#words #idiom
لغت / اصطلاح
🔮 dare / verb
1⃣ be brave enough to do sth
جرأت داشتن ، شهامت (کاری را)داشتن
🔹 I daren't tell Mary that I've lost her book.
من جرأتشو ندارم به مری بگم کتابشو گم کردم.
2⃣ ask somebody to do something dangerous or silly to see if they are brave enough.
به مبارزه طلبیدن
🔹 I dare you to jump off that wall!
اگه جرأتش رو داری از اون دیوار بپر پایین!
🔮 don't you dare / idiom
words that you use for telling somebody very strongly not to do sth
مبادا که ... / حق نداری که ...
🔹 Don't you dare read my letters!
حق نداری نامه های منو بخونی!
🔮 how you dare / idiom
words that show you are very angry about something that somebody has done.
چطور جرأت میکنی که ...
🔹 How dare you speak to me like that!
چطور جرأت میکنی با من اونجوری صحبت کنی!
🏡 eitaa.com/English_House 🏡
#words #idiom
لغت / اصطلاح
🔮 mind / verb
(minds / minding / minded)
1⃣ feel unhappy or angry about something
ناراحت شدن، اعتراض داشتن
🍥 Do you mind if I smoke?
No, I don't mind.(=you may smoke)
اشکالی داره من سیگار بکشم؟
نه اشکالی نداره (میتونی سیگار بکشی)
2⃣ be careful of somebody or something
مواظب بودن ، پاییدن
🍥 Mind the step!
بپا ، مواظب باش ، جلو پاتو نگاه کن
🔮 do you mind ... ? / idiom
would you mind ... ?
please could you ... ?
ممکن است خواهش کنم ...
ممکن است لطفاً ...
🍥 It's cold - would you mind closing the window?
هوا سرده - میشه لطفاً پنجره رو ببندید؟
🔮 I don't mind / idiom
it is not important to me which thing.
برایم فرقی نمی کند / ندارد
🍥 Do you want tea or coffee?
I don't mind.
چای میخواید یا قهوه؟
فرقی نداره.
🔮 never mind / idiom
don't worry ; there is no problem; it doesn't matter
عیبی ندارد، خودت را ناراحت نکن، ناراحت نباش
🍥 I forgot your book.
Never mind, I don't need it today.
فراموش کردم کتابت رو بیارم.
عیبی نداره، امروز بهش نیاز ندارم.
🏡 eitaa.com/English_House 🏡
#words #idiom
لغت / اصطلاح
🔮 backward / adjective
1⃣ towards the back
به پشت ، به عقب
🔸 a backward step
یک قدم به عقب
2⃣ slow to learn or change
عقب مانده ، عقب افتاده
🔸 They live in a backward part of the country, where there is no electricity.
اونا پشت کوه (جای عقب افتاده) زندگی میکنن، جایی که برق نیست.
🔮 backwards /adverb
1⃣ away from the front; towards the back
رو به عقب ، عقب عقب
🔸 He fell backwards and hit the back of his hand
او از پشت افتاد و پشت دستش آسیب دید.
2⃣ with the back or the end first
از آخر به اول ، برعکس ، وارونه
🔸 If you say the alphabet backwards, you start with 'Z'
اگر الفبا رو برعکس بگی، با 'Z' شروع میکنی.
🔮backwards and forwards /idiom
first one way and then the other way, many times
پس و پیش ، عقب و جلو
🔸 The dog ran backwards and forwards.
سگ چندین بار به عقب و جلو دوید.
🏡 eitaa.com/English_House 🏡
#words #idiom
لغت / اصطلاح
🔮 accident
Something, often bad, that happens by chance
تصادف ، اتفاق ، حادثه
🔸 I had an accident when I was driving to work _ my car hit a tree
وقتی داشتم میرفتم سرکار، تصادف کردم _ ماشینم خورد به یه درخت
🔮 by accident
by chance; not because you have planned it
تصادفا ، اتفاقی
🔸 I took Jane's book by accident. I thought it was mine
من تصادفا کتاب جین رو برداشتم. فکر کردم مال منه.
🔮 accidental / adjective
If sth is accidental, it happens by chance
تصادفی , اتفاقی
🔸 accidental death
مرگ تصادفی / اتفاقی
🔮 accidentally / adverb
🔸 He accidentally broke the window
او به طور اتفاقی پنجره را شکست
🏡 @English_House 🏡
#words #idiom
لغت / اصطلاح
🔮 account / noun
1⃣ words that somebody says or writes about something that happened
شرح ، گزارش
🔸He gave the police an account of the car accident.
او گزارش یک تصادف ماشین را به پلیس داد.
2⃣ an amount of money that you keep in a bank
حساب بانکی
🔸I paid the money into my bank account.
من پول را به حساب بانکیم ریختم.
3⃣ accounts ( plural )
list of all the money that a person or business receives and pays
حساب ها
🔸 Who keeps (= does ) the accounts for your business?
چه کسی حساب های کاری (تجاری) تو رو انجام میده؟
🔮 on no account , not on any account / idiom
not for any reason
اصلا ، ابدا ، به هیچ وجه
🔸 On no account must you open this door.
به هیچ وجه نباید این در رو باز کنی
🔮 take account of something , take something into account / idiom
remember something when you are thinking about other things
به حساب آوردن
🔸 John is always last. But you must take his age into account - he is much younger than the other children.
جان همیشه آخرین نفره. ولی باید سنش رو هم به حساب بیاری. اون از بچه های دیگه خیلی کوچکتره.
🔮 accountant / noun
a person whose job is to make lists if all the money that people or businesses recieve and pay
حسابدار
🔸 Kitty is an accountant.
کیتی یه حسابداره
🏡 @English_House 🏡
#words
🎋1. vertebrates
#مهره_داران
🎋2. warm-blooded
#خونگرم
🎋3. cold-blooded
#خونسرد
🎋4. mammals
#پستانداران
🎋5. birds
#پرندگان
🎋6. fish
#ماهی_ها
🎋7. reptiles
#خزندگان
🎋8. amphibians
#دوزیستان
📌 Pay attention to the explanation file
👇👇👇👇
🏡 @English_House 🏡