eitaa logo
English 4U
3.9هزار دنبال‌کننده
3.9هزار عکس
1.8هزار ویدیو
208 فایل
اینجا مهارت های زبان تو تقویت کن🤩 هشتگ ها"🧡↶ https://eitaa.com/English_4U/14914 ارتباط با مدیر"❤️↶ @daddymustafa تبادل و تبلیغ"💛↶ @allears گروه چت"💙↶ https://eitaa.com/joinchat/3765043281C1f70b55b1b
مشاهده در ایتا
دانلود
Fred works in a factory. He does not have a wife, and he gets quite a lot of money every week. He loves cars, and has a new one every year. He likes driving very fast, and he always buys small, fast, red cars. He sometimes takes his mother out in them, and then she always says, 'But, Fred, why do you drive these cars? We're almost sitting on the road!' فرد در يك كارخانه كار مي‌كند. او همسري ندارد، و هر هفته پول خوبي به دست مي‌آورد. او به ماشين ها علاقه مند است، و هر ساله يك ماشين جديد مي خرد. او رانندگي با سرعت بالا را دوست دارد، و هميشه ماشين هاي كوچك، سريع و قرمز را مي‌ خرد. او بعضي از وقت ها مادر خود را با آن به بيرون مي برد، و او (مادرش) هميشه مي گويد، «اما، فرد، چرا تو با اين ماشين ها رانندگي مي كني؟ انگار كه ما رو جاده نشسته ايم!» When Fred laughs and is happy. He likes being very near the road. در آن هنگام فرد خوشحال بود و مي خنديد. او نزديك به جاده بودن را دوست داشت. Fred is very tall and very fat. فرد خيلي چاق و بلند قد است. Last week he came out of a shop and went to his car. There was a small boy near it. He was looking at the beautiful red car. Then he looked up and saw Fred. هفته‌ ي گذشته او از يك فروشگاه بيرون آمد و به سمت ماشين خود رفت. نزديك آن يك پسر كوچك قرار داشت. او در حال نگاه كردن به ماشين قرمز كوچك بود. در آن هنگام سرش را بالا گرفت و به فرد نگريست. 'How do you get into that small car?' he asked him. Fred laughed and said, 'I don't get into it. I put it on.' پسر از وي پرسيد: چگونه وارد آن ماشين كوچك مي شوي؟. فرد خنديد و گفت، من داخل آن نمي‌شوم. روي آن سوار مي‌ شوم. ┏━━ °•🖌•°━━┓ 🍃@English_4U🍃 ┗━━ °•🖌•°━━┛
vocabulary to work: کار کردن. factory: کارخانه. wife: همسر. quite: کاملاً. a lot of: زیاد. money: پول. every week: هر هفته. to get: به دست آوردن. to love: دوست داشتن، عاشقانه دوست داشتن، عشق ورزیدن. car: ماشین. new: جدید. every year: هر سال. to like: دوست داشتن. driving: رانندگی. very: خیلی. fast: سریع. always: همیشه. to buy: خریدن، تهیه کردن. small: کوچک. red: قرمز. sometimes: بعضی از اوقات. to take out: بیرون رفتن یا بردن. mother: مادر. to say: گفتن. but: اما. why: چرا. to drive: رانندگی کردن. almost: تقریباً، انگار. to sit: نشستن. road: جاده. when: در آن موقع. to laugh: خندیدن. happly: شادان. near: نزدیک. tall: کسی که قد بلندی دارد. fat: چاغ. last week: هفته ی گذشته. to come out: بیرون آمدن. shop: مغازه، فروشگاه. to go to: وارد جایی شدن. boy: پسر. to look at: خیره شدن، نگاه کردن به جایی. beautiful: زیبا. to look up: به بالا نگریستن، به بالا نگاه کردن، سر خود را بالا آوردن به قصد نگاه به کسی یا چیزی. to see: نگاه کردن. to get into: وارد جایی شدن. to ask: پرسیدن. to put something on: سوار چیزی شدن. ┏━━ °•🖌•°━━┓ 🍃@English_4U🍃 ┗━━ °•🖌•°━━┛
57aaef3f8e7112192c7ccef4d65d886c18539726-144p_0002.aac
355.8K
┏━━ °•🖌•°━━┓ 🍃@English_4U🍃 ┗━━ °•🖌•°━━┛
🔔 Conscience is like the candle inside the human.. If it is lit, the warmth of it might irritate you, but it lights the right way for you. وجدان مانند شمعی است در درون آدمی.. اگر روشن شود شاید گرمی اش آزارت دهد، ولی راه درست را برایت روشن می کند. Conscience وجدان Candle شمع Lit روشن Warmth گرمی irritate آزار دادن، سوزش دادن Light روشن کردن @English_4U
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
Abu Obaidah asked all muslims around the world to help us with prayer and supplication to God in the holy month of Ramadan and request for urgent victory and quick resolving for (Moghavemat) and the people of Gaza and also humiliation and torment for it's enemies and our enemies. ابوعبیده از همه مسلمانان دنیا خواست با دعا و تضرع به خداوند متعال در ماه مبارک رمضان و درخواست پیروزی عاجل و گشایش سریع در کار مقاومت و مردم غزه، و ذلت و عذاب دشمنانش و دشمنان ما ، ما رو کمک کنید Supplication تضرع Urgent عاجل Victory پیروزی Humiliation ذلت Torment عذاب Enemy دشمن @English_4U
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
Russian media published : Russian nuclear attack to United states of America will be like this : رسانه های روسی منتشر کردند: حمله اتمی روسیه به ایالات متحده آمریکا اینگونه خواهد بود. Media رسانه Nuclear attack حمله اتمی Publish منتشر کردن @English_4U
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🔊 What did you hear ??? چی شنیدی ؟؟؟🤔 جوابتون رو بندازید تو 4UBOX 🌻🌻 اینم لینک👇👇👇 https://daigo.ir/secret/613632735 🆔 @English_4U
✨ امام رضا عليه السلام: مَنْ قَرَأَ فى شَهْرِ رَمَضانَ ايَةً مِنْ كِتابِ اللّه ِ كانَ كَمَنْ خَتَمَ الْقُرْانَ فى غَيْرِهِ، مِنَ الشُّهُورِ 💫 هركس در ماه رمضان يك آیه از كتاب خدا را قرائت كند مثل اينست كه در ماههاى ديگر تمام قرآن را بخواند. 🌟 Imam Reza (AS) said: whoever recites a single verse from the book of God during the month of Ramadan is as one who recites the entire Quran in other months. بحارالانوار ج 93 ص 346 ⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅•❅•⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅⋅ ╔✾═ 🌸⃟💞 ═✾╗ @English_4U ╚✾═ 🌸⃟💞 ═✾╝
هنوز کسی جواب درست نداده😅 همه پاسخ ها تا الان اشتباه بودن🤭 آقا کجان اونایی که مرد میدونن؟؟🤨💪🏻
هدایت شده از English 4U
لینک گروه E4U برا تقویت زبان🤩 💚↷ https://eitaa.com/joinchat/3765043281C1f70b55b1b
Fred Was a young Soldier in a big camp. فرِد سرباز جوانی در یک پادگان بزرگ بود. During the Week they always Worked very hard, but it was Saturday, and all the young Soldiers were free. در طول هفته دائماً آنها سخت کار می کردند، اما آن روز شنبه بود و تمامی سربازان جوان آزاد بودند. so their officer Said to them, “You can go into the town this afternoon, but first I’m going to inspect you.” بنابر این افسرشان به آنها گفت: “امروز بعدازظهر شما می توانید به داخل شهر بروید، اما اول می خواهم شما را بازرسی کنم.” Fred canne to the officer and the officer Said to him,”Your hairs very long. فرِد به سوی افسر شتافت و افسر به او گفت: “موهایت بسیار بلند هستند. Go to the barber and then come back to me again.” به آرایشگاه برو و مجدد پیش من برگرد.” Fred ran to the barber’s shop, but it was closed because it was Saturday. او به سمت آرایشگاه دوید، اما به دلیل اینکه شنبه بود، آرایشگاه هم بسته بود. Fred Was Very Sad for a few minutes, but then he Smiled and Went back to the officer. فرِد برای چند دقیقه به شدت ناراحت شد، اما لبخندی زد و پیش افسر برگشت. “Are my boots clean now Sir?” he asked. فرِد پرسید: “قربان، آیا پوتینهای من هم اکنون تمیز هستند؟” The officer did not look at Fred ‘s hair. افسر به موهای فرِد نگاه نکرد. He looked at his boots and said, “Yes, they’re much better now. او به پوتینهای فرِد نگاهی انداخت و گفت: “بله، الآن خیلی بهتر شدند. You can go out. می توانی بروی. Next Week, first clean your boots, and then come to me!” هفته ی بعد، اول پوتینهایت را تمیز کن و بعد به نزد من بیا!” vocabulary young: جوان. soldier: سرباز. camp: پادگان. during the week: در طول هفته. always: همیشه. to work: کار کردن. hard: سخت. saturday: شنبه. free: تعطیل، آزاد. afternoon: بعد از ظهر. officer: افسر. town: شهر. first: اول. to inspect: وارسی کردن، بررسی کردن. to canne: به سمت کسی با سرعت رفتن، شتابان به سویی رفتن. hair: مو. long: بلند. barber: آرایشگر مرد. to come back: برگشتن. again: دوباره، مجدد. to run: دویدن، با سرعت به سمت جایی رفتن. barber’s shop: آرایشگاه. closed: بسته، تعطیل. because: زیرا، چراکه. sad: غمگین، ناراحت. for a few minutes: برای چند دقیقه. to smile: لبخند زدن. boot: پوتین. clean: تمیز. to look at: نگاه کردن به چیزی. to go out: بیرون رفتن. next week: هفته ی بعد. to come to someone: به نزد کسی رفتن، پیش کسی رفتن. 📒 ┏━━ °•🖌•°━━┓ 🍃@English_4U🍃 ┗━━ °•🖌•°━━┛
از دست دادن یه فرصت خوب، چیزیه که شاید خیلیامون تجربه کردیم، حالا هر کسی به یه نوعی همین ماه رمضان یه فرصت فوق طلاییه نکنه از دستش بدیم؟ یا همین الان یه phrasal_verb# درجه یک میخوام یادت بدم از دستِش ندی... 😁
_ To miss out on To lose an opportunity از دست دادن یه فرصت خوب، یه موقعیت سود ده Don't miss out on this holy month. If you dont come to my birthday party, you'll miss out on the fun. The half-price discount on all brands and varieties of ice cream is only available for one day—don't miss out! _ @English_4U
یه نکته کجا on بزارم کجا لزومی نداره؟ خب ببین وقتی داری به اون موردی که مثلا من قراره از دست بدم اشاره می کنی از on استفاده می کنی و بعد مورد مد نظرو اضافه میکنی. به مثالای پایین دقت کنید : You are going to miss out on the concert. If you don't go the concert, you'll miss out. _ @English_4U
If you dont subscribe our channel, you'll be missing out on all the amazing content here. 😄 _ @English_4U
امروز را با زندگی کردن در گذشته، از دست نده. 🦋 @English_4U 🐬
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🎥The election promise of Trump : ‼️We bring Iran into the agreement to normalize relations with Israel !!! 🔹Trump's allegations about Iran and Israel : In my opinion Netanyahu has to finish the war. And he must return to the world of peace a. s. a. p 🔹We should have the peace in Middle East. I'll bet you that bring Iran into the Ebraham Accords. وعده انتخاباتی ترامپ: ایران را وارد توافق عادی سازی روابط با اسرائیل میکنم! 🔹اظهارات ترامپ درباره اسرائیل و ایران:به نظرم (نتانیاهو) باید کار را تمام کند و هرچه زودتر به فضای صلح برگردد! 🔹ما باید در خاورمیانه صلح داشته باشیم, من باشما شرط میبندم که ایران را به توافق ابراهیم وارد میکنم. @English_4U
❇️ I don't think I'm gonna go anymore فکر نکنم دیگه بخوام برم توی امتحانات سخت عیار انسان معلوم‌میشه 🤫 عیدتون هم پیشاپیش مبارک🥳🥰 🆔 @English_4U
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🚫" Really sorry! could you do it very slowly in an intermediate English? " 🙈 In new year, you can either be with @English_4U 😌 for improving your skills in English, or record the top sentence in your mind to say to every body you see.. 🤷 So make no bones about it and stay tuned😇🤩 *~🌸HAPPY NEW YEAR🌸*~ @English_4U
اینم از شعار امسال من به همه زبان آموزان😂 Find yourself!⚡️ There are the rest of things on Google... @English_4U
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🎭 Willard Carroll Smith : I just loved this simplicity. The Quran is so clear and beautiful, it's so crystal clear. without any misunderstanding. I've read Quran last Ramadan, I was surprised how it's like one story from Torah and Bible to Quran.. 🎥 ویل اسمیت : من این بسیط بودن و بدون پیچیدگی را دوست داشتم 🔹ستاره هالیوود در گفت‌وگو با شبکه ام‌بی‌سی:من قرآن را خوانده‌ام. 🔹این کتاب همچون یک قطعه کریستال شفاف و روشن و زیباست و جایی برای سوء تفاهم نمی‌گذارد. 🔹ماه رمضان سال گذشته قرآن را خوانده‌ام و از شباهت آن با دو کتاب تورات و انجیل شگفت‌زده شده‌ام. @English_4U