سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۳)
لَقَدْ = هر آینا به تحقیق
كَفَرَ الَّذِينَ = کافر شدند کسانی که
قَالُوا = گفتند
إِنَّ = همانا
اللَّهَ = خدا
ثَالِثُ = سومی
ثَلَاثَةٍ = از (خدایان) سه گانه
وَمَا مِنْ إِلَهٍ = در حالی که نیست معبودی
إِلَّا إِلَهٌ = به جز معبود
وَاحِدٌ = یگانه
وَإِنْ لَمْ يَنْتَهُوا = و اگر دست بر ندارند
عَمَّا يَقُولُونَ = از آنچه می گویند
لَيَمَسَّنَّ = حتما خواهد رسید
الَّذِينَ = به کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
مِنْهُمْ = از ایشان
عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذابی درد ناک
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۴)
أَفَلَا يَتُوبُونَ = آیا پس توبه نمی کنند
إِلَى اللَّهِ = به سوی خدا
وَيَسْتَغْفِرُونَهُ = و طلب آمرزش نمی کنند از او ؟
وَاللَّهُ = و خداوند
غَفُورٌ رَحِيمٌ = آمرزنده مهربان است
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۵)
مَا الْمَسِيحُ = نبود مسیح
ابْنُ مَرْيَمَ = پسر مریم
إِلَّا رَسُولٌ = مگر فرستاده ای
قَدْ خَلَتْ = به تحقیق گذشت
مِنْ قَبْلِهِ = قبل از او
الرُّسُلُ = فرستادگان
وَأُمُّهُ = و مادرش
صِدِّيقَةٌ = (زن) راستگویی بود
كَانَا يَأْكُلَانِ = هر دو می خوردند
الطَّعَامَ = غذا
انْظُرْ = بنگر
كَيْفَ = چگونه
نُبَيِّنُ = آشکار می کنیم
لَهُمُ الْآيَاتِ = برایشان نشانه ها را
ثُمَّ انْظُرْ = سپس نگاه کن
أَنَّى = چگونه
يُؤْفَكُونَ = دروغ می بندند ، روی بر می تابند
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۶)
قُلْ = بگو
أَتَعْبُدُونَ = آیا می پرستید
مِنْ دُونِ = غیر از
اللَّهِ = خدا را که
مَا لَا يَمْلِكُ = مالک نمی باشد
لَكُمْ = برای شما
ضَرًّا = ضرری
وَلَا نَفْعًا = و نه نفعی را
وَاللَّهُ = و خداوند
هُوَ السَّمِيعُ = اوست شنوای
الْعَلِيمُ = دانا
✿✵✨🍃🌸<❈﷽❈>🌸🍃✨✵✿
#سلام_امام_زمانم♥️
هر روز پنجره ی دلم را
به سمت خواستن شما وا میکنم
حجمی از هوای تازه و عطرآگین،
به درونم راه مییابد و آشفته بازار قلبم
با اعجاز اهورایی مهر شما آرام میگیرد
شکر خدا که سایه ی پدرانه و پرامید شما
بر لحظه های بودنم پهن است و جانم
در پناه حضورتان، مأمن دارد
🤲اللّهمَّعَجِّلْلِوَلِیِّڪَالفَرَج
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۷)
قُلْ يَا أَهْلَ = بگو ای اهل
الْكِتَابِ = کتاب
لَا تَغْلُوا = غلو نکنید ، زیاده روی نکنید
فِي دِينِكُمْ = در دینتان
غَيْرَ الْحَقِّ = غیر حق
وَلَا تَتَّبِعُوا = و پیروی نکنید
أَهْوَاءَ = هواهای
قَوْمٍ قَدْ = قومی را که به تحقیق
ضَلُّوا = گمراه شدند
مِنْ قَبْلُ = از قبل
وَأَضَلُّوا = و گمراه کردند
كَثِيرًا = بسیاری را
وَضَلُّوا = و گمراه شدند
عَنْ سَوَاءِ = از راست
السَّبِيلِ = راه (از راه راست)
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۸)
لُعِنَ = لعنت کرده شدند
الَّذِينَ = کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
مِنْ بَنِي = از فرزندان
إِسْرَائِيلَ = اسرائیل
عَلَى لِسَانِ = از زبان
دَاوُودَ = داوود
وَعِيسَى = و عیسی
ابْنِ مَرْيَمَ = پسر مریم
ذَلِكَ بِمَا = این بخاطر آن بود که
عَصَوْا = عصیان کردند
وَكَانُوا يَعْتَدُونَ = و تجاوز می نمودند
سوره مائده آیـ🦋ـه(۷۹)
كَانُوا لَا = نهی نمی کردند
يَتَنَاهَوْنَ = یکدیگر را
عَنْ مُنْكَرٍ = از بدی ،از کار زشتی که
فَعَلُوهُ = انجام دادند آن را
لَبِئْسَ = هر آینه چه بد است
مَا كَانُوا يَفْعَلُونَ = آنچه انجام می دادند
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۰)
تَرَى كَثِيرًا = می بینی بسیاری
مِنْهُمْ = از ایشان را که
يَتَوَلَّوْنَ = دوست می دارند
الَّذِينَ = کسانی را که
كَفَرُوا = کافر شدند
لَبِئْسَ = هر آینه چه بد است
مَا قَدَّمَتْ = آنچه فرستادند
لَهُمْ = برایشان
أَنْفُسُهُمْ = خودشان
أَنْ سَخِطَ = این که خشم گرفت
اللَّهُ = خداوند
عَلَيْهِمْ = بر - ایشان
وَفِي الْعَذَابِ = و در عذاب
هُمْ = آنها
خَالِدُونَ = جاودانانند
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۱)
وَلَوْ = و اگر
كَانُوا يُؤْمِنُونَ = ایمان می آوردند
بِاللَّهِ = به خدا
وَالنَّبِيِّ = و پیامبر
وَمَا = و آنچه
أُنْزِلَ = نازل شده
إِلَيْهِ = به سوی او
مَا اتَّخَذُوهُمْ = نمی گرفتند ایشان را
أَوْلِيَاءَ = به دوستی
وَلَكِنَّ = ولیکن
كَثِيرًا = بسیاری
مِنْهُمْ = از ایشان
فَاسِقُونَ = فاسقند
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۲)
لَتَجِدَنَّ = حتما می یابی
أَشَدَّ = شدیدترین
النَّاسِ = مردم
عَدَاوَةً = (از حیث) دشمنی
لِلَّذِينَ = نسبت به کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
الْيَهُودَ = یهود را
وَالَّذِينَ = و کسانی را که
أَشْرَكُوا = شرک ورزیدند
وَلَتَجِدَنَّ = و قطعا می یابی
أَقْرَبَهُمْ = نزدیک ترینشان
مَوَدَّةً = (از حیث) دوستی
لِلَّذِينَ = به کسانی که
آمَنُوا = ایمان آوردند
الَّذِينَ = آنان که
قَالُوا = گفتند
إِنَّا = همانا ما
نَصَارَى = مسیحی هستیم
ذَلِكَ بِأَنَّ = این به آن جهت است
مِنْهُمْ = از ایشان ، در میان آنها
قِسِّيسِينَ = کشیشان
وَرُهْبَانًا = و راهبان هستند
وَأَنَّهُمْ = و همانا آنها
لَا يَسْتَكْبِرُونَ = تکبر نمی ورزند
🥀🕊
#سلام_امام_زمانم
السَّلامُ عَلَیْکَ یَا بْنَ فاطِمَةَ الزَّهْرآءِ...
▫️سلام بر تو ای یادگار بهانه خلقت،
ای امید مادر،
سلام بر تو و بر روزی که دولت زهراییات جهان را منور خواهد ساخت.
📚 مفاتیح الجنان
از کویر خشک بر دریا سلام
هر نفـس برزاده ِ زهـرا سلام
باز میڱویم به تـو از راه دور
یاحجـت ابن الحسن، آقا سلام
#اللھمعجلݪوݪیڪاݪفࢪج 🌹
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۳)
وَإِذَا سَمِعُوا = و هنگامی که بشنوند
مَا أُنْزِلَ = آنچه را نازل شد
إِلَى الرَّسُولِ = به سوی رسول
تَرَى = می بینی
أَعْيُنَهُمْ = چشم هایشان را که
تَفِيضُ = پر می شود
مِنَ الدَّمْعِ = از اشک
مِمَّا عَرَفُوا = از آنچه شناختند
مِنَ الْحَقِّ = از حق
يَقُولُونَ = می گویند
رَبَّنَا = پروردگارا
آمَنَّا = ایمان آوردیم ما
فَاكْتُبْنَا = پس بنویس ما را
مَعَ الشَّاهِدِينَ = با شاهدان ، گواهان
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۴)
وَمَا لَنَا = و چرا ما
لَا نُؤْمِنُ = ایمان نیاوریم
بِاللَّهِ = به خدا
وَمَا جَاءَنَا = و آنچه آمد ما را
مِنَ الْحَقِّ = از حق
وَنَطْمَعُ = در حالی که آرزو داریم
أَنْ يُدْخِلَنَا = که داخل کند ما را
رَبُّنَا = پروردگارمان
مَعَ الْقَوْمِ = با گروه
الصَّالِحِينَ = صالحین ؟
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۵)
فَأَثَابَهُمُ = پس پاداش داد به آنها
اللَّهُ = خداوند
بِمَا قَالُوا = به خاطر آنچه گفتند
جَنَّاتٍ = باغ هایی که
تَجْرِي = جاری می شود
مِنْ تَحْتِهَا = از زیر آن
الْأَنْهَارُ = رود ها
خَالِدِينَ فِيهَا = جاودانانند در آن
وَذَلِكَ جَزَاءُ = و این است پاداش
الْمُحْسِنِينَ = نیکو کاران
سوره مائده آیـ🦋ـه(۸۶)
وَالَّذِينَ = و کسانی که
كَفَرُوا = کافر شدند
وَكَذَّبُوا = و تکذیب نمودند
بِآيَاتِنَا = آیات ما را
أُولَئِكَ = آنان
أَصْحَابُ = یاران
الْجَحِيمِ = جهنم اند