📪 پیام جدید
قسم به وعده شیرین من یموت یرنی که ایستاده بمیرم به احترام علـــــی
به حال سجده بیفتم به احترام علـــــی خوشا دمی که بمیرم به زیر گام علـــی
به گنبد و به ضریح و به حرمت نجفش علی امام من است و منم غلام علــــــی
#من_یمت_یرني
-
عمری به یاد مردنم هستم که میآید
دلداده جز دلدار را جدی نمیگیرد ..
#منيمتيرني
📪 پیام جدید
https://eitaa.com/asireallah135/13033 آیه؟
-
و هو العلي العظيم [ سوره شوری ، آیه ۴ ]
حسین ستودهنماهنگ تبار علی.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
📪 پیام جدید
برای امشب 😂
-
اگه به کسی بر نمیخوره
لعنت بر معاویه تا ابدالدهر
اللهم العن معاویه مئة مرة ..
📪 پیام جدید
https://eitaa.com/asireallah135/13043
سلام علیکم ورحمة الله وبركاته
اون جایی که نوشته برای امشب و ایموجی خندش رو در اسیر الله پاک کنید چون فکر میکنند شما نوشتید
لطفاً اون برای امشب وخنده رو در اسیرالله پاک
کنید چون میخوام فوروارد کنم بعد فکر میکنند که شما نوشتید برای امشب و ایموجی خنده گذاشتید و...
-
علیکم السلام و رحمة الله
مشکلی که نداره اما پاک شد ..
هَمْسـٰاتــ
📪 پیام جدید https://eitaa.com/asireallah135/13043 سلام علیکم ورحمة الله وبركاته اون جایی که نوشته
اگه جایی فور کردید لینکش رو ممنون میشم بفرستید
📪 پیام جدید
https://eitaa.com/asireallah135/13043
چرا لعنش میکنین؟
-
چرا لعنش نکنیم ؟
دشمن مولا و اسلامه
آقا رسول الله لعنش کردند
بانی سالها لعن علنی امیرالمؤمنین بر منابره
سناریو نویس کربلاست
از هیچ کاری برای دشمنی با دین دریغ نکرده
و ..
📪 پیام جدید
https://eitaa.com/HAMSAT27/1297
میخوام در گروه فامیل و دوستانم و در پیوی بعضی ها بفرستم
متاسفانه امکان ارسال لینک نیست
-
لطف میکنید
📪 پیام جدید
https://eitaa.com/HAMSAT27/1296
لطفاً لطف بفرمایید، کلمه ی برای امشب را هم پاک کنید
ممنون از لطفتون 🙏
-
پیام اعضا رو درست نیست پاک کنم
حسین ستودهنماهنگ تبار علی.mp3
زمان:
حجم:
2.3M
اگه به کسی بر نمیخوره
لعنت بر معاویه تا ابدالدهر
اللهم العن معاویه مئة مرة ..
هَمْسـٰاتــ
اگه به کسی بر نمیخوره لعنت بر معاویه تا ابدالدهر اللهم العن معاویه مئة مرة ..
اگه خواستید اینو بفرستید
📪 پیام جدید
https://eitaa.com/HAMSAT27/1301
درسته پیام اعضا رو درست نیست پاک کنید
ممنون از لطفتون
فقط ببخشید میشه معنیه اون جمله هم بگید لطفاً
از اللهم العن تا آخر
-
خدایا لعنت کن معاویه را صد بار [ ترجمه تحت اللفظی ]