eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
661 دنبال‌کننده
129 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ ۚ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ۚ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ (۱۱۶) مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَآ أَمَرْتَنِي بِهِٓ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ ۖ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (۱۱۷) إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (۱۱۸) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه خدا به عیسی بن مریم می ‌فرماید: آیا تو به مردم گفتی كه من و مادرم را به عنوان دو معبود به جای خدا انتخاب كنید؟ [عیسی بن مریم] می ‌گوید: منزّه و پاكی مرا چنین قدرتی نمی ‌باشد كه آنچه را حقّ من نیست بگویم، اگر آن را گفته باشم یقیناً تو آن را می‌ دانی، تو از آنچه در جان و روح من است می دانی، و من آنچه را در ذات توست نمی ‌دانم؛ زیرا تو بر نهان‌ها بسیار دانایی (۱۱۶) من به آنان جز آنچه كه به من دستور دادی نگفتم، [گفتم:] خدایی را بپرستید كه پروردگار من و پروردگار شماست. و تا زمانی كه میان آنان بودم گواهشان بودم، و چون مرا [از میان آنان به سوی خود] برگرفتی، خود نگاهبانشان بودی؛ و تو بر همه چیز گواهی (۱۱۷) اگر آنان را [به سبب شرکی که ورزیدند] عذاب كنی بندگان توهستند، و اگر آنان را بیامرزی، یقیناً تویی كه توانای شكست‌ناپذیر و با حکمت (۱۱۸) 🌷 : مرا انتخاب کنید 🌷 : مثنای اله است اله یعنی معبود 🌷 : منزه و‌‌ پاکی 🌷 : بسیار دانا 🌷 : نهان ها 🌷 : از توفی به معنای گرفتن کامل است توفیتنی در اینجا یعنی مرا از میان آنان به سوی خود گرفتی 🌷 : حافظ و مراقب اعمال، از اسماء الحسنی است. 🌷 : توانای شکست ناپذیر 🌸 در آيه ۱۰۹ همین سوره مائده خواندیم که پیامبران را در قیامت جمع کرده و از آنان می پرسد: از مردم چه پاسخی شنیدید. البته خداوند می داند. در این آیه و دو آيه بعد پيرامون گفتگوى خداوند با حضرت عیسی علیه السلام در روز است مى فرمايد: «وَ إِذْ قالَ اللّهُ يا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَ أَنْتَ قُلْتَ لِلنّاسِ اتَّخِذُونِي وَ أُمِّي إِلهَيْنِ مِنْ دُونِ اللّهِ: و هنگامی که خدا به عیسی بن مریم می فرماید: آیا تو به مردم گفتی که من و مادرم را به عنوان دو معبود به جای خدا انتخاب کنید؟» مسيح با نهايت احترام در برابر اين سؤال چند جمله در پاسخ مى ‌گويد: 1⃣ نخست زبان به تسبيح از هر گونه شريک و شبيه گشوده و مى گويد: «قالَ سُبْحانَكَ: می گوید: پاک و منزهی» 2⃣ «ما يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ ما لَيْسَ لِي بِحَقٍّ: مرا چنین قدرتی نمی باشد که آنچه را حق من نیست بگویم» در نه تنها گفتن اين سخن را از خود نفى مى ‌كند، بلكه مى‌ گويد اساساً من چنين حقّى را ندارم. 3⃣ سپس استناد به بى‌ پايان پروردگار كرده، مى‌ فرماید: «إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ ما فِي نَفْسِي وَ لا أَعْلَمُ ما فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنْتَ عَلاّمُ الْغُيُوبِ: اگر آن را گفته باشم یقینا تو آن را می دانی، تو از آنچه در جان و روح من است می دانی و من از آنچه در ذات توست نمی دانم؛ زیرا تو بر نهان ها بسیار دانایی» 4⃣ «ما قُلْتُ لَهُمْ إِلاّ ما أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللّهَ رَبِّي وَ رَبَّكُمْ: من به آنان جز آنچه که به من دستور دادی نگفتم، [گفتم:] خدایی را بپرستید که پروردگار من و پروردگار شماست» 5⃣ «وَ كُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً ما دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَ أَنْتَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ: و تا زمانی که میان آنان بودم گواهشان بودم و چون مرا [از میان آنان به سوی خود] برگرفتی، خود نگهبانشان بودی و تو بر همه چیز گواهی» حضرت عیسی علیه السلام را از میان قوم بنی اسرائیل برداشت و تا زمان ظهور امام زمان علیه السلام زنده نگه می دارد و همراه امام ظهور خواهد کرد. 6⃣ «إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبادُكَ وَ إِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ: اگر آنان را [به سبب شرکی که ورزیدند] عذاب کنی بندگان تو هستند و اگر آنان را بیامرزی یقینا تویی که توانای شکست ناپذیر و با حکمت 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش دوم 🌸 وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ ۚ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ۚ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ (۱۱۶) مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَآ أَمَرْتَنِي بِهِٓ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ ۖ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (۱۱۷) إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (۱۱۸) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه خدا به عیسی بن مریم می ‌فرماید: آیا تو به مردم گفتی كه من و مادرم را به عنوان دو معبود به جای خدا انتخاب كنید؟ [عیسی بن مریم] می ‌گوید: منزّه و پاكی مرا چنین قدرتی نمی ‌باشد كه آنچه را حقّ من نیست بگویم، اگر آن را گفته باشم یقیناً تو آن را می‌ دانی، تو از آنچه در جان و روح من است می دانی، و من آنچه را در ذات توست نمی ‌دانم؛ زیرا تو بر نهان‌ها بسیار دانایی (۱۱۶) من به آنان جز آنچه كه به من دستور دادی نگفتم، [گفتم:] خدایی را بپرستید كه پروردگار من و پروردگار شماست. و تا زمانی كه میان آنان بودم گواهشان بودم، و چون مرا [از میان آنان به سوی خود] برگرفتی، خود نگاهبانشان بودی؛ و تو بر همه چیز گواهی (۱۱۷) اگر آنان را [به سبب شرکی که ورزیدند] عذاب كنی بندگان توهستند، و اگر آنان را بیامرزی، یقیناً تویی كه توانای شكست‌ناپذیر و با حکمت (۱۱۸) 🔴 در جلسه قبلی به ترجمه واژه ها و شرح آیات پرداختیم. در این جلسه پیام های آیات را بیان می کنیم. 🔹 پیام های آیات ۱۱۶تا۱۱۸ سوره مائده 🌷 پرسش خداوند از حضرت عیسی برای هشدار به دیگران است. 🌷 معصوم هستند. 🌷 همه ی گفته های و اسرار درونش برای خداوند روشن و معلوم است. 🌷 تسبیح از هر نسبت ناروا لازم است. 🌷 افکار و اسرار مردم از امور غیبی است که خدا به آن آگاه است. 🌷‌ معصوم هستند و جز فرمان خدا، کاری را انجام نمی دهند. 🌷 ، خود را همانند دیگران، دست پرورده ی خدا می داند. 🌷 دعوت به ، مهم ترین وظیفه پیامبران است. 🌷 دلیل و ملاک پرستش ، ربوبیت اوست. 🌷 ، تسلیم پروردگارند. 🌷 و یا آمرزش مشرکان به دست خداست. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
05.Maeda.117.mp3
1.57M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 118 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
005118.mp3
229.6K
إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١١٨﴾ اگر آنان را [به سبب شرک ورزیدنشان] عذاب کنی، بندگان تواند، و اگر آنان را بیامرزی، یقیناً تویی که توانای شکست ناپذیر و حکیمی. (۱۱۸) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ﴿١١٨﴾ اگر آنان را [به سبب شرک ورزیدنشان] عذاب کنی، بندگان تواند، و اگر آنان را بیامرزی، یقیناً تویی که توانای شکست ناپذیر و حکیمی. (۱۱۸) إِنْ تُعَذِّبْهُمْ = اگر عذاب کنی ایشان را فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ = پس همانا ایشان بندگان تو اند وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ = و اگر ببخشی بر ایشان فَإِنَّكَ أَنْتَ = پس همانا تو تویی الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ = شکست ناپذیر با حکمت 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ١١٨) -ششم: و با اين همه باز امر، امر تو و خواست، خواست توست «اگر آنها را در برابر اين انحراف بزرگ مجازات كنى بندگان تواند (و قادر به فرار از زير بار اين مجازات نخواهند بود، و اين حق براى تو در برابر بندگان نافرمانت ثابت است) و اگر آنها را ببخشى و از گناهانشان صرف نظر كنى، توانا و حكيم هستى» نه بخشش تو نشانۀ ضعف است، و نه مجازاتت خالى از حكمت و حساب (إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبادُكَ وَ إِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ) . برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 571 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بعد از آشنایی با ترجمه و تفسیر این آیه حفظ آن براتون خیلی آسون میشه بعد از حفظ شدن آن چند بار آن را از حفظ بخونید و سپس وصل کنید به آیه ی قبل مراحل وصل آيات را به ترتیب انجام بدین 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ ۚ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ۚ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ (۱۱۶) مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَآ أَمَرْتَنِي بِهِٓ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ ۖ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (۱۱۷) إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (۱۱۸) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه خدا به عیسی بن مریم می ‌فرماید: آیا تو به مردم گفتی كه من و مادرم را به عنوان دو معبود به جای خدا انتخاب كنید؟ [عیسی بن مریم] می ‌گوید: منزّه و پاكی مرا چنین قدرتی نمی ‌باشد كه آنچه را حقّ من نیست بگویم، اگر آن را گفته باشم یقیناً تو آن را می‌ دانی، تو از آنچه در جان و روح من است می دانی، و من آنچه را در ذات توست نمی ‌دانم؛ زیرا تو بر نهان‌ها بسیار دانایی (۱۱۶) من به آنان جز آنچه كه به من دستور دادی نگفتم، [گفتم:] خدایی را بپرستید كه پروردگار من و پروردگار شماست. و تا زمانی كه میان آنان بودم گواهشان بودم، و چون مرا [از میان آنان به سوی خود] برگرفتی، خود نگاهبانشان بودی؛ و تو بر همه چیز گواهی (۱۱۷) اگر آنان را [به سبب شرکی که ورزیدند] عذاب كنی بندگان توهستند، و اگر آنان را بیامرزی، یقیناً تویی كه توانای شكست‌ناپذیر و با حکمت (۱۱۸) 🌷 : مرا انتخاب کنید 🌷 : مثنای اله است اله یعنی معبود 🌷 : منزه و‌‌ پاکی 🌷 : بسیار دانا 🌷 : نهان ها 🌷 : از توفی به معنای گرفتن کامل است توفیتنی در اینجا یعنی مرا از میان آنان به سوی خود گرفتی 🌷 : حافظ و مراقب اعمال، از اسماء الحسنی است. 🌷 : توانای شکست ناپذیر 🌸 در آيه ۱۰۹ همین سوره مائده خواندیم که پیامبران را در قیامت جمع کرده و از آنان می پرسد: از مردم چه پاسخی شنیدید. البته خداوند می داند. در این آیه و دو آيه بعد پيرامون گفتگوى خداوند با حضرت عیسی علیه السلام در روز است مى فرمايد: «وَ إِذْ قالَ اللّهُ يا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَ أَنْتَ قُلْتَ لِلنّاسِ اتَّخِذُونِي وَ أُمِّي إِلهَيْنِ مِنْ دُونِ اللّهِ: و هنگامی که خدا به عیسی بن مریم می فرماید: آیا تو به مردم گفتی که من و مادرم را به عنوان دو معبود به جای خدا انتخاب کنید؟» مسيح با نهايت احترام در برابر اين سؤال چند جمله در پاسخ مى ‌گويد: 1⃣ نخست زبان به تسبيح از هر گونه شريک و شبيه گشوده و مى گويد: «قالَ سُبْحانَكَ: می گوید: پاک و منزهی» 2⃣ «ما يَكُونُ لِي أَنْ أَقُولَ ما لَيْسَ لِي بِحَقٍّ: مرا چنین قدرتی نمی باشد که آنچه را حق من نیست بگویم» در نه تنها گفتن اين سخن را از خود نفى مى ‌كند، بلكه مى‌ گويد اساساً من چنين حقّى را ندارم. 3⃣ سپس استناد به بى‌ پايان پروردگار كرده، مى‌ فرماید: «إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ تَعْلَمُ ما فِي نَفْسِي وَ لا أَعْلَمُ ما فِي نَفْسِكَ إِنَّكَ أَنْتَ عَلاّمُ الْغُيُوبِ: اگر آن را گفته باشم یقینا تو آن را می دانی، تو از آنچه در جان و روح من است می دانی و من از آنچه در ذات توست نمی دانم؛ زیرا تو بر نهان ها بسیار دانایی» 4⃣ «ما قُلْتُ لَهُمْ إِلاّ ما أَمَرْتَنِي بِهِ أَنِ اعْبُدُوا اللّهَ رَبِّي وَ رَبَّكُمْ: من به آنان جز آنچه که به من دستور دادی نگفتم، [گفتم:] خدایی را بپرستید که پروردگار من و پروردگار شماست» 5⃣ «وَ كُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيداً ما دُمْتُ فِيهِمْ فَلَمّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ وَ أَنْتَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ: و تا زمانی که میان آنان بودم گواهشان بودم و چون مرا [از میان آنان به سوی خود] برگرفتی، خود نگهبانشان بودی و تو بر همه چیز گواهی» حضرت عیسی علیه السلام را از میان قوم بنی اسرائیل برداشت و تا زمان ظهور امام زمان علیه السلام زنده نگه می دارد و همراه امام ظهور خواهد کرد. 6⃣ «إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبادُكَ وَ إِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ: اگر آنان را [به سبب شرکی که ورزیدند] عذاب کنی بندگان تو هستند و اگر آنان را بیامرزی یقینا تویی که توانای شکست ناپذیر و با حکمت 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش دوم 🌸 وَإِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ أَأَنْتَ قُلْتَ لِلنَّاسِ اتَّخِذُونِي وَأُمِّيَ إِلَٰهَيْنِ مِنْ دُونِ اللَّهِ ۖ قَالَ سُبْحَانَكَ مَا يَكُونُ لِيٓ أَنْ أَقُولَ مَا لَيْسَ لِي بِحَقٍّ ۚ إِنْ كُنْتُ قُلْتُهُ فَقَدْ عَلِمْتَهُ ۚ تَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِي وَلَآ أَعْلَمُ مَا فِي نَفْسِكَ ۚ إِنَّكَ أَنْتَ عَلَّامُ الْغُيُوبِ (۱۱۶) مَا قُلْتُ لَهُمْ إِلَّا مَآ أَمَرْتَنِي بِهِٓ أَنِ اعْبُدُوا اللَّهَ رَبِّي وَرَبَّكُمْ ۚ وَكُنْتُ عَلَيْهِمْ شَهِيدًا مَا دُمْتُ فِيهِمْ ۖ فَلَمَّا تَوَفَّيْتَنِي كُنْتَ أَنْتَ الرَّقِيبَ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنْتَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ شَهِيدٌ (۱۱۷) إِنْ تُعَذِّبْهُمْ فَإِنَّهُمْ عِبَادُكَ ۖ وَإِنْ تَغْفِرْ لَهُمْ فَإِنَّكَ أَنْتَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (۱۱۸) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه خدا به عیسی بن مریم می ‌فرماید: آیا تو به مردم گفتی كه من و مادرم را به عنوان دو معبود به جای خدا انتخاب كنید؟ [عیسی بن مریم] می ‌گوید: منزّه و پاكی مرا چنین قدرتی نمی ‌باشد كه آنچه را حقّ من نیست بگویم، اگر آن را گفته باشم یقیناً تو آن را می‌ دانی، تو از آنچه در جان و روح من است می دانی، و من آنچه را در ذات توست نمی ‌دانم؛ زیرا تو بر نهان‌ها بسیار دانایی (۱۱۶) من به آنان جز آنچه كه به من دستور دادی نگفتم، [گفتم:] خدایی را بپرستید كه پروردگار من و پروردگار شماست. و تا زمانی كه میان آنان بودم گواهشان بودم، و چون مرا [از میان آنان به سوی خود] برگرفتی، خود نگاهبانشان بودی؛ و تو بر همه چیز گواهی (۱۱۷) اگر آنان را [به سبب شرکی که ورزیدند] عذاب كنی بندگان توهستند، و اگر آنان را بیامرزی، یقیناً تویی كه توانای شكست‌ناپذیر و با حکمت (۱۱۸) 🔴 در جلسه قبلی به ترجمه واژه ها و شرح آیات پرداختیم. در این جلسه پیام های آیات را بیان می کنیم. 🔹 پیام های آیات ۱۱۶تا۱۱۸ سوره مائده 🌷 پرسش خداوند از حضرت عیسی برای هشدار به دیگران است. 🌷 معصوم هستند. 🌷 همه ی گفته های و اسرار درونش برای خداوند روشن و معلوم است. 🌷 تسبیح از هر نسبت ناروا لازم است. 🌷 افکار و اسرار مردم از امور غیبی است که خدا به آن آگاه است. 🌷‌ معصوم هستند و جز فرمان خدا، کاری را انجام نمی دهند. 🌷 ، خود را همانند دیگران، دست پرورده ی خدا می داند. 🌷 دعوت به ، مهم ترین وظیفه پیامبران است. 🌷 دلیل و ملاک پرستش ، ربوبیت اوست. 🌷 ، تسلیم پروردگارند. 🌷 و یا آمرزش مشرکان به دست خداست. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
صدا ۰۰۲-۳۶-۲.m4a
6.78M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 119 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
005119.mp3
450.7K
قَالَ اللَّهُ هَٰذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ ۚ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿١١٩﴾ خدا فرمود: این روزی است که راستان را راستی و صدقشان سود دهد. برای آنان بهشت هایی است که از زیرِ [درختانِ] آن نهرها جاری است، همیشه در آن جاودانه اند، خدا از آنان خشنود و آنان هم از خدا خشنودند؛ این است رستگاری بزرگ. (۱۱۹) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
قَالَ اللَّهُ هَٰذَا يَوْمُ يَنْفَعُ الصَّادِقِينَ صِدْقُهُمْ ۚ لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا ۚ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ۚ ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ ﴿١١٩﴾ خدا فرمود: این روزی است که راستان را راستی و صدقشان سود دهد. برای آنان بهشت هایی است که از زیرِ [درختانِ] آن نهرها جاری است، همیشه در آن جاودانه اند، خدا از آنان خشنود و آنان هم از خدا خشنودند؛ این است رستگاری بزرگ. (۱۱۹) قَالَ اللهُ = گفت خدا هَٰذَا يَوْمُ = این روزی است يَنْفَعُ الصَّادِقِينَ = نفع می رساند راستگویان را صِدْقُهُمْ = صدق و راستگویی شان لَهُمْ جَنَّاتٌ تَجْرِي = برای ایشان است باغ هایی که جاری است مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ = از زیر آن نهرها خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا = جاویدانند در آن تا ابد رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ = خشنود است خدا از ایشان وَرَضُوا عَنْهُ = و خشنودند از او ذَٰلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ = اینست رستگاری بزرگ 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ١١٩) -رستگارى بزرگ! در تعقيب ذكر گفتگوى خداوند با حضرت مسيح، در اين آيه مى‌خوانيم: «خداوند پس از اين گفتگو، مى‌فرمايد: امروز روزى است كه راستى راستگويان به آن سود مى‌بخشد» (قالَ اللّهُ هذا يَوْمُ يَنْفَعُ الصّادِقِينَ صِدْقُهُمْ) . سپس پاداش صادقان را چنين بيان مى‌كند: «براى آنها باغهايى از بهشت است كه از زير درختان آن نهرها جارى است، و جاودانه و براى هميشه در آن خواهند ماند» (لَهُمْ جَنّاتٌ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهارُ خالِدِينَ فِيها أَبَداً) . و از اين نعمت مادى مهمتر اين است كه «هم خداوند از آنها راضى است و هم آنها از خداوند راضى و خشنودند» (رَضِيَ اللّهُ عَنْهُمْ وَ رَضُوا عَنْهُ) . «و شك نيست كه اين موهبت بزرگ كه جامع ميان موهبت مادى و معنوى است رستگارى بزرگ محسوب مى‌شود» (ذلِكَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ) . برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 572 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بعد از آشنایی با ترجمه و تفسیر این آیه حفظ آن براتون خیلی آسون میشه بعد از حفظ شدن آن چند بار آن را از حفظ بخونید و سپس وصل کنید به آیه ی قبل مراحل وصل آيات را به ترتیب انجام بدین 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا