eitaa logo
کانال رسمی انجمن زبان انگلیسی فرهنگیان باهنر شهرکرد🇮🇷
168 دنبال‌کننده
90 عکس
7 ویدیو
16 فایل
English Language and Literature Student Association "ELLSA" برای ارتباط با دبیر انجمن، از این آیدی اقدام بفرمایید @Mateow_6283
مشاهده در ایتا
دانلود
Congratulations on the blessed arrival of the holy month of Rajab and the auspicious birth anniversary of Imam Muhammad al-Baqir (AS). May this sacred time be filled with divine blessings and spiritual elevation.🌾✨ فرارسیدن ماه پربرکت رجب و سالروز میلاد امام محمد باقر (ع) را تبریک می‌گویم. امیدوارم این ایام مقدس، سرشار از برکت و معنویت باشد.🌾✨ @ELLSA_03
Condolences on the martyrdom anniversary of Imam Hadi(peace be upon him).🖤🥀 "شهادت امام هادی علیه‌السلام تسلیت باد."🖤🥀 @ELLSA_03
🎬World War Z (2013) Overview: As the world is grasped by a mysterious infection that turns humans into zombies, Gerry, a former UN investigator has to leave his family to determine the source of the infection. Click here to download 🌐The English Language and Literature Association of Shahr-e Kord Farhangian University @ELLSA_03
Eleventh week .mp3
زمان: حجم: 2M
🔶 Alleviate (v.) : to make something less severe or intense کاهش دادن، تسکین دادن 🔹 Example: This medicine can alleviate the pain quickly. این دارو می‌تونه درد رو سریع تسکین بده. 🟤 Synonyms: ease, relieve, lessen 🔶 Elusive (adj.) : difficult to find, define, or understand دست‌نیافتنی، گریزان، سخت‌فهم 🔹 Example: Success can be elusive despite hard work. موفقیت با وجود تلاش زیاد هم می‌تونه دست‌نیافتنی باشه. 🟤 Synonyms: hard to grasp, evasive 🔶 Mitigate (v.) : to reduce the seriousness of something کاهش دادن اثر منفی، تعدیل کردن 🔹 Example: New policies were introduced to mitigate the risks. سیاست‌های جدیدی برای کاهش خطرات معرفی شد. 🟤 Synonyms: reduce, lessen, ease 🔶 Feasible (adj.) : possible and practical to do امکان‌پذیر، عملی 🔹 Example: We need to find a feasible solution to the problem. باید یک راه‌حل عملی برای مشکل پیدا کنیم. 🟤 Synonyms: practical, workable 🔶 Withstand (v.) : to resist or survive something difficult تحمل کردن، مقاومت کردن 🔹 Example: The bridge was built to withstand strong earthquakes. این پل طوری ساخته شده که در برابر زلزله‌های شدید مقاومت کنه. 🟤 Synonyms: endure, resist @ELLSA_03
🟢 Square something away یه کاری رو کاملاً مرتب، حل‌وفصل یا نهایی کردن Example 1: “I need to square away the paperwork before Friday.” «باید قبل از جمعه کارهای اداری رو کامل جمع‌وجور کنم.» Example 2: “Don’t worry, I’ve squared everything away.” «نگران نباش، همه‌چی رو مرتب و حل کردم.» 🟢 It was such a buzzkill ! خیلی ضدحال بود / ذوقم رو کشت Example 1: “The party was fun, but the rain was such a buzzkill.” «مهمونی خوب بود، ولی بارون حسابی ضدحال زد.» Example 2: “His negative comment was a total buzzkill.” «حرف منفیِ اون واقعاً ذوق همه رو کشت.» @ELLSA_03
میدونستین امداد خودرو جاده به انگلیسی چی میشه؟ در واقع یک شرکت آمریکایی معروف به Triple A (American Automobile Association)) که خدماتی همچون بکسل ، پنچر گیری ، و ... رو انجام میده 😉 @ELLSA_03
●○May the birth of Jesus Christ, the messenger of peace and love, bring joy to all Christians around the world and to all who cherish the message of reconciliation and brotherhood. Christmas symbolizes the birth of hope, light, and love in human hearts. ●○We congratulate all our Christian brothers and sisters on this blessed occasion and wish them happiness, health, and global peace. Merry Christmas🎄✨ ➖➖➖➖➖➖➖ ●○ولادت عیسی مسیح، فرستاده صلح و محبت، برای همه مسیحیان جهان و همه دوستداران پیام آشتی و برادری شادی‌بخش باد. کریسمس نماد زایش امید، نور و عشق در قلب‌های انسان‌هاست. ●○ما این مناسبت فرخنده را به همه برادران و خواهران مسیحی تبریک گفته و برایشان شادی، سلامتی و صلح جهانی آرزو می‌کنیم. کریسمس مبارک🎄✨ @ELLSA_03
شب‌های کریسمس بدون فیلم یه چیزی کم دارن :)🎄🍿 🎬چندتا فیلم و انیمیشن حال‌خوب‌کن با حال و هوای کریسمس👇 ● Klaus (download) (softsub) | IMDB: 8.2 ● Angela's Christmas Wish (download) (subtitle) | IMDB: 7.1 ● The Christmas Chronicles (download) (softsub) | IMDB: 7.0 ● A Boy Called Christmas (download) (softsub) | IMDB: 6.7 ● Jingle Jangle: A Christmas Journey (download) (softsub) | IMDB: 6.4
The 9th of Dey 1388 (December 30, 2009) stands as a historic day when the Iranian people, through their spontaneous and epic presence on the scene, once again portrayed their unbreakable allegiance to the ideals of the Islamic Revolution and the Leadership. This massive and popular gathering was a decisive response to the seditionists and a demonstration of the nation's unified and unswerving identity, proving to the world the inseparable bond between the people and the system during the most tumultuous conditions. An epic remembered as the "manifestation of unity and insight."🇮🇷 نهم دی ۱۳۸۸، روزی تاریخی که ملت ایران با حضور خودجوش و حماسه‌ساز در صحنه‌ای باشکوه، بار دیگر وفاداری ناگسستنی خویش به آرمان‌های انقلاب اسلامی و رهبری را به تصویر کشید. این تجمع عظیم و مردمی، پاسخی قاطع به فتنه‌گران و نمایشی از هویت واحد و غیرقابل انحراف امت بود که پیوند ناگسستنی مردم با نظام را در طوفانی‌ترین شرایط به جهانیان اثبات نمود. حماسه‌ای که از آن به عنوان «تجلی گاه وحدت و بصیرت» یاد می‌شود.🇮🇷 @ELLSA_03
Congratulations on the birth of Imam al-Jawad (AS), the fountain of wisdom and generosity. 🌾 ولادت امام جواد (ع)، سرچشمه‌ی بی‌پایان دانایی و سخاوت، مبارک باد.🌾 @ELLSA_03
26.7M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
"A luminary for shaded future" طوبی آزموده، زنی که به سان آفتاب بر تاریخ زنان سرنوشت ساز تابید و سرنوشت آنها را روشن نمود... زنی که به پای ریزی ستون های تربیت زنانی شتافت که ستون های سنگر علم، پیشرفت و ایده ها را مستحکم میکنند و نه تنها از مرزهای آن دفاع، بلکه گسترشش می دهند... 🇮🇷کاری از واحد رسانه بسیج اساتید دانشگاه فرهنگیان چهارمحال و بختیاری🇮🇷 🌍 به یاری انجمن علمی زبان انگلیسی دانشگاه فرهنگیان چهارمحال و بختیاری(مرکز میرداماد)🌍 https://eitaa.com/ELLSA_03