eitaa logo
📚 همیار عربی فصیح ( تا اربعین عراقی شو)
382 دنبال‌کننده
204 عکس
157 ویدیو
10 فایل
این کانال جهت آشنایی با مکالمات سفرهای زیارتی به زبان عربی و یاد گیری زبان برای ارتباط با کشورهای عربی ایجاد شده است 😍 لطفا تمرین و تکرار فراموش نشود 🙏 ادمین های کانال: @FatemeMohebbi @ahmadi_montazer
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
سلام دوستان بلاخره صوت مکالمات قبلی رسید 😊 لطفا گوش کنین و حفظ کنید
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
۳ ۳ با هشتک مکالمه ، مکالمه شماره سه را پیدا کنید .🙏
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
۴ ۴ با هشتک مکالمه ، مکالمه شماره چهار را پیدا کنید .🙏
اینم مکالمه سوم و زیرش هم مکالمه چهارم که صوت را حالا فرستادم
اینم صوت اصطلاحات اربعین 👇👇👇👇
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
۱ ۵ با هشتک اصطلاحات اربعین، متن صوت اصطلاحات اربعین ۱ را پیدا کنید .🙏
حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔻شستشوی حرم مطهر امام حسین علیه السلام در آستانه محرم اَلسَّلامُ عَلَی الْحُسَیْن وَ عَلی عَلَیِ بْن الْحُسَین وَ عَلی اَوْلادِ الْحْسَیْن وَ عَلی اَصحابِ الْحُسَین @Arbaeen_Arabic
سلام دوستان خوب هستید ؟😊 فردا هم خیلی کار داریم ... ادامه فعل های مضارع ، ادامه اصطلاحات اربعین و یک مکالمه مهم همراه با کلمات زیاد . حتما درس های قبل را مرور کنید .😊🌺 شبتون بخیر .
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
یا مَنْ‌ عِشْقُه الشِفاء ای که ‌تمام عشقت، درمان ‌ماست‌ حسین...
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
⏰رسیدیم به بحث شیرین ساعت ⏰ ✅ ساعت در زبان عربی بر وزن فاعلة است . ✅ و یه نکته مهم تر اینکه می دونستید که عرب ها ۲۴ ساعت ندارند 😶 یعنی اگه به یک عرب بگین ساعت ۲۰ اصلا متوجه نمیشه😳 چون اونا ۱۲ ساعت حساب می کنند . ⏰ الساعة الواحدة : ساعت يك ⏰الساعة الثانیة : ساعت دو ⏰ الساعة الثالثة: ساعت سه ⏰ الساعة الرابعة: ساعت چهار ⏰ الساعة الخامسة: ساعت پنج ⏰ الساعة السادسة و الربع : ساعت شش و ربع ⏰ الساعة السابعة و النصف : ساعت هفت و نيم ⏰ الساعة الثامنة و الربع: ساعت هشت و ربع ⏰ الساعة التاسعة: ساعت نه ⏰ الساعة العاشرة: ساعت ده ⏰ الساعة الحادية عَشْرَة : يازده ⏰ الساعة الثانية عَشْرَة : دوازده @Arbaeen_Arabic
✅من ساعت یک نیم شب از موکب بیرون می‌روم . أنا أَتْرُكَ الموكبُ في الساعةِ الواحدة مُنْت‍َصِفُ الليل. 💐💐💐💐💐💐💐💐 ✅ما ساعت يك عصر از خانه شما می‌رویم . نحنُ نَتْرُكَ بَیْتَكُم في الساعة الواحدة مَساءً. 💐💐💐💐💐💐💐💐 ✅علی صبح ساعت هفت بیدار می شود . يَسْتَيْقِظُ علي في الساعةِ السابعةِ صَباحًا. مُنْتَصِفُ الیل: نیمه شب مساء: عصر صباحاً: صبح نترك: ترك می کنیم یستیقظ: بیدار می شود ۸: اگر خواستید از کلمه (نیمه شب) استفاده کنید حتی اگر ساعت هم نگفتید اشکال ندارد. یعنی می تونید بگین : من نیمه شب از موکب می روم . أنا أترك الموکب منتصف الیل . @Arbaeen_Arabic
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
بسم الله الرحمن الرحیم ۱ ۱ ۲ وعده غذايى : وَجْبَة دستور پخت : طَریقَةِ الطَب‍ْخِ 🌺طَعام(خوردنى) : غذا هاي كبابى : طعام مَشْوي غذاهاى سرخ شده : طعام مَقْليّ غذاهاي آب پز : طعام مَسْلوق سيب زمينى : بِطاطا بِطاطا مَشوي :سیب زمینی کبابی بِطاطا مَقلي:سیب‌زمینی‌ سرخ کرده بِطاطا مَسلوق: سیب زمینی آب پز مرغ : دَجاج برنج : أَرُز نان : خُبْز گوشت قرمز : لَحْم ماهى : سَمَك خورشت : مَرِق (یَخْنِة هم ميگن) مَرِق قورمه سبزي مَرِق فسنجان مَرِق قیمه سوپ : شوربا روغن : دِهن مربا : مُرَبىٰ ترشى : مُخَلَّل ("طرشي" هم ميگن اما غیر معروفه) الخِیار المالِح:خیارشور باذِنجان:بادمجان شاورما : كباب تركى كُبَّة : پیراشکی گوشت 🌺شراب (لافرق بين شراب و مشروب) : نوشیدنی . نکته : در زبان عربی به همه نوشیدنی ها شراب گفته می شود ولی خدای نکرده شراب حرام منظور نیستا😅 چون در زبان عربی به شراب حرام ( خَمر) گفته می شود . مثال : چای نوشیدم: شَرِبتُ الشاي آب می نوشم : أنا أَشْرِبُ الماء عصير اللَّيْمون البارد:آب ليمو خنك العَصائِر الطازِجَة : آبميوه تازه قَهْوَة:قهوه نسكافة:نسكافه شاي:چای مَشروب غازي :نوشابه(نوشیدنی) گازدار عُلْبَة كولا كبيرة: ١ قوطى كوكاكولا بزرگ 🌺مُقَبَّلات (پیش غذا) : (اعراب بعد غذا فقط ميوه ميخورند) 🌺 ادويه ها: بَهارات نمك : مِلح شكر : سُكَّر (اعراب قند ندارند) 🌺خُضْرَوات (سبزيجات) : سَلَطَة:سالاد تَبولَة : نوعى سالاد عربی فَتوش : نوعى سالاد عربی 🌺مُكَسَّرات : آجيلي جات و تخمه و... 🌺حُلويات : شيريني جات حَلوى : شيريني كنافة : نوعى شيرينى عربى بَسْبوسَة : نوعى شيرينى عربى قَمَرُ الدين : لواشک ثَلْج : يخ @Arbaeen_Arabic
✅ حتما عصر با کانال همراه باشید در مورد قیمت ها هم می خوام پست بزارم که بلد باشید . ❌لطفا کانال را به دیگران معرفی کنید
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
۵ ۱ بسم الله الرحمن الرحیم البائِع: صَباحَ الخَير فروشنده : صبح بخیر المُشْتَري: صَباحَ النور خریدار: صبح تون نورانی ( در جواب صباح الخیر می آید ) البائِع: تَفَضَّلْ. أَيَّ خِدْمَة؟ بفرمایید . چه خدمتی از من بر می‌آید ؟ المشتري: أُريدُ قَمْيصَاً لو سَمَحْتَ. اگر اجازه دهید من یک پیراهن می‌خواهم. البائع: تَفَضّلْ هُنا. هذا قِسْمُ القُمْصانِ. هذا قَميصُ أَبْيَضُ، و هذا أَصْفَرُ و هذا أَزْرَقُ و هذا أَسْوَدُ. بفرمایید اینجا. اینجا قسمت پیراهن‌هاست. این پیراهن سفید، و این زرد، و این آبی و اینم هم مشکی است . (قمصان جمع قمیص است) المشتري: كَمْ سِعْرُ هذا القَميصُ الاَسْوَدُ؟ قيمت این پیراهن مشکی چقدر است ؟ ( برای پرسش در مورد قیمت بلد باشید ) کم + سِعْر+ چیزی که قصد خریدش را دارید . یا اشاره کنید به چیزی که می خواهید و بگین ( کَمْ سِعْرُ هذا ؟) قیمت این چقدره؟ البائع: سِعْرُهُ ثَلاثَمِائَةَ أَلف تومان ‌. قیمتش سیصد هزار تومان است . المشتري: غالي جداً .😱 خَفِّفْ رَجاءً. عندي قَليلٌ مِنَ الفُلوس. خیلی گران است .😱 لطفاً تخفیف دهید. من پول کمی دارم . البائع: لا يُمكنُ التَخْفيض لهذا القميص . لأَنّكَ إِصْفَهانيَّ.😅😅😅😁 ( لأَنَّ الاَسْعارَ رَخیصةٌ) تخفیف برای این پیراهن ممکن نیست . چون تو اصفهانی هستی😄 ( زیرا قیمت ها ارزان است) التَخفیض: تخفیف المشتري: تَفَضَّلْ هذه ثَلاثَمِائَةَ أَلف تومان ‌. بفرمایید این هم سیصد هزار تومان ‌. البائع: نعم . شكراً جزيلاً . بله . خیلی ممنونم . المشتري: مَعَ السَلامة. خدا حافظ.
أسلوب دیگری برای قیمت ها و یادگیری سایر قیمت ها ... 👇👇👇👇
۳ ۲ ‼️اسلوب سوال کردن از قیمت چیزی‼️ [ ب + کم + شئ مورد نظر + ؟ ] بِکَم القمیص ؟ قیمت این پیراهن چنده؟ [درپاسخ : شئ + ب + قیمت + واحد پول] القمیص بعشرین دینارا بِکَم سَيارة طَيبَة في العراق؟ (طيبة = خوب) قیمت یه ماشین خوب در عراق چنده؟ ملیون و میلیارد : مليونين= دو ميليون ملايين= ميليون ها مليار=ميليارد ملياري= دو ميليارد مليارات= ميليارد ها صد هزار تومان = مِائَة ألف تومان دویست هزار تومان= مِائَتَي ألف تومان سیصد هزار تومان= ثلاثمائة ألف تومان چهار صد هزار تومان = أَرْبَعَمائة ألف تومان پانصد هزار تومان= خمسمائة ألف تومان ششصد هزار تومان= سِتَّمائة ألف تومان هفتصد هزار تومان= سبعمائة ألف تومان هشتصد هزار تومان=ثمانمائة ألف تومان نهصد هزار تومان= تسعمائة ألف تومان ✅خوب دقت کنید که قیمت ها در زبان عربی مثل فارسی خوانده می شود. ببنید : ما میگیم هفتصد هزار تومان. یعنی اول هفت. بعد صد و بعد هزار . مثل زبان عربی . هفت: سَبْعَ صد: مِئَة. هزار : أَلف میشه : هفتصد هزار تومان= سبعمائة ألف تومان @Arbaeen_Arabic
اگه هنوز متوجه نشدید نگران نباشید ، بازم ادامه داره ...چون هنوز پرسیدن کرایه‌ها را که چه جوری کرایه بپرسید را نگفتم.
۹ 🌺کلماتی که در مکالمه به کار رفته🌺 برای مذکر : تَفَضَّل : بفرمایید برای مونث: تفضلي : بفرمایید أَيَ خِدمة: چه خدمتی از من بر می‌آید؟ أُریدُ: می خواهم أریدُ هذا الطعام : من این غذا را می‌خواهم. قَمیص: پیراهن قُمصان : پیراهن ها لو سَمحتَ: اگر اجازه دهید . قِسم: نوع أبیض: سفید أصفر: زرد أزرق: آبی أحمر : قرمز أسود: مشکی کم : چند ، چقدر سعر: قیمت غالي: گران رَخْیص: ارزان جداً: واقعا خفف: تخفیف بده رجاءً: خواهش می کنم.، لطفاً عندي : دارم عندي قَليلٌ مِنَ الفُلوس: فلوس: پول قلیل : کمی جمله سازی : هر وقت خواستید بگویید چیزی دارم کافیست بگویید: عِندي+(فلان چیز) 💢مثلا: عِندي شوكولاتَة👈 من شكلات دارم عِندي مُشكِلَة👈 من مشکل دارم عِندي سُؤال👈من سؤال دارم تخفیض: تخفیف شکراً جزیلاً: خیلی ممنونم
✅ سلام دوستان من نمی دونم دارم خوب درس میدم یا نه ... میشه لطفا هر انتقاد و پیشنهادی که داشتید به پی وی بنده اطلاع دهید 🙏 اگه هم اشکالی داشتید می تونید بپرسید 😊