15.79M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#⃣ The different between Islam and Christianity (1 - 3)
❇️ تفاوت های اسلام و مسیحیت (1 از 3)
#اسلام #مسیحیت #یکتاپرستی #تثلیث #کتاب_مقدس #بایبل #مسیحیان #مسلمانان #وحی #ترجمه #تفسیر #قرآن #دین_جهانی #ابراهیم #قربانی #اسماعیل #اسحاق #یعقوب #عیسی_مسیح #حضرت_محمد
🔸موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institute
#خاطرات_بین_الملل #استرالیا
❇️ کامل بخوانید
پروفسور #اندرسون، #متفکر و #نویسنده شهیر #استرالیایی است. چندین کتابش در دنیا و ایران #ترجمه شده. کافی است در ویکی پدیا رزومه اش را بخوانید
اما آنچه مهم است او بخاطر انقلاب اسلامی، حتی از دانشگاه اخراج شده است. به قول امروزی ها، او سر سفره انقلاب ننشسته است، بلکه برای انقلاب و باورهایش، هزینه داده است.
کافی است ببینید لابی های صهیونیستی علیه ایشان در استرالیا چی نوشتند.
آری یک باور درست، مرز جغرافیایی نمی شناسد
اما قصه اینکه به عنوان عضو علمی کنفرانس یمن، او را به ایران دعوت کردیم.
هزینه بلیط را قرار بود ما بدهیم. باور کنید چندین بار، اشخاص مختلف با زبان های مختلف، اصرار کردیم که پول را بگیرد، ولی نگرفت و نگرفت.
گفتم چرا نمیگیرید، گفت چندین #برای، برایش دارم. #برای_انقلاب، #برای_آزادی
بهم جمله ای گفت که درس است:
اگر من حامی ایرانم، نباید در حرف باشد، امروز شما مشکل اقتصادی و دلاری دارید، نباید بار شاطر باشم که یار خاطر باشم.
اما مهمتر جمله دومش بود:
من یک متفکر آزادم. متفکر هزینه باورهایش را باید بدهد. متفکر، مزدور نیست. من طرفدار انقلابم، نه بخاطر مزد و مواجب. من اگر پول بگیرم، دیگر نمیتوانم نقدش کنم.
پ.ن.
۱. انقلاب، معتقد منتقد میخواهد نه متملق و متلون
۲. انقلاب، مرز نمی شناسد، فراتر از جغرافیا و مرزهای باوری می رود، جالب است بدانید ایشان، در صفحه اش خود را آتئیست یعنی خداناباور معرفی کرده است.
البته تازگی، به من می گفت دیگر آتئیست نیستم😍
#یحیی_جهانگیری
#تبلیغ #بین_الملل #استرالیا
🔸موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institu
✅ مقالات فصلنامه مترجم را رایگان بخوانید
🔸فصل نامه مترجم، یک مجله ی علمی-فرهنگی است که در باب موضوعات کاربردی ترجمه، نکات بسیار بسیار خوبی را به شما ارائه میکند.
👌مخاطبین این مجله: مترجمان، به خصوص متجرمین ادبی، مدرسین مترجمی و زباندان ها میباشند.
📎لینک دانلود رایگان
#معرفی_مقاله #زبان #ترجمه
🌐 موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institute
🟢 #نشست_علمی
✍️موضوع: گفتگو با اهل فن؛ قرار داد ترجمه کتاب (بررسی ابعاد قرار داد ترجمه)
🚨این نشست رایگان میباشد.
⏰دوشنبه ۶ شهریور، ساعت ۱۸
👈 لینک ثبت نام
#ترجمه #زبان_خارجه
🌐 موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institute
🔖 #هر_روز_یک_کتاب_جدید
🔸 انتشار ترجمه کتاب منتخب میزان
الحکمه به زبان کردی لاتین
#معرفی_کتاب #ترجمه
🌍 موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institute
🟢 #معرفی_کتاب
✍ قرآن کریم با ترجمه انگلیسی
💢 به سفارش مرکز طبع و نشر قرآن کریم با ترجمه دکتر محمدرضا آرام از اساتید برجسته علوم قرآنی و زبان انگلیسی کشور
🔸 ویراستاری توسط دکتر ویرانی از اساتید ممتاز دانشگاه تورنتوی کانادا
✅ ویژگیها:
🔻 حفظ لحن گفتار آیات در ترجمه و رعایت علامتهای نگارشی و نشانهگذاری دقیق
🔹 توجه به مقبولیت متن قرآن با ترجمه انگلیسی در جهان اسلام با پیروی از قواعد شیوه نگارش و علامتگذاری مرسوم
🔸 بهرهگیری از قلم رایانهای ساختهشده بر اساس خط نسخ ایرانی
👌 چینش ترجمه در صفحه مقابل جهت تطبیق راحتتر متن عربی با ترجمه انگلیسی
#قرآن_کریم #ترجمه #انگلیسی
🌍 موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institute
🟢 هنوز اسلام را به مسیحیت انگلیسی ترجمه میکنیم نه به اسلام انگلیسی!
🔻حجت الاسلام جهانگیری در نشست هشتم ترجمان نور گفت: متأسفانه ما هنوز اسلام را به انگلیسی ترجمه نمیکنیم. در توضیح این مطلب باید گفت که هنوز پل Theology یا الهیات مسیحی، در ترجمه انگلیسی ما از اسلام تأثیر میگذارد.
🔹در واقع هنوز وقتی میخواهیم رستاخیز را ترجمه کنیم میگوییم: resurrection در حالی که این واژه در الهیات مسیحی معنا پیدا میکند.
🔸وی افزود: دلیل این وضعیت آن هست که در هنگام تهیه فرهنگنامه ترجمه متون اسلامی برای ترجمه یک واژه بررسی میکنند که مسیحیت در مورد آن واژه چه میگوید و در نتیجه مترجمین هم اسلام را در چارچوب همین قالبهای مسیحی، ترجمه میکنند.
✍ بنابراین اتفاقی که میافتد اینست که مخاطب ما اسلام را با نگاه مسیحیت درک میکند. البته بنده پلی غیر از این سراغ ندارم ولی باور دارم که این پل، پل دقیقی نیست.
🔻عضو هیئت مدیره انجمن ترجمه حوزه ادامه داد: هانری کربن یکی از اولین مترجمان شیعی است که پیش علامه طباطبایی هم درس خوانده است.
🔸با این حال او هم اسلام و شیعه را با طرح فکر(mindset) الهیات مسیحیت، به مخاطب منتقل کرده است.
#اسلام #ترجمه #مسیحیت
🌍 موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institute
📚 از ترجمه عربی و انگلیسی کتاب «اسلام شناسی» رونمایی شد
📌 دکتر شیعی قائممقام مجتمع آموزشی و پژوهشی بین الملل حوزه های علمیه در حاشیه مراسم رونمایی از ترجمه عربی و انگلیسی کتاب «اسلام شناسی» که با حضور مولف کتاب حجت الاسلام والمسلمین خسروپناه دبیر شورای عالی انقلاب فرهنگی در قم برگزار شد، گفت: امروز دبیر شورای انقلاب فرهنگی بازدیدی از مجتمع آموزشی و پژوهشی بین الملل حوزه داشت. در این بازدید نیم ساعته گزارشی از راه اندازی این مرکز و اقدام های انجام شده ارائه شد.
🔹 وی ادامه داد: در این بازدید دنبال حمایت از بعضی پروژه های در عرصه بین الملل بودیم تا این پروژهها را توسعه دهیم. یکی از این برنامه ها همین رونمایی ترجمه عربی و انگلیسی کتاب اسلام شناسی تألیف حجت الاسلام والمسلمین خسروپناه بود.
🔸 قائممقام مجتمع آموزشی و پژوهشی بین الملل حوزه های علمیه اظهار کرد: این کتاب دارای رویکرد معرفی اسلام با نگاه شیعی به جهان معاصر است. در کمیته علمی موسسه ترجمه مجتمع تصویب و اصلاحات فارسی انجام و در ادامه به زبان عربی و انگلیسی ترجمه شده است. به دنبال چاپ برای عرصه بین الملل هستیم.
#اسلام_شناسی #حوزه_علمیه #ترجمه #خبر
🌍 موسسه بین المللی فطرت
🆔 @Fitra_Institute