eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
650 دنبال‌کننده
131 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَلَقَدْ جِئْتُمُونَا فُرَادَىٰ كَمَا خَلَقْنَاكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ وَتَرَكْتُمْ مَا خَوَّلْنَاكُمْ وَرَآءَ ظُهُورِكُمْ ۖ وَمَا نَرَىٰ مَعَكُمْ شُفَعَآءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكَآءُ ۚ لَقَدْ تَقَطَّعَ بَيْنَكُمْ وَضَلَّ عَنْكُمْ مَا كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ 🍀 ترجمه: و قطعا همان‌ گونه كه شما را نخستین بار آفریدیم، اكنون هم تنها به نزد ما آمدید، و آنچه را در دنیا به شما داده بودیم پشت سر گذاشتید و همه را از دست دادید، و شفیعانتان را كه شریک می ‌پنداشتید، همراه شما نمی‌ بینیم، یقیناً پیوندهای شما بریده، و آنچه را شریكان خدا گمان می ‌كردید از دستتان رفته و گم شده است. 🌷 : پیش ما آمدید 🌷 : تک و تنها 🌷 : دفعه 🌷 : به شما داده بودیم 🌷 : پشت 🌷 : نمی بینیم‌ 🌷 : شفیعانتان 🌷 : می پنداشتید 🌷 : پیوندهای میان شما بریده 🌷 : گمراه شده است 🌷 : گمان می کردید 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره انعام در مکه نازل شده است. يكى از مشركان به نام «نضربن حارث» گفت: «لات» و «عزّى» (دو بت بزرگ و معروف) در قيامت از من شفاعت خواهند كرد، آيه نازل شد و به او و امثال او پاسخ گفت. 🌸 در آيه گذشته به قسمتى از حالات ظالمان در آستانه مرگ اشاره شد در اين آيه گفتارى كه به هنگام مرگ يا به هنگام ورود در صحنه به آنها مى‌ گويد، منعكس شده است. در آغاز مى‌ فرمايد: «وَ لَقَدْ جِئْتُمُونا فُرادى كَما خَلَقْناكُمْ أَوَّلَ مَرَّةٍ: و قطعا همان گونه که شما را نخستین بار آفریدیم، اکنون هم تنها به نزد ما آمدید» یعنی تک و تنها و دست خالی آمدید «وَ تَرَكْتُمْ ما خَوَّلْناكُمْ وَراءَ ظُهُورِكُمْ: و آنچه‌ را در دنیا به شما داده بودیم پشت سر گذاشتید و همه را از دست دادید» 🌸‌ همچنين بت هايى كه آنها را شفيع خود مى ‌پنداشتيد، و شريک در تعيين سرنوشت خود تصوّر مى‌كرديد هيچ كدام را با شما نمى‌بينيم «وَ ما نَرى مَعَكُمْ شُفَعاءَكُمُ الَّذِينَ زَعَمْتُمْ أَنَّهُمْ فِيكُمْ شُرَكاء: و شفیعانتان را که شریک می پنداشتید ، همراه شما نمی بینیم» بت هایی را که خود می پنداشتند و شریک در تعیین سرنوشت خود تصور می کردند هیچ کدام نه در هنگام مرگ نه قیامت با آنها نخواهند بود. سپس می فرماید: «لَقَدْ تَقَطَّعَ بَيْنَكُم وَ ضَلَّ عَنْكُمْ ما كُنْتُمْ تَزْعُمُونَ: یقینا پیوندهای شما بریده و آنچه را شریکان خدا گمان می کردید از دستتان رفته و گم شده است» 🌸 مشركان و بت ‌پرستان روى سه چيز تكيّه داشتند: «قبيله و عشيره» كه به آن وابسته بودند، و «اموال و ثرو تهايى» كه براى خود گرد آورده بودند، و «بتهايى» كه آنها را شريک در تعيين سرنوشت انسان و شفيع در پيشگاه او مى ‌پنداشتند، در هر يک از سه جمله آيه، به يكى از اين سه موضوع اشاره شده كه چگونه به هنگام ، همه آنها با انسان وداع مى ‌گويند، و او را تک و تنها به خود وا مى‌ گذارند. در آن روز به طور كلّى تمام پيوندها و علایق مادّى و همه تكيّه گاه ها و معبودهاى خيالى و ساختگى از او جدا مى ‌شود، او مى‌‌ ماند و اعمالش، و به تعبير گم مى ‌شوند، يعنى آن چنان حقير و پست و ناشناس خواهند بود كه به چشم نمى‌ آيند. 🔹 پيام های آیه ۹۴ سوره انعام 🔹 ✅ در ، مشرک، تنهاست. ✅ ، جسمانى است. ✅ گمان‏ هاى بى‏ پایه، اساس بسیارى از گمراهى‏ هاست. ✅ تکیه گاه های مشرکان در هنگام مرگ و قیامت هیچ سودی برای آنها ندارند. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
06.Anaam.94.mp3
3.16M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 95 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
006095.mp3
357.1K
إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَىٰ ۖ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ ﴿٩٥﴾ بی تردید خدا شکافنده دانه و هسته است؛ زنده را از مرده بیرون می آورد، و بیرون آورنده مرده از زنده است؛ این است خدا، پس چگونه [از حق] منصرفتان می کنند؟ (۹۵) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
إِنَّ اللَّهَ فَالِقُ الْحَبِّ وَالنَّوَىٰ ۖ يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ ۚ ذَٰلِكُمُ اللَّهُ ۖ فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ ﴿٩٥﴾ بی تردید خدا شکافنده دانه و هسته است؛ زنده را از مرده بیرون می آورد، و بیرون آورنده مرده از زنده است؛ این است خدا، پس چگونه [از حق] منصرفتان می کنند؟ (۹۵) إِنَّ اللهَ = همانا خدا فَالِقُ الْحَبِّ = شکافنده دانه وَالنَّوَىٰ = و هسته ها ( جمع نَواة ) يُخْرِجُ الْحَيَّ = خارج مى كند زنده را مِنَ الْمَيِّتِ = از مرده وَمُخْرِجُ الْمَيِّتِ = و خارج كننده مرده مِنَ الْحَيِّ = از زنده ذَٰلِكُمُ اللَهُ = اين است خدا فَأَنَّىٰ تُؤْفَكُونَ = پس چگونه منحرف می شوید ( فريب دروغ مى خوريد ) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٩٥) -شكافندۀ صبح! بار ديگر روى سخن را به مشركان كرده و دلايل توحيد را در ضمن عبارات جالب و نمونه‌هاى زنده‌اى از اسرار مشركان و نظام آفرينش و شگفتيهاى خلقت، شرح مى‌دهد. در اين آيه، به سه قسمت از اين شگفتيها كه در زمين است اشاره شده، نخست مى‌گويد: «خداوند شكافندۀ دانه و هسته است» (إِنَّ اللّهَ فالِقُ الْحَبِّ وَ النَّوى) . جالب اين كه دانه و هستۀ گياهان غالبا بسيار محكمند، يك نگاه به هستۀ خرما و ميوه‌هايى مانند هلو و شفتالو و دانه‌هاى محكم بعضى از حبوبات نشان مى‌دهد كه چگونه آن نطفۀ حياتى كه در حقيقت نهال و درخت كوچكى است در دژى فوق العاده محكم محاصره شده است، ولى دستگاه آفرينش آنچنان خاصيت تسليم و نرمش به اين دژ نفوذ ناپذير، و آنچنان قدرت و نيرو به آن جوانۀ بسيار لطيف و ظريفى كه در درون هسته و دانه پرورش مى‌يابد، مى‌دهد كه بتواند ديوارۀ آن را بشكافد و از ميان آن قد برافرازد. به راستى اين حادثه در جهان گياهان حادثۀ شگرفى است كه قرآن به عنوان يك نشانۀ توحيد انگشت روى آن گذاشته است. سپس مى‌گويد: «موجود زنده را از مرده بيرون مى‌فرستد، و موجودات مرده را از زنده» (يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَ مُخْرِجُ الْمَيِّتِ مِنَ الْحَيِّ) . و اين يك نظام دائمى و عمومى در جهان آفرينش است مسألۀ حيات و زندگى موجودات زنده از پيچيده‌ترين مسائلى است كه هنوز علم و دانش بشر نتوانسته است پرده از روى اسرار آن بردارد و به مخفيگاه آن گام بگذارد كه چگونه عناصر طبيعى و مواد آلى با يك جهش عظيم، تبديل به يك موجود زنده مى‌شوند. لذا مى‌بينيم قرآن براى اثبات وجود خدا بارها روى اين مسأله تكيه كرده است، و پيامبران بزرگى همچون ابراهيم و موسى در برابر گردنكشانى همچون نمرود و فرعون، به وسيلۀ پديدۀ حيات و حكايت آن از وجود مبدء قادر و حكيم جهان استدلال مى‌كردند. و در پايان آيه به عنوان تأكيد و تحكيم مطلب مى‌فرمايد: «اين است خداى شما و اين است آثار قدرت و علم بى‌پايان او، با اين حال چگونه از حق منحرف، و به راه باطل كشانده مى‌شويد» (ذلِكُمُ اللّهُ فَأَنّى تُؤْفَكُونَ) . برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 625 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بعد از آشنایی با ترجمه و تفسیر این آیه حفظ آن براتون خیلی آسون میشه بعد از حفظ شدن آن چند بار آن را از حفظ بخونید و سپس وصل کنید به آیه ی قبل مراحل وصل آيات را به ترتیب انجام بدین 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا