eitaa logo
SH Language Academy | آکادمی زبان SH
73 دنبال‌کننده
27 عکس
10 ویدیو
0 فایل
چرا SH ؟ مخفف فعل Shin توی انگلیسیه به معنای پیاده و با سرعت دویدن ! یعنی ما اینجاییم تا با کمترین هزینه ها بیشترین پیشرفت ها رو کسب کنی!🌱✨️ ❌️کپی به هر صورت ممنوع❌️
مشاهده در ایتا
دانلود
🟡🎬 Quote / نقل قول The future belongs to those who believe in the beauty of their dearms. آینده به کسانی تعلق دارد که به زیبایی افکارشان باور دارند . 👤 Eleanor Roosevelt | النور روزولت _______ •✨@Shlanguageacademy
🟢📚 Words / کلمات ◇📒 Subjects / موضوعات درسی Philosophy 🧠 فلسفه (فیلوسُفی) Mathematics 🧮 ریاضیات (مَفِمَتیکس) Law ⚖ حقوق (لا) History 📹 تاریخ (هیس‌تُری) Medicine 💉 پزشکی (مِدی‌سِن) Literature 📖 ادبیات (لِت‌ریچِر) Geography 🌍 جغرافیا (جِئوگِرَفی) Engineering 👷🏻‍♂ مهندسی (این‌جی‌نی‌یِ‌رینگ) ________ •✨@Shlanguageacademy
زمان: حجم: 56.5K
Isn't it strange? You believe in ghost, you never saw But you don't believe in guy you see in a mirror Think about it ! ✨ عجیب نیست؟ که به روحی که ندیدی باور داری اما به کسی که تو آینه می‌بینی نه درباره ش فکر کن ! ✨ ____________ •✨@Shlanguageacademy
شروع روزمون با یه داستان قشنگ 🌱
🟢📖 Story Time / به وقت داستان ◇ The Gift of the Magi 🎁 هدیه ی مجوسان Jim and Della lived in a small apartment and counted coins the way others count days. Christmas was near. Jim studied the old clock and sighed, because he had nothing expensive to give. Della looked at her worn hands and decided she would not let Jim down. جیم و دلا در یک آپارتمان کوچک زندگی می‌کردند و سکه‌ها را مثل دیگران که روزها را می‌شمارند حساب می‌کردند. کریسمس نزدیک بود. جیم به ساعت قدیمی نگاه کرد و آه کشید، چون چیزی گران‌قیمت برای هدیه دادن نداشت. دلا به دستان فرسوده‌اش نگاه کرد و تصمیم گرفت جیم را ناامید نکند. That night, Della cut her long hair and sold it. Jim, not knowing, sold his watch. They both did it quietly, as if the sacrifice were not painful—only necessary. آن شب، دلا موهای بلندش را کوتاه کرد و فروخت. جیم هم بدون اینکه بداند، ساعتش را فروخت. هر دو بی‌صدا این کار را کردند، انگار فداکاری درد ندارد؛ فقط لازم است. On Christmas morning, Jim opened a small box. Inside was a chain for his watch. Della opened hers and found hair ornaments. For a moment they stared, confused by the symmetry of their choices. صبح کریسمس، جیم یک جعبه کوچک را باز کرد. درونش زنجیری برای ساعتش بود. دللا هم جعبه خودش را باز کرد و گیره‌های مو پیدا کرد. برای لحظه‌ای به انتخاب‌هایشان خیره ماندند؛ انتخاب‌هایی که دقیقاً روبه‌روی هم قرار گرفته بود. ادامه پیام بعد ⬇️
Then they laughed softly, because love had already done what money could not. The gifts were no longer perfect—yet their hearts were. بعد آرام خندیدند، چون عشق کاری را کرده بود که پول از عهده‌اش برنمی‌آمد. هدیه‌ها دیگر کامل نبود، اما دل‌ها کامل بود. 👤 O. Henry / او هنری __________ •✨@Shlanguageacademy
1.9M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🟡🎞 Movie Piece / تکه فیلم 📹 Leon the professional | لئون حرفه‌ای ____________ •💚@Shlanguageacademy
🟡📓 Grammer Time / به وقت گرامر ◇👤 Personal Pronouns 2 / ضمایر شخصی ۲ Me • من را / به من Can you borrow your pen to me? میتونی خودکارت رو به من قرض بدی؟ You • تو را / به تو I will visit you tomorrow ! من تو را فردا خواهم دید ! Him • (او را / به او (آقا Did you see him ? آیا او را دیدی ؟ Her • او را / به او (خانم) I love her a lot ! من او را خیلی دوست دارم ! It • آن را / به آن David , please feed it ! دیوید، لطفا بهش غذا بده ! Us • ما را / به ما You made us happy . تو ما رو خوشحال کردی . You • شما را / به شما I want to introduce him to you. میخوام اونو بهتون معرفی کنم . Them • آنها را / به آنها This gift will make them surprised ! این هدیه میتونه اونها رو شگفت زده کنه ! _________ •🌿@Shlanguageacademy
🟢🎼 Love Story Where do I begin از کجا شروع کنم؟ To tell the story of how great a love can be برای گفتن داستانی که یک عشق چقدر می‌‌تونه بزرگ باشه The sweet love story that is older than the sea ماجرای عاشقانه شیرینی که از دریا سن بیشتری داره The simple truth about the love She brings to me حقیقتی ساده درباره عشقی که او به من می‌‌بخشه Where do I start از کجا شروع کنم؟ with her first hello با اولین سلام او She gave a meaning To this empty world of mine او به دنیای خالی من معنا داد There is never be another love عشق دیگری دوباره نخواهد بود Another time زمانی دیگر She came into my life به زندگی من اومد And made the living fine و زندگی رو خوب کرد She fills my heart اون قلبم را پر می‌‌کنه With very special things با چیزهای خیلی خاص With angel songs با صدای فرشته ها With wild imagining با تصورات وحشی She fills my soul With so much Love اون قلبم رو با عشقی بزرگ پر می‌‌کنه That everywhere I go I am never lonely که من هرجا که برم تنها نیستم With her along Who could be lonely پیش اون کی می‌‌تونه تنها باشه I reach for her hand It's always there من به دست هاش می‌رسم، اون همیشه اونجاست How long does it last چقدر طول می‌‌کشه؟ can love be measure by the hours in a day آیا می‌‌شه عشق رو با ساعات روز اندازه گیری کرد؟ I have no answers now من الان جوابی ندارم But this much I can say اما من می‌‌تونم بگم I know I ll need her Till the stars All burn away من می‌‌دونم به او احتیاج دارم تا زمانی که همه ستاره‌‌ها خاموش بشن And she be there و او آنجا خواهد بود How long does it last چقدر طول خواهد کشید؟ Can be love measure by the hours in a day آیا می‌‌شه عشق را با ساعات روز اندازه گیری کرد؟ I have no answers now من الان جوابی ندارم But this much I can say اما من می‌‌تونم بگم I know I ll need her Till the stars All burn away من می‌‌دونم به او احتیاج دارم تا زمانی که همه ستاره‌‌ها خاموش بشن And she'll be there و او آنجا خواهد بود ... 🎙 Andy Williams ____ •✨@Shlanguageacademy
🟡🎙 Idioms / اصطلاحات God forbid ! خدا نکنه! ( گاد فوربید) _________@Shlanguageacademy