زمان:
حجم:
1.1M
فایل صوتی تلفظ داستان «قانون ساعت ۳ نیمه شب» 💥👌
#English
#pronunciation
💯به جای famous چی بگم😫
✅ اینا رو بگو👇👇✌️
1⃣ renowned
2⃣ illustrious
3⃣ eminent
4⃣ notable
5⃣ celebrated
⬅️ حالا به این مثال دقت کن، ترجمه و کامل کردنش با خودت😉
⚫️ Today, everyone in the world knows Edison, so he is a ___ inventor.
🔵 ترجمه: ______________!
🌀 اگر سوالی داشتی تو لینک ناشناس بپرس، حتما جواب میدم💪
#English
⚜به جمع ما بپیوندید😊
----♤~♧<🅰🅱>♧~♤----
[{@EnglishWR}]
4.3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🌸A few moments of peace☺️
چند لحظه آرامش...😍☺️🌺
⚜به جمع ما بپیوندید😊
----♤~♧<🅰🅱>♧~♤----
[{@EnglishWR}]
📘 Useful English Tip: “Raise vs Rise”
☀️ نکتهی کاربردی زبان انگلیسی: فرق بین «Raise» و «Rise»
🗣️ English Explanation:
These two verbs are similar but used differently 👇
✅ RAISE → means to lift or move something (needs an object).
She raised her hand. ✋
They raised the flag. 🚩
✅ RISE → means to go up (by itself — no object).
The sun rises every morning. 🌅
Prices are rising fast. 💸
💡 Quick tip:
If you do it → use RAISE 💪
If it happens by itself → use RISE ☀️
این دو فعل شبیه به هم هستن، اما فرقشون تو کاربرده 👇
✅ RAISE یعنی بالا بردن یا بلند کردن چیزی (یه مفعول لازم داره).
She raised her hand. = اون دستش رو بالا برد ✋
They raised the flag. = اونا پرچم رو برافراشتن 🚩
✅ RISE
یعنی خودش بالا رفتن (بدون مفعول).
The sun rises every morning. = خورشید هر صبح طلوع میکنه 🌅
Prices are rising fast. = قیمتها دارن سریع بالا میرن 💸
💡 نکته سریع:
اگر تو کاری رو انجام بدی → RAISE
اگر خودش اتفاق بیفته → RISE
⚜به جمع ما بپیوندید😊
----♤~♧<🅰🅱>♧~♤----
[{@EnglishWR}]
زمان:
حجم:
895.1K
فایل صوتی تلفظ فرق بین «Raise» و «Rise» 💥👌
#English
#pronunciation
🔆 Dream big. Start small. Act now." - Robin Sharma
بزرگ رویا ببین، کوچک شروع کن، همین الان اقدام کن.😇
🚀 Technology & Future 😉
تکنولوژی و آینده 🌐
☁️Cloud Computing
رایانش ابری 💫
🛡️ Cybersecurity
امنیت سایبری 💫
📱 IoT
اینترنت اشیا 💫
👓 Augmented Reality
واقعیت افزوده 💫
⚛️ Quantum Computing
رایانش کوانتومی 💫
#Technology_and_Future
#part_3
#English
⚜به جمع ما بپیوندید😊
----♤~♧<🅰🅱>♧~♤----
[{@EnglishWR}]
زمان:
حجم:
270.2K
فایل صوتی تلفظ تکنولوژی و آینده قسمت سوم 💥👌
#English
#pronunciation
📣 The Washington Post: The United States is on a path of self-destruction
🔷 On the eve of the 250th anniversary of its independence, The Washington Post described the U.S. as being on a course toward “self-destruction.” According to the author, this trend stems from the erosion of cultural trust, the widening of political divisions, and the rise of extremist movements on both sides of American society. The analyst argues that the United States is now more vulnerable than ever to internal decay.
⬅️ واشنگتن پست: ایالات متحده در مسیر خودویرانگری قرار دارد.
🔶 در آستانه دویست و پنجاهمین سالگرد استقلال خود، واشنگتن پست آمریکا را در مسیری به سمت «خودویرانگری» توصیف کرد. به گفته نویسنده، این روند از فرسایش اعتماد فرهنگی، گسترش شکافهای سیاسی و رشد جنبشهای افراطی در هر دو سوی جامعه آمریکا ناشی میشود. این تحلیلگر استدلال میکند که ایالات متحده اکنون بیش از هر زمان دیگر در برابر فروپاشی داخلی آسیبپذیر است.
#English
#News5
⚜به جمع ما بپیوندید😊
----♤~♧<🅰🅱>♧~♤----
[{@EnglishWR}]
💯important words:
1⃣ self-destruction
🌀 خود ویرانگری، خود تخریبی
2⃣ on the eve of
🌀 در آستانه
3⃣ anniversary
🌀 سالگرد
4⃣ independence
🌀 استقلال
5⃣ course
🌀 مسیر، دوره
6⃣ trend
🌀 گرایش، روند
7⃣ stems from
🌀 ناشی میشود از
8⃣ erosion
🌀 رسایش، تحلیل رفتن
9⃣ cultural trust
🌀 اعتماد فرهنگی
🔟 widening
🌀 گسترش، عریضتر شدن
1⃣1⃣ political divisions
🌀 شکافهای سیاسی، تقسیمبندیهای سیاسی
1⃣2⃣ extremist movements
🌀 جنبشهای افراطی
1⃣3⃣ analyst
🌀 تحلیلگر
1⃣4⃣ vulnerable
🌀 آسیبپذیر، حساس
1⃣5⃣ internal decay
🌀 فروپاشی داخلی، فساد درونی
1⃣6⃣ American society
🌀 جامعه آمریکا
#English
#Vocabulary
⚜به جمع ما بپیوندید😊
----♤~♧<🅰🅱>♧~♤----
[{@EnglishWR}]