eitaa logo
تفسیر نور آقای قرائتی
1.6هزار دنبال‌کننده
114 عکس
67 ویدیو
4 فایل
بسم الله ... تفسیرِ نورِ آقای قرائتی هر شب یک آیه، در ابتدای روز، میان روز یا انتهای روز گوش میدیم اگه وقت ندارید، چند تا استوری کمتر ببینید حتما وقت میکنید یک ربع زمان زیادی نیست🌱 برای حرفاتون : @TAFSIRENOURE_AD
مشاهده در ایتا
دانلود
4_5780637642358006571.mp3
1.68M
تفسیر نور آیه پنجاه و نه  سوره : لَقَدْ = هر آینه به تحقیق أَرْسَلْنَا = فرستادیم ما نُوحًا = نوح را إِلَى قَوْمِهِ = به سوی قومش فَقَالَ = پس گفت يَا قَوْمِ = ای قوم من اعْبُدُوا اللَّهَ = پرستش کنید خدا را مَا لَكُمْ = نیست برای شما مِنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ = هیچ الهی غیر از او إِنِّي أَخَافُ = همانا من می ترسم عَلَيْكُمْ = بر شما عَذَابَ = از عذاب يَوْمٍ عَظِيمٍ = روزی بزرگ آیه شصت سوره : قَالَ الْمَلَأُ = گفتند بزرگان مِنْ قَوْمِهِ = از قومش إِنَّا = همانا ما لَنَرَاكَ = همانا می بینیم تو را فِي ضَلَالٍ = در گمراهی مُبِينٍ = آشکاری -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5787653419896410892.mp3
1.8M
تفسیر نور آیه شصت و یک  سوره : قَالَ = گفت يَا قَوْمِ = ای قوم من لَيْسَ بِي = نیست در من ضَلَالَةٌ = گمراهی ای وَلَكِنِّي = ولیکن من رَسُولٌ = فرستاده ای مِنْ = از جانب رَبِّ الْعَالَمِينَ = پروردگار جهانیانم آیه شصت و دو سوره : أُبَلِّغُكُمْ = ابلاغ می کنم به شما رِسَالَاتِ = رسالت های رَبِّي = پروردگارم را وَأَنْصَحُ = و نصیحت می کنم لَكُمْ = شما را وَأَعْلَمُ = و می دانم مِنَ اللَّهِ = از خدا مَا لَا تَعْلَمُونَ = چیز هایی را که شما نمی دانید -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5787653419896410900.mp3
1.55M
تفسیر نور آیه شصت و سه سوره : أَوَعَجِبْتُمْ = آیا تعجب کردید أَنْ جَاءَكُمْ = از این که آمد شما را ذِكْرٌ مِنْ = تذکری از جانب رَبِّكُمْ = پروردگارتان عَلَى رَجُلٍ = بر مردی مِنْكُمْ = از خودتان ؟ لِيُنْذِرَكُمْ = تا بیم دهد شما را وَلِتَتَّقُوا = و باید که پرهیزکار شوید وَلَعَلَّكُمْ = شاید شما تُرْحَمُونَ = مورد رحمت قرار گیرید تفسیر نور آیه شصت و چهار  سوره : فَكَذَّبُوهُ = پس تکذیب نمودند او را فَأَنْجَيْنَاهُ = پس نجات دادیم ما او را وَالَّذِينَ مَعَهُ = و کسانی را که با او فِي الْفُلْكِ = در کشتی بودند وَأَغْرَقْنَا = و غرق نمودیم الَّذِينَ = کسانی را که كَذَّبُوا = تکذیب کردند بِآيَاتِنَا = آیات ما را إِنَّهُمْ = به درستی که ایشان كَانُوا = بودند قَوْمًا عَمِينَ = گروهی کور دل -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5787653419896410905.mp3
2.86M
تفسیر نور آیه  شصت و پنج سوره : وَإِلَى عَادٍ = و به سوس قوم عاد أَخَاهُمْ = برادرشان هُودًا = هود را (فرستادیم) قَالَ يَا قَوْمِ = گفت ای قوم من اعْبُدُوا = پرستش کنید اللَّهَ = خدا را مَا لَكُمْ = نیست برای شما مِنْ إِلَهٍ = هیچ الهی غَيْرُهُ = غیر از او أَفَلَا تَتَّقُونَ = آیا پس پرهیز کاری نمی کنید ؟ تفسیر نور آیه شصت و شش  سوره : قَالَ الْمَلَأُ = گفتند بزرگان ، اشراف الَّذِينَ كَفَرُوا = که کافر بودند مِنْ قَوْمِهِ = از قومش إِنَّا = همانا ما لَنَرَاكَ = هر آینه می بینیم تو را فِي سَفَاهَةٍ = در بی خردی ، نادانی وَإِنَّا = و همانا ما لَنَظُنُّكَ = مسلما می پنداریم تو را مِنَ الْكَاذِبِينَ = از دروغگویان آیه شصت و هفت سوره : قَالَ = گفت يَا قَوْمِ = ای قوم من لَيْسَ بِي = نیست در من سَفَاهَةٌ = سفاهتی ، نادانی ای وَلَكِنِّي = ولیکن من رَسُولٌ = فرستاده ای مِنْ = از جانب رَبِّ الْعَالَمِينَ = پروردگار جهانیانم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5787653419896410913.mp3
1.76M
تفسیر نور آیه شصت و هشت  سوره : - أُبَلِّغُكُمْ = ابلاغ می کنم به شما رِسَالَاتِ = رسالت های رَبِّي = پروردگارم را وَأَنَا لَكُمْ = و من برای شما نَاصِحٌ أَمِينٌ = خیر خواهی امینم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5787653419896410924.mp3
2.62M
تفسیر نور آیه شصت و نه  سوره : أَوَعَجِبْتُمْ = آیا تعجب کردید أَنْ جَاءَكُمْ = از این که آمده شما را ذِكْرٌ = تذکری مِنْ رَبِّكُمْ = از جانب پروردگارتان عَلَى رَجُلٍ = بر مردی مِنْكُمْ = از خودتان لِيُنْذِرَكُمْ = تا بیم دهد شما را ؟ وَاذْكُرُوا = و به یاد آورید إِذْ = هنگامی که جَعَلَكُمْ = قرار داد شما را خُلَفَاءَ = جانشینانی مِنْ بَعْدِ = از بعد قَوْمِ نُوحٍ = قوم نوح وَزَادَكُمْ = و زیاد کرد شما را فِي الْخَلْقِ = در آفرینش بَسْطَةً = از نظر وسعت  ۱ فَاذْكُرُوا = پس بیاد آورید آلَاءَ اللَّهِ = نعمت های خدا را لَعَلَّكُمْ = شاید شما تُفْلِحُونَ = رستگار شوید             """"""""""""""""""""""""""""""""""""""""""""" وَزَادَكُمْ فِي الْخَلْقِ بَسْطَةً = قدرت جسمانی شما را افزود -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
💡امام زمان خود را بشناسیم... امام حسن عسکری علیه السلام: هر کس بمیرد و امام زمانش را نشناخته باشد به مرگ جاهلیت مرده است. 📚 کمال الدین صفحه ۴۰۹ حدیث ۹ 🪴●|@TAFSIRENOURE •┈••✾•🌿🌺🌸🌺🌿•✾••┈•
4_5787653419896410941.mp3
1.7M
تفسیر نور آیه هفتاد  سوره : قَالُوا = گفتند أَجِئْتَنَا = آیا آمده ای به سوی ما لِنَعْبُدَ اللَّهَ = تا بپرستیم خدای را وَحْدَهُ = (در حالی که ) یگانه است وَنَذَرَ = و رها کنیم مَا كَانَ يَعْبُدُ = آنچه را می پرستیدند آبَاؤُنَا = پدران ما ؟ فَأْتِنَا = پس بیاور برای ما بِمَا تَعِدُنَا = آنچه وعده می دهی به ما إِنْ كُنْتَ = اگر هستی مِنَ الصَّادِقِينَ = از راستگویان -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5789589930455877252.mp3
2.33M
تفسیر نور آیه هفتاد و یک  سوره : قَالَ قَدْ = گفت به تحقیق وَقَعَ عَلَيْكُمْ = واقع شده بر شما مِنْ رَبِّكُمْ = از جانب پروردگارتان رِجْسٌ = پلیدی ، عذاب وَغَضَبٌ = و غضب أَتُجَادِلُونَنِي = آیا مجادله می کنید با من فِي أَسْمَاءٍ = در مورد نام هایی که سَمَّيْتُمُوهَا = نام گذاری کرده اید آنها را أَنْتُمْ = شما و وَآبَاؤُكُمْ = پدرانتان (برای بتها؟!) مَا نَزَّلَ = نازل نکرده اللَّهُ = خداوند بِهَا مِنْ سُلْطَانٍ = (در باره) آن هیچ حجتی فَانْتَظِرُوا = پس منتظر باشید که إِنِّي مَعَكُمْ = همانا من با شما مِنَ الْمُنْتَظِرِينَ = از منتظرانم -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5789589930455877432.mp3
2.49M
تفسیر نور آیه هفتاد و دو  سوره : فَأَنْجَيْنَاهُ = پس نجات دادیم او را  وَالَّذِينَ مَعَهُ = و کسانی که با او بودند بِرَحْمَةٍ = به رحمتی مِنَّا = از جانب خودمان  وَقَطَعْنَا = و قطع کردیم دَابِرَ = ریشه ، نسل الَّذِينَ = کسانی را که كَذَّبُوا = تکذیب نمودند بِآيَاتِنَا = آیات ما را وَمَا كَانُوا مُؤْمِنِينَ = و نبودند مومن -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5789589930455877451.mp3
3.45M
تفسیر نور آیه هفتاد و سه سوره : وَإِلَى ثَمُودَ = و به سوی (قوم ) ثمود أَخَاهُمْ = برادرشان صَالِحًا = صالح را (فرستاد) قَالَ = گفت يَا قَوْمِ = ای قوم من اعْبُدُوا اللَّهَ = عبادت کنید خدا را مَا لَكُمْ = نیست برای شما مِنْ إِلَهٍ غَيْرُهُ = هیچ خدایی غیر از او قَدْ = به تحقیق جَاءَتْكُمْ = آمد شما را بَيِّنَةٌ = دلیل روشنی مِنْ = از جانب رَبِّكُمْ = پروردگارتان هَذِهِ = این نَاقَةُ اللَّهِ = شتر خدا لَكُمْ = برای شما آيَةً = معجزه ای است فَذَرُوهَا = پس رهایش کنید تَأْكُلْ = بخورد فِي أَرْضِ اللَّهِ = در زمین خدا وَلَا تَمَسُّوهَا = و آزار نرسانید به آن بِسُوءٍ = به بدی فَيَأْخُذَكُمْ = پس می گیرد شما را عَذَابٌ أَلِيمٌ = عذابی دردناک -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE
4_5789589930455877959.mp3
2.5M
تفسیر نور آیه هفتاد و چهار  سوره : وَاذْكُرُوا = بیاد آورید إِذْ = هنگامی که جَعَلَكُمْ = قرار داد شما را خُلَفَاءَ = جانشینان مِنْ بَعْدِ عَادٍ = از بعد قوم عاد وَبَوَّأَكُمْ = و مستقر ساخت شما را فِي الْأَرْضِ = در این سر زمین تَتَّخِذُونَ = می گیرید ، می سازید مِنْ سُهُولِهَا = در دشتهایش قُصُورًا = قصر ها وَتَنْحِتُونَ = و می تراشد الْجِبَالَ = کوه ها بُيُوتًا = خانه هایی فَاذْكُرُوا = پس بیاد آورید آلَاءَ اللَّهِ = نعمتهای خدا را وَلَا تَعْثَوْا = و سرکشی نکنید  ۱ فِي الْأَرْضِ = در این سرزمین مُفْسِدِينَ = در حالی که مفسد هستید               """""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱-  وَلَا تَعْثَوْا = از ماده (غثی) به معنی تولید فساد کردن است و بیشتر به مفاسد اخلاقی و معنوی گفته می شود -حجت‌الاسلام‌والمسلمین‌ : -محسن‌قرائتی 🪴●|@TAFSIRENOURE