eitaa logo
Изучения русского языка
256 دنبال‌کننده
116 عکس
75 ویدیو
18 فایل
Жизнь приобретает смысл, когда вы становитесь мотивированным, ставите цели и гонитесь за ними безостановочно...
مشاهده در ایتا
دانلود
🟡 هماهنگی میان اسامی و صفت ها 💠 به تلفظ چند اسم و صفت و هماهنگی میان این دو (از نظر جنسیت، شمار و ...) توجه كنيد : 🔹красивая роза 🔸يك گل زيبا 🔹красивый город 🔸يك شهر زيبا 🔹красивое кресло 🔸صندلی زيبا 🔹красивые розы 🔸رزهای زيبا 🔹роза красивая 🔸گل رز زيباست 🔹город красивый 🔸شهر زيباست 🔹кресло красивое 🔸صندلی زيباست 🔹розы красивые 🔸گلهای رز زيبا هستند 🔹милый брат 🔸يك برادر خوب 🔹милый дядя 🔸يك دایی يا عموی خوب 🔹Ваня милый. 🔸وانيا خوب است 🔹Отец милый 🔸پدر خوب است 🔹Кенгуру милый 🔸كانگرو ناز است 🔹милое письмо 🔸يك نامه خوب 🔹милая книга 🔸يك كتاب خوب 🔹милое пальто 🔸يك پالتوی خوب
🔴 صرف یک فعل در زمان گذشته ✳️ به صرف فعل упасть (به معنی افتادن) در زمان گذشته همراه اسامی مذكر، مونث و خنثی توجه كنيد : 🔹Стул упал 🔸صندلی افتاد 🔹Письмо упало 🔸نامه افتاد 🔹Книга упала 🔸كتاب افتاد 🔹Дверь упала. 🔸در افتاد 🔹Пальто упало. 🔸پالتو افتاد
🟢 بازگویی جملات پرکاربرد 💠 يكبار ديگر اين جملات را تكرار كنيد و به خاطر بسپاريد و تلاش کنید معانی را به یاد آورید : 🔹Добрый вечер! 🔹Привет! 🔹Как дела? 🔹Спасибо, хорошо! 🔹А как вы живете? 🔹Отлично. 🔹Как дела у вашей жены? 🔹Так себе. 🔹Как ваши дети? 🔹Спасибо, хорошо. 🔹Что нового? 🔹Ничего.
درس چهاردهم.mp3
8.63M
🔈 فایل صوتی درس چهاردهم 🔺 پایان درس چهاردهم
‏"فَأَنزَلَ اللَّهُ سَكينَتَهُ عَلَيهِ وَأَيَّدَهُ بِجُنودٍ لَم تَرَوها" و خدا آرامشی از جانب خود بر او فرو فرستاد، و او را با سربازانی یاری داد، که شما آنان را نمی‌دیدید.
📕 درس پانزدهم : نکات جمع اسامی 🟢 بازگویی گفت و گوی درس پیش 💠 درس پانزدهم زبان روسی را آغاز می كنيم. در آغاز از شما دعوت می كنيم به چند جمله توجه كرده، آنها را بازگو كنيد و به خاطر بسپاريد : 🔹Добрый вечер! 🔸عصر بخير! 🔹Привет! 🔸سلام! 🔹Как дела? 🔸چطوريد؟ 🔹Спасибо, хорошо! 🔸مرسی، خوبم. 🔹А как вы живете? 🔸حال شما چطوره؟ 🔹Отлично. 🔸عاليه. 🔹Как дела у вашей жены? 🔸حال خانم شما چطوره؟ 🔹Так себе. 🔸ای، بد نيست. 🔹Как ваши дети? 🔸بچه ها چطورند؟ 🔹Спасибо, хорошо. 🔸مرسی، خوبند. 🔹Что нового? 🔸چه خبرها؟ خبر جديد چی داری؟ 🔹Ничего. 🔸خبری نيست، هيچی. 🔹Я Роя. 🔸من رویا هستم. 🔹Давайте знакомиться. 🔸بيایيد آشنا شويم. 🔹Как вас зовут? 🔸اسم شما چيست؟ 🔹Меня зовут Валентин Петров. 🔸اسم من والنتين پطروف است. 🔹Познакомьтесь, это мои друзья. 🔸آشنا بشويد، اينها دوستان من هستند. 🔹Это моя жена. 🔸اين همسر من است. 🔹Это мой муж. 🔸اين شوهر من است. 🔹Это мои коллеги. 🔸اينها همكاران من هستند. 🔹Очень приятно. 🔸بسيار خوب. 🔹Рад знакомству. 🔸از آشنايی با شما خوشحالم.
🟢 بررسی متن 💠 متنی مورد توجه شما قرار داده می شود. سعی كنيد معانی كلمات آشنا را تكرار كنيد : 🔹 Где вы живете? 🔸در كجا زندگی می كنيد؟ 🔹В Москве. 🔸در مسكو. 🔹А вы? 🔸و شما؟ 🔹Я в Тегеране. 🔸من در تهران. 🔹Где вы учитесь? 🔸كجا تحصيل می كنيد (يا درس می خوانيد)؟ 🔹В институте. 🔸در انستيتو. 🔹А вы? 🔸و شما؟ 🔹Я тоже. 🔸من هم همچنين. 🔹Где вы работаете? 🔸كجا كار می كنيد؟ 🔹В центре. 🔸در مركز، يا در مركز شهر. 🔹А вы? 🔸و شما؟ 🔹Я дома. 🔸در خانه.
🟢 آشنایی با برخی از اشیاء 💠 به كمك متنی كه اكنون در ذيل می آيد به طور کوتاه با اشياء داخل يك اتاق را به شما می آموزيم. 🔹Меня зовут Маша. 🔸اسم من ماشاست. 🔹Это моя комната. 🔸اين اتاق من است. 🔹Она небольшая, но очень уютная. 🔸اتاق كوچك اما راحتی است. 🔹Слева книжный шкаф. 🔸قفسه كتاب طرف چپ 🔹Он красивый. 🔸قفسه زيباست. 🔹Справа большой письменный стол. 🔸ميز تحرير بزرگ طرف راست 🔹На столе 🔸روی ميز 🔹Бумаги 🔸كاغذها 🔹Тетради 🔸دفترها 🔹Карандаши 🔸مدادها 🔹Ручки 🔸خودكارها 🔹Книги 🔸كتاب ها 🔹В комнате 🔸در اتاق 🔹Телевизор 🔸تلويزيون 🔹Радио 🔸راديو 🔹Стул 🔸صندلی 🔹Окно 🔸پنجره 🔹Дверь 🔸در 🔹Лампа 🔸لامپ (چراغ) 🔹Тапки 🔸دمپايی 🔹бутылка воды 🔸شيشه آب 🔹Кровать 🔸تخت خواب
🟢 جملات جدید 🔹Маша дома. 🔸ماشا خانه است. 🔹Она занимается. 🔸او درس می خواند. 🔹Она любит заниматься дома. 🔸او درس خواندن در خانه را دوست دارد. 🔹Ее подруга Лена тоже тут. 🔸دوست او، لنا هم اينجاست. 🔹Они занимаются вместе. 🔸آنها با هم درس می خوانند. 🔹Маша читает трудный текст. 🔸ماشا متن سختی را می خواند. 🔹Она пишет в тетради новые слова. 🔸او لغات جديد را در دفتر می نويسد. 🔹Лена тоже читает текст. 🔸لنا هم متنی را می خواند. 🔹Она говорит: 🔸او می گويد : 🔹Маша, у тебя есть словарь? 🔸ماشا، تو فرهنگ لغات داری ؟ 🔹Есть. 🔸دارم. 🔹(Да, у меня есть словарь.) 🔸بله، من فرهنگ لغات دارم (جواب كامل). 🔹Дай, пожалуйста. 🔸لطفا بده 🔹Я не очень хорошо знаю новые слова. 🔸من معنی كلمات جديد را زياد خوب نمی دانم 🔹Покупатель: У вас есть новый русский словарь? 🔸خريدار : شما فرهنگ لغات جديد روسی را داريد ؟ 🔹Продавец: Есть. 🔸فروشنده: داريم (هست) 🔹Покупатель: Дайте, пожалуйста. 🔸خريدار : لطفا بدهيد
🟡 معانی لغات 🔹Уютный 🔸راحت 🔹Небольшой 🔸نه چندان بزرگ 🔹Слева 🔸چپ، سمت چپ، طرف چپ 🔹Шкаф 🔸كمد، در متن اين درس قفسه كتاب 🔹Справа 🔸راست، سمت راست، طرف راست 🔹письменный стол 🔸ميز تحرير 🔹Заниматься 🔸درس خواندن 🔹Вместе 🔸با هم 🔹пишет в тетради 🔸در دفتر می نويسد. 🔹Писать 🔸نوشتن
🟢 کلمه ها و ترکیبات تازه درس 🔹Повторите, пожалуйста 🔸لطفا تكرار (بازگو) كنيد. 🔹Что вы сказали ? 🔸شما چی گفتيد ؟ 🔹Где, вы сказали ? 🔸گفتيد كجا ؟ 🔹Господин 🔸آقا 🔹Госпожа 🔸خانم 🔹Доктор 🔸دكتر 🔹Дамы и господа 🔸خانم ها و آقايان 🔹Официант 🔸گارسن (مرد) 🔹Официантка 🔸گارسن (زن) 🔹Носильщик 🔸باربر 🔹Полицейский 🔸پليس 🔹Как вы доехали ? 🔸سفرتان چطور بود ؟ 🔹Я давно не видел вас. 🔸مدت زيادی است كه شما را نديدم. 🔹Вы были здесь раньше ? 🔸شما قبلا اينجا آمديد ؟
🔹Вы видели Красную площадь ? 🔸شما ميدان سرخ را ديديد ؟ 🔹Как вы себя чувствуете ? 🔸حالتون چطوره ؟ 🔹Хорошо, спасибо. 🔸خوبم، مرسی 🔹Я из Ирана. 🔸من از ايران هستم. 🔹Мы из России. 🔸ما از روسيه هستيم. 🔹Я приехал… 🔸من آمدم… 🔹… по делам 🔸برای انجام كاری 🔹… как турист. 🔸به عنوان توريست 🔹Мы приехали… 🔸ما آمديم… 🔹… по делам. 🔸برای انجام كاری 🔹… как туристы. 🔸به عنوان توريست 🔹Я говорю по-русски плохо. 🔸من روسی بد حرف می زنم. 🔹Вы говорите по-английски ? 🔸شما انگليسی صحبت می كنيد ؟ 🔹Как это называется по-русски ? 🔸نام اين به روسی چيست ؟
🔴 پسوند اسامی در حالت جمع 💠 به نكته خاصی در مورد پسوند اسامی در حالت جمع توجه فرمایيد. 1️⃣ اسامی مذكر و مونث مختوم به حرف بی صدای سخت به ы ختم می شود. ❇️ برای نمونه : 🔹Институт-институты 🔹Карта- карты 2️⃣ اسامی مذكر و مونث مختوم به حرف بی صدای نرم و مختوم به حروف Х,К,Г در جمع به حرف И ختم می شوند. ✳️ نكته مهمی كه بايد به آن توجه كنيد طرز تلفظ اين اسامی است كه جای تكيه روی حرف در كلمه تغيير می كند و با تكرار مداوم و تمرين حتی از لحن گفتار می توانيد تشخيص بدهيد كه صحبت از يك اسم ، يك شیء و يا چند اسم و چند شیء می شود. ❇️ برای نمونه : 🔹Словарь-словари 🔹Тетрадь-тетради 🔹Врач-врачи 🔹Дорога-дороги 🔹Урок-уроки 3️⃣ چند نمونه ديگر كه بايد به خاطر سپرده شوند. برای اسامی مذكر مختوم به Й علامت جمع И است. ❇️ برای نمونه : 🔹Мавзолей-мавзолеи 🔸مقبره-مقبره ها 4️⃣ اسامی مونث مختوم به Я نيز И می گيرند. ❇️ برای نمونه : 🔹Семья-семьи 🔸خانواده- خانواده ها 5️⃣ اسامی خنثی مختوم به О در جمع به حرف А مبدل می شود. ❇️ برای نمونه : 🔹Слово-слова 🔸لغت-لغتها 6️⃣ اين قانون در مورد بعضی از اسامی مذكر نيز صدق می كند. ❇️ مانند : 🔹Дом-дома 🔸خانه-خانه ها
🟢 بازگویی جملات پرکاربرد 💠 يك بار ديگر اين جملات را بازگو كنيد و به خاطر بسپاريد و تلاش کنید معانی را به یاد آورید : 🔹Меня зовут Маша 🔹Это моя комната 🔹Она небольшая, но очень уютная 🔹Слева книжный шкаф 🔹Он красивый. 🔹Справа большой письменный стол 🔹На столе: 🔹Бумаги 🔹Тетради 🔹Карандаши 🔹Ручки 🔹Книги 🔹В комнате: 🔹Телевизор 🔹Радио 🔹Стул 🔹Окно 🔹Дверь 🔹Лампа 🔹Тапки 🔹бутылка воды 🔹Кровать 🔚 درس پانزدهم زبان روسی در اينجا به پايان رسيد. 🔸خدانگهدارتان 🔹До свидания!
درس پانزدهم.mp3
10.24M
🔈 فایل صوتی درس پانزدهم 🔺 پایان درس پانزدهم
قسمت دوم 👇
(Смерть Ивана Ильича)@russian_monstruss (1).pdf
459.9K
" Смерть Ивана Ильича " "Лев Толстой". 🟣 "قسمت دوم" کتاب صوتی مرگ ایوان ایلیچ نوشته "لئو تالستوی"
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
🇵🇸 ، تجسم تعالیم عاشورا چه کسی حسینی‌تر است ؟ پیامبر گرامی اسلام : علی خودش زینت دنیاست اما این دختر به جایی می رسد که زینت علی خواهد شد...🌸 حضرت زینب سلام الله علیها در روز یازدهم محرم وقتی که در گودال قتلگاه کنار بدن پاره پاره برادرشان امام حسین علیه السلام آمدند، در نهایت فروتنی و سپاسگزاری در پیشگاه خداوند، بجای ناله و ضعف و با استواری و عظمت در برابر دشمن غدار و وحشی، آن بدن را با دست هایشان اندکی بلند نمودند و عرض کردند : " الهی تقبل منا هذا القربان... خدایا ! این قربانی را از ما بپذیر... " آنچنان که در اوج بلا و مصیبت و در مقابل شماتت شیاطین زمان نیز فرمودند : « مَا رَاَیتُ إِلاَّ جَمِیلا ...؛  جز زیبایی چیزی ندیدم... ! » و این به معنای زیبایی توحید است و بلکه بالاتر از آن جلوۀ ذات «جمیل» جل و علا را دیدن... آنچه مسلم است امروز نیز یزیدیان و علویان همچنان رویاروی هم ایستاده اند ! شرط زینب شدن، بصیرت، شکرگذاری و روشنگری است... و شرط دفاع از حقانیت و مظلومیت امام، صبر است... « فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا... » صبری زیبا، متفاوت و شایسته ! صبری که ماحصل آن رضایت است... که در فراق، شرط عشق بی قراری است و رمز وصال نیز در رضایت و آرامش عاشق کربلا در کربلا می ماند اگر زینب نبود... دلیرمرد فلسطینی در حالیکه جسد بی‌جان کودک‌ دلبندش را در دست گرفته، مرتب فریاد می‌زند : « أرضيت يا رب؟ خذ حتی ترضی... خدایا از ما راضی شدی؟ آنقدر بگیر تا از ما راضی شوی ! »
📕 درس شانزدهم : بررسی نکات دستوری و گذری بر فعل امر 🟢 گفت و گو 💠 درس شانزدهم زبان روسی را آغاز می كنيم. ابتدا متن گفت و گويی را مورد توجهتان قرار می دهيم. 🔹Повторите, пожалуйста 🔸لطفا تكرار كنيد. 🔹Что вы сказали? 🔸شما چی گفتيد؟ 🔹Где, вы сказали? 🔸گفتيد كجا؟ 🔹Господин 🔸آقا 🔹Госпожа 🔸خانم 🔹Доктор 🔸دكتر 🔹Дамы и господа 🔸خانمها و آقايان 🔹Официант 🔸گارسن (مرد) 🔹Официантка 🔸گارسن (زن) 🔹Носильщик 🔸باربر 🔹Полицейский 🔸پليس 🔹Как вы доехали? 🔸سفرتان چطور بود؟ 🔹Я давно не видел вас. 🔸مدت زيادی است كه شما را نديدم. 🔹Вы были здесь раньше? 🔸شما قبلا اينجا آمديد؟ 🔹Вы видели Красную площадь ? 🔸شما ميدان سرخ را ديديد؟
🔹Как вы себя чувствуете ? 🔸حالتون چطوره؟ 🔹Хорошо, спасибо. 🔸خوبم، مرسی. 🔹Я из Ирана. 🔸من از ايران هستم ( من ايرانی هستم). 🔹Мы из России. 🔸ما از روسيه هستيم. 🔹Я приехал… 🔸من آمدم… (مذكر) 🔹… по делам 🔸برای انجام كاری 🔹… как турист. 🔸به عنوان توريست. 🔹Мы приехали… 🔸ما آمديم… 🔹… по делам. 🔸برای انجام كاری. 🔹… как туристы. 🔸به عنوان توريست. 🔹Я говорю по-русски плохо. 🔸من روسی بد حرف می زنم. 🔹Вы говорите по-английски? 🔸شما انگليسی صحبت می كنيد؟ 🔹Как это называется по-русски? 🔸نام اين به روسی چيست؟
🔴 ضماير اسم و تغييرات آنها در شش حالت گرامری (بررسی نکته ای درباره شناخت پادژها) 💠 به ضماير اسم و تغييرات آنها در شش حالت گرامری زبان روسی توجه فرمایيد. بايد اين حالات را به خاطر بسپاريد تا در خواندن و نوشتن و معنی جملات با مشكلی روبرو نشويد. اگر با مشكلی روبرو شديد نگران نشويد. زيرا اين كلمات در جملات و متون درس های آتی زبان روسی بارها تكرار خواهند شد. مهمترين نكته يادگيری آنها به طرز صحيح است. موضوع ديگر آن است كه عناوين حالت های گرامری روسی را سعی كنيد به زبان روسی به خاطر بسپاريد تا توضيحات آتی برايتان راحت تر باشد و با شنيدن نام هر يك از حالات مشخصا متوجه شويد صحبت از كدام حالت گرامری می شود و قوانين مربوط به آن را به ياد آوريد. ✳️ ضماير شخصی (فاعلی) را يادآوری می كنيم : 🔹Я 🔸من 🔹Ты 🔸تو 🔹он, она, оно 🔸او(مذكر)، او(مونث) و او(خنثی) 🔹Мы 🔸ما 🔹Вы 🔸شما 🔹Они 🔸آنها ✳️ در مورد ضماير شخصی он, она, оно بايد اين نكته را نيز در نظر داشته باشيد كه در حالت های مختلف گرامری زبان روسی آنها فقط به صورت ضماير شخصی استفاده نمی شوند، بلكه به عنوان تعيين كننده جنس اسم مورد استفاده قرار می گيرند. 1️⃣ برای نمونه книга كه به حرف صدادار «آ» ختم شده است يك اسم مونث است و ضمير جايگزين آن می شود она. 2️⃣ و يا стол كه به حرف بی صدای سخت منتهی شده يك اسم مذكر است كه ضمير آن می شود он. ✳️ به اين ترتيب در جملات با توجه به ضماير كاربردی كاملا مشخص می شود كه تغييرات جمله چگونه بايد انجام شود. حالا تغيير شكل ضماير شخصی در شش حالت گرامری زبان روسی را مورد توجه شما قرار می دهيم.
🔴 صرف ضمیرهای شخصی 1️⃣ حالت فاعلی (Именительный падеж) : نوع سوال برای پی بردن به این حالت به صورت زیر است 🔹Кто? Что? 🔸كی؟ چی؟ *️⃣ ضمایر مورد استفاده برای پاسخ به این پرسش به شکل زیر است: 🔹Я 🔸اول شخص مفرد 🔹ты 🔸دوم شخص مفرد 🔹вы 🔸دوم شخص جمع 🔹мы 🔸 اول شخص جمع 2️⃣ حالت اضافه (Родительный падеж) : نوع سوال برای پی بردن به این حالت به صورت زیر است 🔹Кого? Чего? 🔸از چه كسی؟ از چه چيزی *️⃣ ضمایر مورد استفاده برای پاسخ به این پرسش به شکل زیر است: 🔹Меня 🔸اول شخص مفرد 🔹Тебя 🔸دوم شخص مفرد 🔹Вас 🔸دوم شخص جمع 🔹Нас 🔸اول شخص جمع 3️⃣ مفعول بواسطه یا مفعول غیر مستقیم (Дательный падеж) : نوع سوال برای پی بردن به این حالت به صورت زیر است 🔹Кому? Чему? 🔸دادن به كسی، به چيزی *️⃣ ضمایر مورد استفاده برای پاسخ به این پرسش به شکل زیر است: 🔹Мне 🔸اول شخص مفرد 🔹Тебе 🔸دوم شخص مفرد 🔹Вам 🔸دوم شخص جمع 🔹Нам 🔸اول شخص جمع
4️⃣ مفعول صريح یا مفعول مستقیم (Винительный падеж) : نوع سوال برای پی بردن به این حالت به صورت زیر است 🔹Кого? Что? 🔸چه كسی را، چه چيزی را *️⃣ ضمایر مورد استفاده برای پاسخ به این پرسش به شکل زیر است: 🔹Меня 🔸اول شخص مفرد 🔹Тебя 🔸دوم شخص مفرد 🔹Вас 🔸دوم شخص جمع 🔹Нас 🔸اول شخص جمع 5️⃣ معِيُت يا به وسيله چه كسی، يا چه چيزی (ابزاری) (Творительный падеж) : نوع سوال برای پی بردن به این حالت به صورت زیر است 🔹Кем? Чем? 🔸با چه كسی، با چه چيزی *️⃣ ضمایر مورد استفاده برای پاسخ به این پرسش به شکل زیر است: 🔹Мной (мною) 🔸اول شخص مفرد 🔹Тобой (тобою) 🔸دوم شخص مفرد 🔹Вами 🔸دوم شخص جمع 🔹Нами 🔸اول شخص جمع 6️⃣ تخصيص يا ارجعيت (مالکی) (Предложный падеж) : نوع سوال برای پی بردن به این حالت به صورت زیر است 🔹О ком? О чем? 🔸درباره كی يا چی؟ ✳️ ضمایر مورد استفاده برای پاسخ به این پرسش به شکل زیر است: 🔹Обо мне 🔸اول شخص مفرد 🔹О тебе 🔸دوم شخص مفرد 🔹О вас 🔸دوم شخص جمع 🔹О нас 🔸اول شخص جمع ✳️ يكی از بهترين روش های يادگيری اين حالت ها و صرف اسامی، به خاطر سپردن سوال هر يك از حالت هاست. با مطرح كردن سوال، شما براحتي می توانيد جواب آن را پيدا كنيد و ضمير مربوطه را در جمله نوشته و يا در صحبت به كار ببريد.
🔴 حرف ربط 💠 اگر به خاطر داشته باشيد حرف ربط « و» در زبان روسی И می باشد، حالا لغاتی را با استفاده از اين حرف ربط مورد توجه شما قرار می دهيم تا چند لغت جديد ديگر را نيز ياد بگيريد : 🔹Курица и кошка 🔸مرغ و گربه 🔹Ручка и шляпа 🔸خودكار و كلاه 🔹Чашка и кошка 🔸فنجان و گربه 🔹Курица 🔸مرغ 🔹Кошка 🔸گربه ماده 🔹Кот 🔸گربه نر 🔹Ручка 🔸خودكار 🔹Чашка 🔸فنجان