لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
✅ انیمیشن کوتاه «دُمتم سالمین»
💢 عنوان هذه الحلقة: کابتن طلال
💢 این قسمت: کاپیتان طلال
💠 مدت زمان: 3 دقیقه و 37 ثانیه
🔺 عربی #فصیح
#انیمیشن #کارتون #مقطع_قصير #كرتون #دمتم_سامین #أبوطلال #عربی_مدیا
🌐 @Arabic_Media
🌐 @LearnArabicNews
👨🏻🎓 آکادمی آموزشی مبین ✏️
✅ انیمیشن کوتاه «دُمتم سالمین» 💢 عنوان هذه الحلقة: کابتن طلال 💢 این قسمت: کاپیتان طلال 💠 مدت زمان: 3
عربی_مدیا11.pdf
162.8K
💢 متن کامل عربی کلیپ «دمتم سالمین»ٍ: کابتن طلال
#متن #نص #PDF #متن_پیاده_شده
🌐 @Arabic_Media
🌐 @LearnArabicNews
👨🏻🎓 آکادمی آموزشی مبین ✏️
✅ انیمیشن کوتاه «دُمتم سالمین» 💢 عنوان هذه الحلقة: کابتن طلال 💢 این قسمت: کاپیتان طلال 💠 مدت زمان: 3
💢 کابتن طلال:
🔸سأبذل جُهدي لِ... : تلاشم را می کنم تا ...
🔹سأبذُلُ جُهدي لإقناعه: تلاشم را می کنم تا او را قانع کنم.
🔸الاستثمار: سرمایه گذاری، بهره برداری،
🔹أنت ثروة حقيقية لا بدّ من استثمارها: تو یک ثروت واقعی هستی که باید از آن استفاده شود/ که باید از آن بهره مند شد
🔹القصة وما فيها أنَّ... : تمام داستان این است که ... ، جریان این است که ...
🔸منتخب المدارس لکرة القدم: تیم فوتبال منتخب مدارس
🔹حجّته معروفة جدا: دلیل آن/او بسیار معروف است
🔸سأخرج لأری من الطارق: می روم ببینم چه کسی در می زند؟
🔹صَدَقَت توقّعات طلال: پیش بینی های طلال درست از آب در آمد
🔸لکن من دون جدوی: اما بی فایده ، اما هیچ فایده ای نداشت
🔹عرْقَلَ، یُعَرْقِلُ، عَرقَلَةً: دشوار ساختن، بعرنج ساختن، پیچیده کردن (چیزی را)؛ مانع (کسی یا چیزی) شدن، سنگ انداختن (سر راه کسی)، راه بستن (بر کسی).
🔸لا أرید لأي ریاضة أن تُعرقل دراسة ولدي: نمی خواهم هیچ ورزشی مانع درس خواندن پسرم شود
🔹رأس الحربة في الهجوم: [بازیکن] نوک حمله
🔸استقبال فریق أجنبي: میزبانِ یک تیم خارجی شدن
🔹قدِّر الموقف: موقعیت را درک کن
🔸المباراة الحاسمة: مسابقات تعیین کننده، مسابقات سرنوشت ساز
🔹عقله مُحَلِّقٌ في مکانٍ آخر: عقلش در یک جای دیگری سیر میکند/پرواز میکند
🔸هدفٌ مقابل لا شيء : یک - هیچ ، یک - صفر (یک گل در مقابل صفر/هیچ)
🔹الحکم یُطلق صفارة نهاية الشوط الأول: داور سوت پایان نیمه اول را به صدا در می آورد
🔸الشوط الأول: نیمه اول
🔹الشوط الثاني: نیمه دوم
🔸المدرّب: مربی
🔹هتاف الجمهور: تشویق تماشاچیان، فریاد حاضران، فریاد جمعیت
🔸کابتن طلال سَدِّد: کاپیتان طلال شوت کن
🔹 زيّ المنتخب: لباس تیم منتخب
🔸ارتدي زي المنتخب: لباس تیم منتخب را بپوش
🔹ریثما: تا اینکه... ، تا ...
🔸ارتدي زي المنتخب ريثما اُجَهِّزُ السیارة: تا ماشین رو آماده میکنم، لباس تیم منتخب را بپوش
🔹تسديد رکلة الجزاء: زدنِ پنالتی
🔸رکلة الجزاء: پنالتی
🔹لاعب دفاع: بازیکن دفاع
🔸هدف التعادل: گل تساوی
🔹یا للروعة: ای جانمی (تعبیرٌ یُقصد به الاستحسان لشيء ما.)
🔸مسرعٌ کالسهم تجاه المرمی: مانند تیر به سمت دروازه می شتابد
🔹المرمی: دروازه
🔸الموهبة الحقيقية ثروة تستحق منا التشجیع: استعداد حقیقی ثروتی است که سزاوار/شایسته تشویق ماست/استعداد حقیقی موهبتی است که باید آن را قدر دانست
#ورزشی
🌐 @arabic_media
🌐 @LearnArabicNews
12.24M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
✅ قناة الجزيرة القطرية - موجز الأخبار - العاشرة مساء 20191120
#الأخبار #اخبار_عربی_فصیح #موجز_الأخبار #عربی #مقطع_قصیر
@Arabic_Media
@LearnArabicNews
👨🏻🎓 آکادمی آموزشی مبین ✏️
✅ قناة الجزيرة القطرية - موجز الأخبار - العاشرة مساء 20191120 #الأخبار #اخبار_عربی_فصیح #موجز_الأخبا
💢موجز الأخبار ؛ 2019-11-20
🔸مراسل الجزيرة: خبرنگار الجزيره
🔹الحصيلة الأولية للقصف: آمار اولیه تلفات بمباران (حصيلة: باقیمانده، تتمه؛ مجموع دریافتی؛ مجموع برگشتی ها؛ درآمد، وصولی، دریافتی، موجودی)
🔸صواریخ أرض-أرض: موشک های زمین به زمین
🔹مخیَّم للنازحين: اردوگاه آوارگان
🔸النازحين: آوارگان
🔹وکالة الأنباء: خبرگزاری
🔸(مِنْ) جَرَّاءِ: بر اثر، به خاطر، در اثرِ ؛ در پیِ، به دنبالِ، پس از.
🔹ضربات جوية إسرائيلية: حملات هوایی اسرائيل
🔸مواقع عسکرية لفیلق القدس الإيراني: مواضع نظامی نیروی قدس ایران
🔹ضرورة احترام سیادة سوریا دون قید أو شرط: لزوم احترام بدون قید و شرط به حاکمیت سوریه
🔸الآونة الأخيرة: به تازگی، این اواخر
🔹الإجراءات الإسرائيلية تزید التوتر والتصعيد: اقدامات اسرائیل باعث افزایش تنش و نا آرامی می شود
🔸إلقاء القبض: دستگیر کردن، بازداشت کردن
🔹مثيرو الشغب: اغتشاشگران، آشوبگران
🔸القوة الرجعية في المنطقة: کشورهای مرتجع منطقه
🔹أعمال الشغب: اغتشاش، آشوبگری
🔸راعي المصالح الأمريکية: حافظ منافع آمریکا
🔹السفير الأمريکي لدی الاتحاد الأوروبي: سفیر آمریکا در اتحادیه اروپا
🔸تفضي إلی محاکمة ترامب: به محاکمه ترامپ منجر می شود (أفضی إلی: انجامیدن، منتهی شدن (به چیزی))
🔹مقایضة: معاوضه، مبادله؛ داد و ستد کالا؛ داد و ستد، موازنه، حساب پایاپای
🔸محامي "ترامب": وکیل ترامپ
🔹المرشَّح الديمقراطي "جو بایدن": کاندیدای دموکرات ها «جو بایدن»
🔸البیت الأبیض: کاخ سفید
🔹اختلاس المال العام: اختلاس اموال عمومی
🌐 @arabic_media
🌐 @LearnArabicNews
👨🏻🎓 آکادمی آموزشی مبین ✏️
✅ قناة الجزيرة القطرية - موجز الأخبار - العاشرة مساء 20191120 #الأخبار #اخبار_عربی_فصیح #موجز_الأخبا
موجز الأخبار - العاشرة مساء 2019-11-20.pdf
479.4K
💢 متن کامل عربی کلیپ «موجز الأخبار: العاشرة مساء 20191120»
#متن #نص #PDF #متن_پیاده_شده
🌐 @Arabic_Media
🌐 @LearnArabicNews
💢 انیمیشن سینمایی | Turbo توربو
🔹 کامل ومدبلج باللغة العربية الفصحی
🔹 شاهد في قناة عربي مديا في آبارات عبر الرابط التالي:
⬇️ https://aparat.com/v/UhSVu
🌐 @arabic_media
🌐 @LearnArabicNews
هدایت شده از 👨🏻🎓 آکادمی آموزشی مبین ✏️
5.65M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💢 انیمیشن سریالی آواتار کورا
🔹 زیرنویس عربی
🔻 سفارش فصل اول این انیمیشن (12 قسمت) با زیرنویس عربی اختصاصی عربی مدیا از طریق @philo_sh
#مقطع_قصير #زیرنویس #زیرنویس_عربی
🌐 @arabic_media
🌐 @LearnArabicNews
👨🏻🎓 آکادمی آموزشی مبین ✏️
💢 انیمیشن سریالی آواتار کورا 🔹 زیرنویس عربی 🔻 سفارش فصل اول این انیمیشن (12 قسمت) با زیرنویس عربی اخ
💢انیمیشن آواتار کورا + عربی فصیح + زیرنویس
🔸هیّا رحّبوا بالبطل: (زود باشید) به قهرمان خوش آمد بگید
🔹طلبي للمساواة بدأ منذ سنوات بعيدة: مطالبه من برای برابری از سال های دور آغاز شد
🔸 [فلانٌ] الذي ابتزّ والدي: کسی که از پدرم اخاذی کرد
🔹 ابتزَّهُ: ربودن (پولی از کسی)، چاپیدن
🔸وقَفَ في وجهه: در مقابل او ایستادگی کرد، در مقابلش ایستاد/مقاومت کرد
🔹أجبرت علی الاختباء خلف قناع من حینها: از آن زمان مجبور شدم پشت نقاب پنهان شوم
🔸الأفاتار وصلت مؤخرا لمدينة الشعب: آواتار اخیرا وارد «شهر ملت ها» شد
🔹إنَّه مُخطئ / إنَّها مخطئة: او در اشتباه است
🔸 المعاناة: رنج بردن ، سختی کشیدن
🔹 هذا مستحیل: این غیر ممکن است
🔸واحد من أعتی المجرمين في مدینة الشعب: یکی از سرکش ترین و درنده خو ترین جنایتکاران «شهرملتها»
🔹عتِيّ (ج.أعتاء): سرکش، خودسر، متمرد، نافرمان، وحشی، درنده خو
🔸ها هو : ایناهاش
🔹ها هو "بولن" : بولن ایناهاشش، اینم از بولن.
🔸لا یمکننا .. : نمی توانیم ...
🔹لا یمکننا هزیمتهم: نمی توانیم آن ها را شکست بدهیم
🔸لا یمکنه، لا یمکنهما، لا یمکنهم، لا یمکنها، لا یمکنهن، لا یمکنک، لا یمکنکما، لا یمکنکم، لا یمکنکِ، لایمکنکنّ، لا یمکنني، لا یمکننا : نمی توان + شناسه ها
🔹علینا أن نفکّر في خطة: باید به نقشه ای فکر کنیم / باید نقشه بکشیم
🔸إذاً هیّا أخبرني بالخطّة: پس زود باش نقشه رو بهم بگو
🔹ابتزاز الأبریاء : اخاذی کردن از بیگناهان،
🔸زمن الظلم قد وصل إلی النهاية: زمان ظلم و ستم به پایان رسیده است.
🌐 @arabic_media
🌐 @LearnArabicNews