🌀👤تحلیل آیه ۲۰-۲۱-۲۲ سوره حج
📖يُصْهَرُ بِهِ ما فِي بُطُونِهِمْ وَ الْجُلُودُ «۲۰»
🔥با آن مايع جوشان (كه از بالاى سرشان ريخته مىشود)، آنچه در درون و برونشان هست گداخته مىشود.
😰with which their skins and entrails will fuse,
📖وَ لَهُمْ مَقامِعُ مِنْ حَدِيدٍ «۲۱»
🔥و براى (كيفر) آنان گرزهايى از آهن است.
😬and there will be clubs of iron for them.
📖كُلَّما أَرادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْها مِنْ غَمٍّ أُعِيدُوا فِيها وَ ذُوقُوا عَذابَ الْحَرِيقِ «۲۲»
🔥هرگاه اراده كنند كه از (شدّت) غم از دوزخ خارج شوند، به آن برگردانده مىشوند (و به آنان گفته مىشود:) بچشيد عذاب سوزان را.
🥵Whenever they desire to leave it out of anguish, they will be turned back into it [and told]: ‘Taste the punishment of the burning!’
💤معانی کلمات آیات
🔅يصهر: صهر: (بفتح اول): گداختن. «صهرت الشيء فانصهر: اذبته فاذاب»- «يصهر»: گداخته مىشود
🔅مقامع: مقمعه: گرز. مقامع: گرزها. اصل آن به معنى دفع است.
🔅«مِنْ غَمٍّ»: از غم عظیمی از غمهای آتش. در این صورت (مِنْ غَمٍّ) بدل از ضمیر (ها) میباشد. به سبب غم بزرگ حاصل از آن.
🔅«وَ ذُوقُوا»: در آن (بدیشان گفته شود) حذف است و عطف بر (أُعِیدُوا) است و تقدیر چنین است: أُعِیدُوا فِیهَا، وَ قِیلَ لَهُمْ: ذُوقُوا .
🌀پیام ها
💡 آتش دوزخ، درون و برون را مىسوزاند. «بُطُونِهِمْ- وَ الْجُلُودُ»
💡 دوزخيان براى نجات خود دست و پا مىزنند، امّا تلاش آنان بىنتيجه است.
«أَرادُوا أَنْ يَخْرُجُوا مِنْها- أُعِيدُوا فِيها»
جلد 6 - صفحه 30
💡 دردناكتر از آتش دوزخ، غمها و عذابهاى روحى است. «مِنْ غَمٍّ»
💡 عذاب دوزخ، ابدى است. «أُعِيدُوا فِيها»
💡 دوزخيان، تحقير و سرزنش مىشوند. «ذُوقُوا»
👀💡 استیکر خانه طراحان 💡
فایل از طرف Majid Eshraghi
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
11.64M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
📜📮فیلم کوتاهِ " رسید "
إِذَا تَدَايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلَىٰ أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ ۚ...
وَاسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجَالِكُمْ...
هر گاه برای مدتی معینی به یکدیگر بدهکار شدید،آن را بنویسید...
ودوشاهد از مردانتان را به گواهی بگیرید.
قرآن کریم سوره بقره ۲۸۲
👀💡 استیکر خانه طراحان 💡
فایل از طرف Majid Eshraghi
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا