eitaa logo
ضرب المثل
31.9هزار دنبال‌کننده
3.3هزار عکس
927 ویدیو
13 فایل
🔹تبلیغ ⬅️ کانون تبلیغاتی قاصدک @ghaasedak 🔴تبادل نظر
مشاهده در ایتا
دانلود
🔹🔷 دست ما کوتاه و خرما بر نخیل 📍خرما در بالاترین نقطه درخت نخل قرار دارد و چیدن آن به شکل سنتی همواره کاری سخت و تخصصی و گاهی حتی خطرناک می‌باشد. 📍در واقع این ضرب المثل بیان حسرت و ناتوانی مطلق است. 📍هر گاه شخصی از دسترسی به هدف یا خواسته‌ای کاملا ناامید و ناتوان بوده، به گونه‌ای که کمترین احتمالی برای موفقیت وجود نداشته باشد، و یا نیل به موفقیت بسیار سخت باشد از این ضرب‌المثل استفاده می‌شود. 📚این ضرب المثل از یک بیت از غزلیات حافظ گرفته شده است: پای ما لنگ است و منزل بس دراز دست ما کوتاه و خرما بر نخیل @zarboolmasall
🔴حکایت خربزه شیرین خوردن لقمان از روی قدردانی لقمان، غلامی دانا و درستکار بود و شب و روز در کار برای ارباب خود تلاش می‌کرد. ارباب او هم وقتی درستکاری و زیرکی لقمان را می دید، او را عزیز می‌داشت و به او ارزش زیادی می‌داد. تا جایی که در مهمانی ها هر گاه غذا می آوردند، ارباب از لقمان می‌خواست با آن‌ها غذا بخورد و تا لقمان غذا نمی خورد، ارباب هم دست به غذا نمی زد. روزی برای آنها خربزه ای آوردند. ارباب در حضور میهمانان دستور داد تا لقمان را پیش او بیاورند. سپس از روی علاقه تکه ای از خربزه را برید و به لقمان داد. لقمان قاچ خربزه را از دست ارباب گرفت و با علاقه آن را خورد. وقتی ارباب شور و علاقه‌ی لقمان را در خوردن خربزه دید، تکه های دیگری برید و به او داد تا به هفده تکه رسید. لقمان همچنان تشکر می‌کرد و با اشتیاق می‌خورد. عاقبت یک تکه از خربزه باقی ماند و ارباب با خودش گفت: این یک تکه را خودم می خورم تا ببینم چقدر شیرین است که لقمان اینطور با لذت می‌خورد. ارباب تکه آخر خربزه را در دهانش گذاشت تا بخورد اما دید آن چنان تلخ است که گلو را می‌سوزاند. ارباب از لقمان پرسید: چطور توانستی این زهر و تلخی هربزه را تحمل کنی و آن را با این اشتیاق و شادی خوردی و اصلا چرا به روی خودت نیاوردی که تلخ است؟ لقمان گفت: من از دست تو آنقدر میوه های شیرین و غذاهای لذیذ خورده ام که حالا خجالت کشیدم به خاطر خربزه تلخی که یک بار از تو به من رسید، شکایت کنم. ارباب لبخند پر مهری از روی رضایت بر لبش نقش بست. حاضرین نیز همه لبخند زدند و قدردانی و سپاسگزار بودن لقمان را تحسین کردند. @zarboolmasall
آشپز که دو تا شد آش یا شور میشه یا بی نمک🌿🦋 برای این ضرب‌المثل داستان یا حکایت خاصی یافت نشد؛ اما همچنان که از مفهوم آن بر ‌می‌آید، این ضرب‌المثل را معمولا در مورد رفتار و دخالت ناشیانه چند نفر در کاری به کار می‌برند. دخالت بیجایی که ناشی از عدم آگاهی و دانش کافی آن افراد در زمینه‌ای خاص است. این ضرب‌المثل در زبان انگلیسی هم کاربرد دارد. در زبان انگلیسی این ضرب‌المثل به شکل زیر به کار می‌رود: Too many cooks ,spoil the broth این ضرب‌المثل در زبان انگلیسی یعنی هرچه تعداد آشپز زیاد باشد، آن غذا به هدر می‌رود و آن طور که باید به کار نمی‌آید. البته معنای ظاهری آن به این شکل است. در معنای اصلی و محتوایی مربوط می‌شود به این که هر کاری که در آن چند فرد ناشی و بی‌تجربه و غیر حرفه‌ای مشغول به کار شوند، آن کار به نتیجه دلخواه نمی‌رسد و نهایتاً همه زحمات به هدر می‌رود. @zarboolmasall
🌼 🌼 🌼 هر اتفاقی که در زندگی ما می‌افتد در کامل شدن طرح الهی نقش پررنگی دارد. همیشه وقتی به یک ناراحتی برخورد می‌کنید از خود بپرسید این اتفاق چه درسی برای من همراه دارد و به‌دنبال جواب آن بگردید. باید به جای مقصر دانستن این و آن و گلایه از تقدیر، پذیرای آموزش‌های معنوی باشیم. در خرد لایتناهی، نقص و کمبودی در زندگی ما وجود ندارد. یک آدم نابینا، فقیر، معلول، روان‌پریش، و ... با همۀ کمبودهایش بخشی از تکامل به حساب می‌آید. کسی که روشن‌بین است و از شهود باطنی‌اش بهره می‌جوید، قضاوتی نمی‌کند و بیشتر سپاسگزار است. @zarboolmasall
23.83M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
سوره یونس آیه ۱۰-۱۱ (گفتگوی بهشتیان در بهشت): دَعْوَاهُمْ فِيهَا سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ وَتَحِيَّتُهُمْ فِيهَا سَلَامٌ ۚ وَآخِرُ دَعْوَاهُمْ أَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ گفتار (و دعای) آنها در بهشت این است که: «خداوندا، منزهی تو!» و تحیّت آنها در آنجا: سلام؛ و آخرین سخنشان این است که: «حمد، مخصوص پروردگار عالمیان است!» وَلَوْ يُعَجِّلُ اللَّهُ لِلنَّاسِ الشَّرَّ اسْتِعْجَالَهُمْ بِالْخَيْرِ لَقُضِيَ إِلَيْهِمْ أَجَلُهُمْ ۖ فَنَذَرُ الَّذِينَ لَا يَرْجُونَ لِقَاءَنَا فِي طُغْيَانِهِمْ يَعْمَهُونَ اگر همان‌گونه که مردم دربه‌دست‌آوردن «خوبی»‌ها عجله‌دارند، خداوند در مجازاتشان شتاب‌می‌کرد، (به‌زودی) عمرشان به‌پایان‌می‌رسید (و همگی نابودمی‌شدند)؛ ولی کسانی را که ایمان به لقای ما ندارند، به‌حال خود رهامی‌کنیم تا در طغیانشان سرگردان‌شوند! @zarboolmasall
      جوانی در بنی اسرائیل زندگی می کرد و به عبادت حق تعالی مشغول بود روزها را به روزه و شبها را بنماز و طاعت، تا بیست سال کارش همین بود تا که یک روز فریب خورده و کم کم از خدا کناره گرفت و عبادتها را تبدیل به معصیت و گناه کرد و از جمله گنه کاران قرار گرفت و در این کار بیست سال باقی ماند یک روز آمد جلو آئینه خود را ببیند، نگاه کرد دید موهایش سفید شده از معصیتهای خود بدش آمد واز کرده های خود سخت پشیمان گردید. گفت خدایا بیست سال عبادت و بیست سال معصیت کردم اگر برگردم بسوی تو آیا قبولم می کنی. صدائی شنید که می فرماید: «اجبتنا فاحببناک ترکتنا فترکناک و عصیتنا فامهلناک و ان رجعت الینا قبلنا». تا آن وقتی که ما را دوست داشتی پس ما هم تو را دوست داشتیم. ترک ما کردی پس ما هم تو را ترک کردیم، معصیت ما را کردی ترا مهلت دادیم. پس اگر برگردی بجانب ما، تو را قبول می کنیم. پس توبه نمود و یکی از عبّاد قرار گرفت. از این مرحمتها از خدا نسبت به همه گنه کاران بوده و هست.  بازآ بازآ هرآنچه هستی بازآی  گر کافر و گبر و بت پرستی بازآی  این درگه ما درگه نامیدی نیست  صدبار اگر توبه شکستی بازآی    در کتاب ثمراة الحیوة جلد سوم صفحه 377    🔴 ضرب المثل کوتاه خردمند بِه که نادان بلند کاربرد ضرب المثل: ” کوتاه خردمند به که نادان بلند ” در متنبه کردن کسانی که تنها ملاک انها در محاسبه افراد، ظاهر آنهاست، همچنین، در بیان شرافت و برتری عقل و دانش بکار می رود. داستان ضرب المثل کوتاه خردمند بِه که نادان بلند : ملک‌زاده‌ای شنیدم که کوتاه بودو حقیر و دیگر برادران بلند و خوب‌روی. باری پدر به کراهت و استحقار در وی نظر میکرد. پس به فَراست دریافت و گفت: ای پدر! کوتاه خردمند به که نادان بلند! نه هر چه به قامت مهتر، به قیمت بهتر. پدر بخندید و ارکان دولت پسندیدند و برادران برنجیدند. شنیدم که مُلک را در ان مدت دشمنی صعب روی نمود. چون لشکر از هردو طرف روی در هم آوردند، اول کسیکه به میدان درآمد، این پسر بود. بر سپاه دشمن زد و تنی چند مردان کاری بینداخت. آورده‌اند که سپاه دشمن بی‌قیاس بودو اینان اندک. طایفه‌ای آهنگ گریز کردند، شنیدم که هم در ان روز بر دشمن ظفر یافتند. مَلک سر و چشمش ببوسید ودر کنار گرفت و هرروز نظر پیش کرد که تا ولی عهد خویش کرد. ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ ‍ @zarboolmasall
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
خـدایـا امشب بـهترین ها 🌸 و زیبـاتـریـن ها را برای دوستان وعـزیزانم🌸 از درگـاهت خـواهانـم 🌸 تـورا قسم بـه بزرگیت🌸 قلبشان را خـوشحال‌🌸 وسرشـار از آرامـش🌸 وخـوشبختی‌ کـن 🌸 شبتون آروووووم🌸 دلتون پراز زیبایی🌸 @zarboolmasall
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
💗ســلام صبحتون بخیر ❄️دعا میڪنم امروز مهربانی 💗قلبتان را نوازش کند ❄️گرمای عشق 💗 زندگیتان را زیبا کند ❄️و برکت و روزی فراوان 💗لبخند شیرین به لبتان بنشاند @zarboolmasall
زهر و عسل مرد خياطي کوزه‌اي عسل در دکانش داشت. يک روز مي‌خواست دنبال کاري برود. به شاگردش گفت: اين کوزه پر از زهر است! مواظب باش آن را دست نزني! شاگرد که مي‌دانست استادش دروغ مي‌گويد حرفي نزد و استادش رفت. شاگرد هم پيراهن يک مشتري را برداشت و به دکان نانوايي رفت و آن را به مرد نانوا داد و دو نان داغ و تازه گرفت و بعد به دکان برگشت و تمام عسل را با نان خورد و کف دکان دراز کشيد. خياط ساعتي نگذشته بود که بازگشت و با حيرت از شاگردش پرسيد: چرا خوابيده‌اي؟‌ شاگرد ناله‌کنان پاسخ داد: تو که رفتي من سرگرم کار بودم، دزدي آمد و يکي از پيراهن‌ها را دزديد و رفت. وقتي من متوجه شدم، از ترس تو، زهر توي کوزه را خوردم و دراز کشيدم تا بميرم و از کتک خوردن و تنبيه آسوده شوم. @zarboolmasall
Un tiens vaut mieux que deux tu l’auras. ترجمه تحت‌الفظي: يک پرنده در دست، بهتر از دو پرنده در شاخ و برگ. معادل فارسی: اين نقد بگير و دست از آن نسيه بدار که‌آواز دهل شنيدن از دور خوش است (خیام) سرکه نقد به از حلواي نسيه. Tout ce qui brille n’est pas or. ترجمه تحت‌الفظي: آن‌چه برق مي‌زند الزاماً طلا نيست. معادل فارسی: گرچه سيم و زر ز سنگ آيد برون در همه سنگي نباشد زر و سيم (عطار) @zarboolmasall
🌏زمین بدجور گرد است !!! هر عملی، عکس العمل مطابق خودش و فراخور شان انجامش دارد ✍در دنیا قانونی وجود دارد به نام قانون "کارما" در مکتب هندو جایگاه ویژه دارد! قانون کارما یعنی اگر بزنی یک روزی میخوری یعنی اگر شکستی ،یک روز خودت هم میشکنی بدان که هر کسی نقاط ضعفی دارد و مظلوم نقاط ضعف و اسرار ما را میداند! انگ زدن و تهدید ، تخریب دیگران، جواب نمیدهد! برای خودمان از اهل ایمان و از دوستان، دشمن نتراشیم! یک دشمن از دوصد دوست خطرناکتر است خلاصه کنم برایت قانون کارما همان ضرب المثل معروف فارسی است که میگوید: از هر دستی بدهی، از همان دست پس میگیری ✍آن زمان که دلی را شکستی آن زمان که اشک کسی را دراوردی آن زمان که زخمی زدی بترس از قانون کارما که اگر توبه کنی و پشیمان هم شوی سودی ندارد و این قانون چه بخواهی چه نخواهی بر زندگی تو پیاده میشود ... بترس از قانون کارما ... ( بترس از قانون عمل و عکس العمل) ✍کارما یعنی زمین بدجور گرد است ... و آدمها حتما به هم میرسند! و قرآن کریم چه باشکوهتر فرمود: هَلْ جَزَاءُ الْإِحْسَانِ إِلَّا الْإِحْسَانُ ﺁﻳﺎ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﻧﻴﻜﻲ ﺟﺰ ﻧﻴﻜﻲ ﺍﺳﺖ ؟(الرحمن ۶۰) اما ترجمه درست تر آیه: حتما نتیجه احسان، احسان است زیرا هل در اول آیه شریفه بظاهر هل استفهام است، اما در حقیقت ،،هل،، تنبیه و بیدار باش و توجه است! آری ! هرچه کنی به خود کنی گر همه نیک و بد کنی». الْيَوْمَ تُجْزَىٰ كُلُّ نَفْسٍ بِمَا كَسَبَتْ لَا ظُلْمَ الْيَوْمَ إِنَّ اللَّهَ سَرِيعُ الْحِسَابِ ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﺮ ﻛﺲ ﺭﺍ ﺩﺭ ﺑﺮﺍﺑﺮ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻧﺠﺎم ﺩﺍﺩﻩ ﺍﺳﺖ ، جزا ( نتیجه عمل زشت و زیبا) ﻣﻰ ﺩﻫﻨﺪ . ﺍﻣﺮﻭﺯ ﻫﻴﭻ ﺳﺘﻤﻰ ﻭﺟﻮﺩ ﻧﺪﺍﺭﺩ ; ﻳﻘﻴﻨﺎً ﺧﺪﺍ ﺩﺭ ﺣﺴﺎﺑﺮﺳﻲ ﺳﺮﻳﻊ ﺍﺳﺖ . (غافر ١٧) از مکافات عمل غافل مشو گندم از گندم بروید جو ز جو ... فَمَا جَزَاءُ مَن يَفْعَلُ ذَٰلِكَ مِنكُمْ إِلَّا خِزْيٌ فِي الْحَيَاةِ الدُّنْيَا وَيَوْمَ الْقِيَامَةِ يُرَدُّونَ إِلَىٰ أَشَدِّ الْعَذَابِ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ ﭘﺲ ﻛﻴﻔﺮ ﻛﺴﺎﻧﻲ ﺍﺯ ﺷﻤﺎ ﻛﻪ ﭼﻨﻴﻦ... ﺗﺒﻌﻴﻀﻲ ﺭﺍ [ ﺩﺭ ﺁﻳﺎﺕ ﺧﺪﺍ ] ﺭﻭﺍ ﻣﻰ ﺩﺍﺭﻧﺪ ، ﺟﺰ ﺧﻮﺍﺭﻱ ﻭ ﺭﺳﻮﺍﻳﻲ ﺩﺭ ﺯﻧﺪﮔﻲ ﺩﻧﻴﺎ ﻧﻴﺴﺖ ، ﻭ ﺭﻭﺯ ﻗﻴﺎﻣﺖ ﺑﻪ ﺳﻮﻱ ﺳﺨﺖ ﺗﺮﻳﻦ ﻋﺬﺍﺏ ﺑﺎﺯﮔﺮﺩﺍﻧﻴﺪﻩ ﻣﻰ ﺷﻮﻧﺪ ، ﻭ ﺧﺪﺍ ﺍﺯ ﺁﻧﭽﻪ ﺍﻧﺠﺎم ﻣﻰ ﺩﻫﻴﺪ ، ﺑﻲ ﺧﺒﺮ ﻧﻴﺴﺖ .(بقره ٨٥) وَجَزَاءُ سَيِّئَةٍ سَيِّئَةٌ مِّثْلُهَا فَمَنْ عَفَا وَأَصْلَحَ فَأَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ إِنَّهُ لَا يُحِبُّ الظَّالِمِينَ ﭘﺎﺩﺍﺵ ﺑﺪی ﻣﺎﻧﻨﺪ ﻫﻤﺎﻥ ﺑﺪی ﺍﺳﺖ ; ﻭﻟﻲ ﻫﺮ ﻛﻪ ﺑﮕﺬﺭﺩ ﻭ [ ﻣﻴﺎﻥ ﺧﻮﺩ ﻭ ﻃﺮﻑ ﻣﻘﺎﺑﻠﺶ ﺭﺍ ] ﺍﺻﻠﺎﺡ ﻧﻤﺎﻳﺪ . ﭘﺎﺩﺍﺷﺶ ﺑﺮ ﻋﻬﺪﻩ ﺧﺪﺍﺳﺖ ; ﻳﻘﻴﻨﺎً ﺧﺪﺍ ﺳﺘﻤﻜﺎﺭﺍﻥ ﺭﺍ ﺩﻭﺳﺖ ﻧﺪﺍﺭﺩ . (شوری ٤٠) برای عاقلان و دانایان و اخلاقمداران، به اشارت گفتم! @zarboolmasall
🌸🍃🌸🍃 این ضرب‌المثلی است که داستان آن مربوط به یکی از داستا‌ن‌ها و قصص معروف قرآن کتاب آسمانی ماست. داستان نوح نبی. پیامبری که بسیار عمر کرد و مانند تمامی هدایت‌گران پیش و پس از خود، از سوی خداوند ماموریت داشت تا مردمان ناآگاه زمان خود را به راه درست و راست هدایت کند. داستان نوح نبی را همه ما به خوبی می‌دانیم. آن زمانی که ناامید می‌شود از هدایت مردم سرزمینش و از خداوند برای آنها طلب عذاب می‌کند. و خداوند به او ماموریت می‌دهد که کشتی بسازد که از هر موجود نر و ماده بر آن سوار کند و به دریا بزند و به او می‌گوید که هر آنکه در این کشتی در آید از عذاب الهی دور می‌ماند و آن کس که ماند و از خواست پیامبر و ولایت تبعیت نکرد، گرفتار عذابی سخت خواهد شد. و آن شد که شد. ضرب‌المثل «هرکه با نوح نشیند، چه غم از طوفانش» به عبارتی اشارتی دارد به اعتماد و ایمنی حاصله از بودن در کنار فرد راه‌بلد و راهبر خدایی. اینکه در تمامی سختی‌ها و بلا‌ها و مشکلات، روی آوردن به درگاه الهی و مردان خدا درهای بسته را باز می‌کند و از این طوفان بلاها به راحتی می‌شود گذشت. حالا با تمام این توصیفات شاید بد نباشد تا سری بزنیم به دریای بیکرانه ادبیات کهن منظوم کشورمان. اشعاری از حافظ و غزلیاتی از شمس که جملگی مشابهت مضمونی دارند با ضرب‌المثل امروز ما. در ادامه برخی از این اشعار را می‌خوانید: یار مردان خدا باش که در کشتی نوح/ هست آبی که به آبی نخرد طوفان را حافظ از دست مده دولت این کشتی نوح/ ور نه طوفان حوادث ببرد بنیادت ای دل ار سیل فنا بنیاد هستی بر کند/ چون تو را نوح است کشتیبان ز طوفان غم نخور و اما یکی از ادبیات غزلیات شمس: نشین به کشتی روح و بگیر دامن نوح/ به بحر عشق که هر لحظه جزر و مد باشد. @zarboolmasall