eitaa logo
پاتوق کتاب
229 دنبال‌کننده
143 عکس
11 ویدیو
54 فایل
این کانال به ترویج کتابخوانی و معرفی کتابهای خوب می پردارد
مشاهده در ایتا
دانلود
پارادوکس (متناقض‌نما) غم و گریه در آیین‌های عزاداری تعریف متناقض‌نما :سخنی است که آشکارا متناقض و حتی مهمل به نظر می‌رسد اما پس از بررسی دقیق در می یابیم که در آن حقیقتی نهفته است که دو امر متناقض را با هم سازگاری می دهد . من ملک بودم و فردوس برین جایم بود آدم آورد در این دیر خراب‌آ‌بادم* جمع کن به احسانى حافظ پریشان را اى شکنج گیسویت مجمع پریشانی* دولت فقر* خدایا بر من ارزانی دار کین کرامت سبب حشمت و تمکین من است ز کوی یار می‌آید نسیم باد* نوروزی از این باد ار مدد خواهی چراغ دل برافروزی*(لسان الغیب-فنون بلاغت و صناعات ادبی، جلال‌الدین همایی) (چراغ روش کردن باد، متناقض نماست) چنین نقل دارم ز مردان راه فقیران منعم، گدایان شاه* که پیری به دریوزه( گدایی)شد بامداد در مسجدی دید و آواز داد یکی گفتش این خانهٔ خلق نیست که چیزی دهندت، به شوخی( گستاخی)مایست بدو گفت کاین خانه کیست پس که بخشایشش نیست بر حال کس؟ بگفتا خموش، این چه لفظ خطاست خداوند خانه خداوند ماست نگه کرد و قندیل و محراب دید به سوز از جگر نعره‌ای بر کشید که حیف است از این جا فراتر شدن دریغ است محروم از این در شدن نرفتم به محرومی از هیچ کوی چرا از در حق شوم زردروی؟(بوستان سعدی- باب سوم، عشق و مستی) * متناقض‌نما در آیین‌های عزاداری نیز گریه و غم موج می‌زند، اما از دل آن حال خوش درونی، هماهنگی جمعی و وحدت درونی( رهایی از تضادها) برمی‌خیزد. انواع سروده‌ها‌، دستگاه‌های موسیقی، حرکات موزون گروهی و ... سرشار این بهجت درونی است. دکتر مهدی صحافیان آرامش و پرواز روح 🌳سرای دوستداران کتاب و اندیشه، 📚کانال پاتوق کتاب 👇👇👇👇 ╔═🍃🌺🍃═════════◆ https://eitaa.com/BOOKNET4 ╚═════🍃🌺🍃═════◆
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت بارگیری به دلیل درخواست زیاد فراهم نیست
نمایش در ایتا
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
•┈┈••••✾•🍃🌺🍃•✾•••┈┈┈• شاهنامه خوانی •┈┈••••✾•🍃🌺🍃•✾•••┈┈┈• : ، ، ، ، ، ، ، ، 🌷 امیدوارم که شنیدن این بخش از شاهنامه، برای شما فرهیختگان گرامی، خوشایند و دلنشین باشد. 🌸همچنین، در آیدی زیر با اشتیاق و افتخار فراوان، چشم‌به‌راه شنیدن دیدگاه‌ها، نقدها و پیشنهادهای ارزشمندِ شما خوبان هستیم. 🆔@BMDPhysics 🌳سرای دوستداران کتاب و اندیشه، 📚کانال پاتوق کتاب👇 ╔═🍃🌺🍃═════════◆ https://eitaa.com/BOOKNET4 ╚═════🍃🌺🍃═════◆
🕯️ شارل هانری دوفوشه‌کور، ایران‌شناس برجسته فرانسوی و مترجم نخستین ترجمه کامل دیوان حافظ به زبان فرانسه، در ۱۰۰ سالگی درگذشت. 📚 او عمر خود را وقف معرفی زبان و ادبیات فارسی به جهان کرد و نامش در تاریخ ایران‌شناسی ماندگار خواهد ماند. 🌹 یادش گرامی.