.com/v3sq@TranslationMovement
📚ترجمه بوسنیایی کتاب‌های بوستان و گلستان سعدی رونمایی شد 🔸ترجمه بوسنیایی کتاب‌های بوستان و گلستان سعدی در مرکز فرهنگی دانشگاه ملی شهر کونیتس بوسنی و هرزگوین رونمایی شد. https://translationmovement.com/41bz@TranslationMovement
📚دو کتاب ادبیات کودک ایران در «خنگوآپر» ارمنستان رونمایی شدند 🔸کتاب‌های «سایه هیولا» و «آهنگی برای چهارشنبه‌ها» به زبان ارمنی در «خنگوآپر» کتابخانه ملی کودکان ارمنستان رونمایی شدند. https://translationmovement.com/z7xk@TranslationMovement
📚تقریظ‌های رهبر انقلاب اعتماد به رویش‌های انقلاب است 🔸سیدعباس صالحی گفت: نکته مهمی که در تقریظ‌های رهبر معظم انقلاب دیده می‌شود، توجه به اعتماد به رویش‌های انقلاب است. https://translationmovement.com/snnt@TranslationMovement
📚کتاب «فرنگیس» به زبان صربی ترجمه شد 🔸ترجمه صربی کتاب «فرنگیس» به بازار کتاب صربستان راه یافت. https://translationmovement.com/qoyj@TranslationMovement