eitaa logo
English House
2.7هزار دنبال‌کننده
687 عکس
723 ویدیو
121 فایل
🦋ادمین @soft88 ⁦♥️⁩روزی ۵ #صلوات به نیت سلامتی و ظهور امام زمان 💌 کانال لغت @Essential_English_Words 💌 آرشیو گرامر @Grammar_Archive گروه چت و رفع اشکال eitaa.com/joinchat/4007067660C220529a69d
مشاهده در ایتا
دانلود
لغت / اصطلاح 🔮 dare / verb 1⃣ be brave enough to do sth جرأت داشتن ، شهامت (کاری را)داشتن 🔹 I daren't tell Mary that I've lost her book. من جرأتشو ندارم به مری بگم کتابشو گم کردم. 2⃣ ask somebody to do something dangerous or silly to see if they are brave enough. به مبارزه طلبیدن 🔹 I dare you to jump off that wall! اگه جرأتش رو داری از اون دیوار بپر پایین! 🔮 don't you dare / idiom words that you use for telling somebody very strongly not to do sth مبادا که ... / حق نداری که ... 🔹 Don't you dare read my letters! حق نداری نامه های منو بخونی! 🔮 how you dare / idiom words that show you are very angry about something that somebody has done. چطور جرأت می‌کنی که ... 🔹 How dare you speak to me like that! چطور جرأت می‌کنی با من اونجوری صحبت کنی! 🏡 eitaa.com/English_House 🏡
لغت / اصطلاح 🔮 mind / verb (minds / minding / minded) 1⃣ feel unhappy or angry about something ناراحت شدن، اعتراض داشتن 🍥 Do you mind if I smoke? No, I don't mind.(=you may smoke) اشکالی داره من سیگار بکشم؟ نه اشکالی نداره (میتونی سیگار بکشی) 2⃣ be careful of somebody or something مواظب بودن ، پاییدن 🍥 Mind the step! بپا ، مواظب باش ، جلو پاتو نگاه کن 🔮 do you mind ... ? / idiom would you mind ... ? please could you ... ? ممکن است خواهش کنم ... ممکن است لطفاً ... 🍥 It's cold - would you mind closing the window? هوا سرده - میشه لطفاً پنجره رو ببندید؟ 🔮 I don't mind / idiom it is not important to me which thing. برایم فرقی نمی کند / ندارد 🍥 Do you want tea or coffee? I don't mind. چای میخواید یا قهوه؟ فرقی نداره. 🔮 never mind / idiom don't worry ; there is no problem; it doesn't matter عیبی ندارد، خودت را ناراحت نکن، ناراحت نباش 🍥 I forgot your book. Never mind, I don't need it today. فراموش کردم کتابت رو بیارم. عیبی نداره، امروز بهش نیاز ندارم. 🏡 eitaa.com/English_House 🏡
لغت / اصطلاح 🔮 backward / adjective 1⃣ towards the back به پشت ، به عقب 🔸 a backward step یک قدم به عقب 2⃣ slow to learn or change عقب مانده ، عقب افتاده 🔸 They live in a backward part of the country, where there is no electricity. اونا پشت کوه (جای عقب افتاده) زندگی میکنن، جایی که برق نیست. 🔮 backwards /adverb 1⃣ away from the front; towards the back رو به عقب ، عقب عقب 🔸 He fell backwards and hit the back of his hand او از پشت افتاد و پشت دستش آسیب دید. 2⃣ with the back or the end first از آخر به اول ، برعکس ، وارونه 🔸 If you say the alphabet backwards, you start with 'Z' اگر الفبا رو برعکس بگی، با 'Z' شروع می‌کنی. 🔮backwards and forwards /idiom first one way and then the other way, many times پس و پیش ، عقب و جلو 🔸 The dog ran backwards and forwards. سگ چندین بار به عقب و جلو دوید. 🏡 eitaa.com/English_House 🏡
لغت / اصطلاح 🔮 accident Something, often bad, that happens by chance تصادف ، اتفاق ، حادثه 🔸 I had an accident when I was driving to work _ my car hit a tree وقتی داشتم میرفتم سرکار، تصادف کردم _ ماشینم خورد به یه درخت 🔮 by accident by chance; not because you have planned it تصادفا ، اتفاقی 🔸 I took Jane's book by accident. I thought it was mine من تصادفا کتاب جین رو برداشتم. فکر کردم مال منه. 🔮 accidental / adjective If sth is accidental, it happens by chance تصادفی , اتفاقی 🔸 accidental death مرگ تصادفی / اتفاقی 🔮 accidentally / adverb 🔸 He accidentally broke the window او به طور اتفاقی پنجره را شکست 🏡 @English_House 🏡
لغت / اصطلاح 🔮 account / noun 1⃣ words that somebody says or writes about something that happened شرح ، گزارش 🔸He gave the police an account of the car accident. او گزارش یک تصادف ماشین را به پلیس داد. 2⃣ an amount of money that you keep in a bank حساب بانکی 🔸I paid the money into my bank account. من پول را به حساب بانکیم ریختم. 3⃣ accounts ( plural ) list of all the money that a person or business receives and pays حساب ها 🔸 Who keeps (= does ) the accounts for your business? چه کسی حساب های کاری (تجاری) تو رو انجام میده؟ 🔮 on no account , not on any account / idiom not for any reason اصلا ، ابدا ، به هیچ وجه 🔸 On no account must you open this door. به هیچ وجه نباید این در رو باز کنی 🔮 take account of something , take something into account / idiom remember something when you are thinking about other things به حساب آوردن 🔸 John is always last. But you must take his age into account - he is much younger than the other children. جان همیشه آخرین نفره. ولی باید سنش رو هم به حساب بیاری. اون از بچه های دیگه خیلی کوچکتره. 🔮 accountant / noun a person whose job is to make lists if all the money that people or businesses recieve and pay حسابدار 🔸 Kitty is an accountant. کیتی یه حسابداره 🏡 @English_House 🏡
🎋1. vertebrates 🎋2. warm-blooded 🎋3. cold-blooded 🎋4. mammals 🎋5. birds 🎋6. fish 🎋7. reptiles 🎋8. amphibians 📌 Pay attention to the explanation file 👇👇👇👇 🏡 @English_House 🏡
🦋 تگ های مهم برای دسترسی سریع به مطالب کانال 🐇🐾🐇🐾🐇 # به جای# دوم، شماره قرار بدید 🐇🐾🐇🐾🐇