#expression #advance
🌵 go in one ear and out the other
🐾 از یه گوش شنیدن، از گوش دیگه بیرون کردن(نشنیده گرفتن)
#go_in_one_ear_and_out_the_other
#مثال:
- I just told you what to do. Again it went in one ear and out the other.
- تازه بهت گفتم چی کار کنی. باز از یه گوش شنیدی و از یه گوش بیرون کردی؟
╭┄═• •═┄╮
@English_4U
╰┄═• •═┄╯
تفاوت movie و film: کاربرد
هر دو کلمه movie و film رو میتونیم برای اشاره به مجموعه ای از تصاویر متحرک که داستانی رو بیان میکنن، و معمولاً در سینما یا تلویزیون به نمایش گذاشته میشن، استفاده کنیم. هرچند، تفاوت هایی در نحوه استفاده از اونها در زمینه ها و مناطق جغرافیایی مختلف وجود داره:
کلمه film در انگلیسی بریتانیایی رایج تره، در حالی که movie در انگلیسی آمریکایی بیشتر استفاده میشه.
واژه film بیشتر حالت رسمی و فنی داره، در حالی که movie بیشتر جنبه غیر رسمی و محاوره ای داره.
اصطلاح film بیشتر برای اشاره به محصولات هنری، آموزشی یا مستقل استفاده میشه، در حالی که movie بیشتر برای اشاره به محصولات تجاری، عامه پسند یا پرفروش بکار میره.
لغت film بیشتر برای اشاره به رسانه یا فناوری ضبط تصاویر متحرک بکار برده میشه، در حالی که movie بیشتر برای اشاره به محصول نهایی یا محتوای تصاویر متحرک استفاده میشه.
#مثال
I studied film at university.
من در دانشگاه فیلم سازی خوندم. (film برای اشاره به یک رشته یا رسانه)
I watched a movie last night.
من دیشب یک فیلم تماشا کردم. (movie برای اشاره به یک محصول یا سرگرمی)
Farnoosh is a film director.
فرنوش یک کارگردان سینماست. (film برای اشاره به یک حرفه)
Farnoosh loves action movies.
فرنوش عاشق فیلم های اکشن هست. (movie برای اشاره به یک ژانر)
Cannes film festival showcases films from around the world.
جشنواره فیلم کن فیلم هایی از سراسر جهان رو به نمایش میگذاره. (film برای اشاره به یک رویداد هنری یا فرهنگی)
The movie theater is closed due to the coronavirus pandemic.
سینما به دلیل شیوع ویروس کرونا تعطیل هست. (movie برای اشاره به یک مکان یا کسب و کار)
#Vocab
╭┄═• •═┄╮
@English_4U
╰┄═• •═┄╯