سوال⁉️
سلام
#ایشاالله یعنی خدا را به خاک سپردیم
#انشاالله یعنی ما خدا را ایجاد کردیم
#ان شاءالله یعنی اگر خدا بخواهد
#ان شاء الله درست است يا #انشاء الله؟
✍️پاسخ:
🖍1. عبارت " #ايشاالله" در #عربي معنايي ندارد و ترجمه به خاک سپردن #صحيح_نيست!
🖍2. #تلفظ اشتباه بعضي الفاظ موجب تغيير معنا مي شود، اما مثال #مقايسه "ان شاء الله" و "انشاء الله" صحيح نيست!
🖍3. در گفتار، أنشأ بايد به فتح همزه اول و ضم همزه آخر تلفظ شود تا معناي «ايجاد کردم» بدهد! ضمن اينکه در فعل أنشأ يک همزه در آخر کلمه وجود دارد که از نظر معنا، تلفظ و نوشتار با کلمه إنشاء الله متفاوت است.
🖍4. حتي اگر انشاء را مصدر فرض کنيم، به ترجمه مبهم "ايجاد خدا يا ايجاد کردن خدا" مي رسيم که عبارتي ناقص است و در هر حال معناي ادعا شده دريافت نمي شود.
🖍5. هر دو صورت #متصل "إنشاء الله" و #منفصل "إن شاء الله"، به #يک_شکل تلفظ مي شود و تغييري در معنا ايجاد نمي شود. اگرچه رعايت قواعد درست نويسي و جدا نوشتن "ان شاء الله" لازم است.
┄┅═══✼✼═══┅┄
@saghalein_kaanoon
┄┅═══✼✼═══┅┄