eitaa logo
حجت الاسلام سید مهدی توکل
1.2هزار دنبال‌کننده
121 عکس
221 ویدیو
28 فایل
طلبۀ حوزۀ علمیۀ قم از سال 1369 مدرس زبان انگلیسی از مقدماتی تا پیشرفته محقق دفتر آیت الله مکارم در زمینۀ فقه، تفسیر قرآن، نهج البلاغه و صحیفۀ سجادیه لینک ملحق شدن به کانال https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd ارتباط با ادمین @smtavakol
مشاهده در ایتا
دانلود
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
❇️ داستانی کوتاه به نام: Fortune and the Beggar 💰 ❇️ توضیحی در مورد داستان مرد فقیری بود که کیسه ای قدیمی داشت و خانه به خانه می رفت تا پولی به او بدهند تا بتواند غذایی تهیه کند. او در مسیر خود به خانه ای رسید که صاحبش ثروتمند بود. کشتی های متعددی در دریا داشت و گاه بر اثر طوفان غرق می شدند و سرمایۀ او در کف دریا قرار می گرفت و از بین می رفت. مرد فقیر با خود گفت اگر من به جای او بودم بعد از مقداری پس انداز ما بقی عمر خودم را صرف لذت بردن از زندگی می کرد. در همین حال، یک نفر به سوی او آمد و گفت من «خوشبختی» هستم کیسه ات را باز کن تا آن پر از طلا کنم ولی بدان هر سکه که به زمین بیفتد تبدیل به خاک می شود و کاملا بی ارزش می گردد. مرد فقیر بسیار خوشحال شد و کیسۀ قدیمی اش را باز کرد و «خوشبختی» شروع کرد به ریختن طلاها در آن و دم به دم هشدار می داد که کیسه، توان تحمل این همه وزن را ندارد ولی مرد فقیر دم به دم تقاضا می کرد که بیشتر و بیشتر در آن طلا ریخته شود تا ناگهان کیسه پاره شد و تمامی سکه ها بر زمین ریخت و تبدیل به خاک شد. «خوشبختی» در آن لحظه ناپدید شد و مرد فقیر به خاطر حرصی که زده بود نه تنها دوباره هیچ نداشت بلکه کیسه اش نیز پاره شده بود. 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان به شکل دسته بندی شده در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/playlist 📌 پیج اینستاگرام https://instagram.com/smtavakol/
✅ عبارتی از یک روزنامۀ انگلیسی: Joe, to me personally, was a great political inspiration. The first political thing I ever did was to go to a Rock Against Racism gig in Victoria Park in Hackney in 1977 and I really went along to that just to see The Clash and they kind of politicised me. I have great admiration for the man, his most recent records are as political and as edgy as anything he ever did with The Clash, his take on multi-cultural Britain in the twenty-first century is far ahead of anybody else and I think his death is a terrible, terrible tragedy to happen and particularly for his wife and family. 👈 لغات مهم این بخش: (تا جایی که امکان داشت معادل کلمات به انگلیسی هم نوشته شده است) 🌼1- to me personally In his own opinion بشخصه، به نظر من 🌼2- inspiration /ˌɪnspɪˈreɪʃən/ here, someone who gives you a feeling of excitement and enthusiasm from new ideas الهام بخش، ارائه کنندۀ ایده های جدید 🌼3- Rock Against Racism a protest movement involving rock musicians against believing that some races are inferior to others حرکتی اعتراض آمیز توسط موسیقی دان های راک علیه تبعیض نژادی 🌼4- gig concert کنسرت 🌼5- to politicise someone to make someone aware of political issues کسی را از جریان سیاسی باخبر کردن 🌼6- take on something if you have a take on something you have particular views and opinions about it بینش، نگرش خاص 🌼7- edgy /ˈedʒi/ complicated پیچیده، بغرنج 🌼8- multi-cultural with people of many cultures چند فرهنگی، با افرادی مختلفی از فرهنگ های مختلف 🌼 9- ahead of in advance of جلوتر از، مقدم بر 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال رسمی حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/Playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
💥زمانها در زبان انگلیسی به صورت اجمالی و خلاصه حال ساده: I go حال استمراری : I am going حال کامل: I have gone حال کامل استمراری : I have been going 🍀 آینده ساده: I will go آینده استمراری : I will be going آینده کامل: I will have gone آینده کامل استمراری : I will have been going 🍀 آینده در گذشته : I would go آینده در گذشته استمراری: I would be going آینده در گذشته کامل استمراری : I would have been going آینده در گذشته کامل : I would have gone 🍀 گذشته ساده : I went گذشته استمراری : I was going گذشته کامل استمراری : I had been going گذشته کامل : I had gone 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال رسمی حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/Playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
چند عبارت در مورد روزها: ☘️ 1- پریشب The night before last. ☘️ 2- پریروز The day before yesterday. ☘️ 3- چند روز پیش (یک دو روز پیش، به تازگی) The other day. - A few days ago. ☘️ 4- یک روز در میان Every other day. ☘️ 5- پس فردا The day after tomorrow. ☘️ 6- دو روز پشت سر هم Two days in a raw. ☘️ 7- امروز چند شنبه است. What day is today? ☘️ 8 - هفتۀ گذشته همین روز یا امشب A week ago today. (A week ago tonight.) - Last week on the same day. ☘️ 9- سال گذشته در همین روز Last year on the same day. 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال رسمی حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/Playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
💏 جملات مناسب برای ازدواج کردن ✅ برای ازدواج کردن از افعال marry و got married to. استفاده می شود. ✅ فعل marry در بیشتر موارد (و نه در همه جا) با مفعول به کار می رود اما عبارت got married to هم با مفعول و هم بدون مفعول به کار می رود. بنابراین اگر جمله مفعول نداشته باشد (یعنی شخص مورد نظر که با او ازدواج شده است مشخص نباشد) استفاده از کلمه get married to رایج تر است. 🌸🌼 - ریچل با تد ازدواج کرد. (با مفعول) Rachel married Ted. - با من ازدواج می کنی؟ (با مفعول) Will you marry me? - ریچل پارسال ازدواج کرد. (بدون مفعول) Rachel got married last year. - ریچل و تد دو ماه پیش ازدواج کردند. Rachel and Ted got married two month ago. ✅ توجه: فعل (be married to) به معنای زن و شوهر بودن است و معنای ازدواج کردن نمی دهد. - ریچل همسر (زن) تد است. Rachel is married to Ted. - برادرم یک زن فرانسوی دارد. My brother is married to a French. - هر دو برادر من متأهل هستند. Both of my brothers are married. - آیا شما متأهلید؟ Are you married? 🔸چند مثال: - می خواهم با مردی ازدواج کنم که تحصیل کرده باشد. I want to marry a man who is well-educated. - خواهرم با همکلاسی اش ازدواج کرد. My sister married her classmate. - هفته آینده با هم ازدواج می کنیم. We are getting married next week. - در سی سالگی ازدواج کرد. She got married at the age of 30. - جین و پل هجده سال است که ازدواج کرده اند. Jean and Paul have been married for 18 years. ✅ نکته: هیچ یک از افعال مربوط به ازدواج با حرف اضافه with به کار نمی روند و همانطور گه گفتیم فقط عبارت Got married با حرف to می آید آن هم فقط در زمانی که کسی که ازدواج با او انجام شده است در عبارت ذکر شده باشد. 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال رسمی حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/Playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
به فرمودۀ آیت‌الله جوادی آملی: «ﻫﯿﭻ ﻣﻮﺟﻮﺩﯼ ﺍﺯ ﻫﯿﭻ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﺩﯾﮕﺮﯼ ﺭﺍﺿﯽ نمی‌شود، ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻃﺖ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﻣﺎﻡ ﻫﺸﺘﻢ؛ ﻫﯿﭻ ﺍﻧﺴﺎﻧﯽ ﺑﻪ ﻫﯿﭻ ﺗﻮﻓﯿﻘﯽ ﺩﺳﺖ نمی‌یابد ﻭ ﺧﻮﺷﺤﺎﻝ نمی‌شود، ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻃﺖ ﻣﻘﺎﻡ ﺭﺿﻮﺍﻥ ﺭﺿﺎ‏(ﻉ‏)؛ ﻭ ﻫﯿﭻ ﻧﻔﺲ مطمئنه‌ای ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﺭﺍﺿﯽ ﻭ ﻣَﺮﺿﯽ ﺑﺎﺭ نمی‌یابد، ﻣﮕﺮ ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻃﺖ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺿﺎ (ع)، ﺍﻭ ﻧﻪ ﭼﻮﻥ ﺑﻪ ﻣﻘﺎﻡ ﺭﺿﺎ ﺭﺳﯿﺪﻩ ﺍﺳﺖ، ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﻟﻘﺐ ﻣﻠﻘّﺐ ﺷﺪﻩ ﺍﺳﺖ! ﺑﻠﮑﻪ ﭼﻮﻥ ﺩﯾﮕﺮﺍﻥ ﺭﺍ ﺑﻪ ﺍﯾﻦ ﻣﻘﺎﻡ می‌رساند، ﻣﻠﻘّﺐ ﺑﻪ ﺭﺿﺎ ﺷﺪ. ﺍﻫﺪﺍﻑ ﺟﺰﺋﯽ ﻫﻢ ﻣﺸﻤﻮﻝ ﺍﯾﻦ ﺍﺻﻞ کلی ﺍﺳﺖ. ﺍﮔﺮ ﮐﺴﯽ ﺩﺭ ﮐﺎﺭﻫﺎﯼ ﺟﺰﺋﯽ ﻣﻮﻓﻖ ﺷﺪ ﻭ ﺭﺍﺿﯽ ﺷﺪ؛ ﭼﻪ ﺑﺪﺍﻧﺪ، ﭼﻪ ﻧﺪﺍﻧﺪ ﺑﻪ ﺑﺮﮐﺖ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺿﺎ‏(ﻉ‏) ﺍﺳﺖ. ﺍﮔﺮ ﻓﺮﺯﻧﺪﯼ ﮐﻮﺷﯿﺪ، ﺭﺿﺎﯼ ﭘﺪﺭ ﻭ ﻣﺎﺩﺭ ﺭﺍ ﻓﺮﺍﻫﻢ ﮐﺮﺩ؛ ﭼﻪ ﺑﺪﺍﻧﺪ ﻭ ﭼﻪ ﻧﺪﺍﻧﺪ، ﺑﻪ ﻭﺳﺎﻃﺖ ﻣﻘﺎﻡ ﺍﻣﺎﻡ ﺭﺿﺎ‏(ﻉ‏) ﺍﺳﺖ ...» میلاد با سعادت ثامن الحجج علی بن موسی الرضا علیه آلاف التحیة و الثناء مبارک باد.
✅ یکسری جملات کاربردی در زبان انگلیسی مربوط به کلاس ها 1- کتابهایتان را باز کنید و صفحه 20 را بیاورید. Open up your book at page 20. 2- ورق بزنید/ به صفحه بعد برید. Turn the page over. 3- لطفا تکالیفتان را تحویل دهید. Hand in your homework, please. 4- این مکالمه را حفظ کنید. Learn this dialog by heart. 5- مینا کنار سارا بنیشین و با او تمرین کن. Mina, sit with Sara and practice with her. 6- جلسه بعد از شما امتحان می گیرم. I’m going to give you an exam next session. 7- یک جلسه جبرانی لازم داریم. We need a make up session. 8- کدام صفحه هستیم/ درسمان کجاست؟ What page are we on. 9- همه حاضرند؟ Is everybody present? 10 - ثبت نام کرده ای؟ Have your enrolled? 11- علی تو از کلاس عقبی. باید سعی کنی خودت را به کلاس برسونی. Ali you’re behind the class. You must try and catch up with the class. 12- وقت حضور و غیاب است. It’s time to call and roll now. 13- می خوام نمره های امتحان را برایتان بخوانم. I want to read out your test scores to you. 14- اگر یک جلسه دیگر غیبت کنی از امتحان محروم خواهی شد. If you miss one more session, you’ll be disqualified from the exam. 15- زنگ چه ساعتی می خورد؟ What time does the bell go. 16 سارا یک صندلی آنطرف تر بنشین تا بتونی با رویا تمرین کنی. Sara, move over one seat so you can practice with Roya. 17- چرا شنبه گذشته غایب بودی؟ Why were you absent last Saturday? 18- ما کلاس رو ده دقیقه قبل شروع کردیم. داشتی چکار میکردی؟ We started ten minutes ago. What have you been doing? 19- از اتوبوس جا موندم. I missed the bus. 20- خواب ماندم. I overslept. 21- دو دقیقه مونده تا کلاس تموم بشه. There are still two minutes to go. 22- ما هنوز یه چند دقیقه وقت داریم. We still have a couple of minutes left. 23- ممکنه ساعت شما جلو باشد. Your watch could be fast. 24- زنگ رو زدند و ما باید کلاس رو تموم کنیم. There’s the bell. It’s time to stop. 25- هر جا هستید برای یک لحظه صبر کنید. Stay where you are for a moment. 26- برگردید سر جاتون. Back to your places. 27- ادامۀ این درس را برای جلسه اینده انجام خواهیم داد. We’ll do the rest of this chapter next time. 28- وقتمون تموم شد خوب پس جلسه آینده ادامه خواهیم داد. We’ve run out of time, so we’ll continue the next session. 29- کسی داوطلب هست این قسمت را بخواند؟ Any volunteers for reading this part? 30- علی عملکردت خیلی ضعیفه باید با والدینت حرف بزنم. Ali, you are doing so weak I need to talk with your parents. 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال رسمی حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/Playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
Lessons_for_IELTS_Reading.pdf
24.1M
✅ کتابی بسیار مفید برای تقویت مهارت خواندن برای آزمون های آیلتس 🖌 نام کتاب: Lessons For IELTS Reading 📔حدود 176 صفحه 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان به شکل دسته بندی شده در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
✅ ترجمۀ یکسری تیترهای روزنامه های خارجی در امروز دوم تیرماه مصادف با 23 ماه ژوئن 1- At 54, China’s average retirement age is too low در صفحۀ 54 می خوانید: متوسط سن بازنشستگی در چین بسیار پائین است. 2- America an engine of European integration, intentionally or not. آمریکا، خواسته یا ناخواسته موتور ادغام اروپا است. 3- Supreme Court Rules for Cheerleader Punished for Vulgar Snapchat Message. دادگاه عالی برای یک چیر لیدر (زنی که همراه با یک گروه در مراسم مختلف سعی در شاد نگه داشتن حاضران می کند) به سبب پیام مبتذلی که در پیام رسان اسنپ چت ارسال کرد مجازاتی در نظر گرفت. 4- Analysis: A Voting Bill Destined to Fail May Now Spawn More Plausible Options. تجزیه و تحلیل: یک لایحه رأی گیری که به نتیجه نرسید ممکن است اکنون گزینه های قابل قبول تری را ایجاد کند. 5- White House Expected to Extend Federal Eviction Moratorium by a Month. از کاخ سفید انتظار می رود مهلت قانونی اخراج فدرال را یک ماه تمدید کند. 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان به شکل دسته بندی شده در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
لطفا در ایتا مطلب را دنبال کنید
مشاهده در پیام رسان ایتا
✅ داستانی کوتاه به نام: The three giraffes ✅ خلاصه داستان The three giraffes are looking for a home of their own and venture off to find them. Each one finds their home but when the lion comes looking for food they all end up at the third giraffes house. 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان به شکل دسته بندی شده در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
✅ تقلید از استاد عبد الباسط در آیاتی از سوره ی انشقاق به همراه تلاوت همان آیات از استاد عبد الباسط 🌺 به راستی حنجره ی عبد الباسط استثنایی و تکرار نشدنی ست. 💠-------------- ✴️ لینک ملحق شدن به کانال حجة الاسلام سید مهدی توکل https://eitaa.com/joinchat/804388952C1bf45812bd 👈 ارتباط با ادمین @smtavakol ✅ لینک سخنرانی های فارسی و انگلیسی و کلاس های آموزش زبان ایشان به شکل دسته بندی شده در آپارات: https://www.aparat.com/smtavakol/playlist 📌 پیج اینستاگرام https://www.instagram.com/smtavakol/