#همراه_با_استاد
#مفاهیم
#روش_مفهومی_در_حفظ_قرآن
✅ راهکارهایی برای اثربخشی بیشتر مطالعه ترجمه و مفاهیم آیات
#انتخاب_منبع👇
👈یک منبع مختصر و مناسب، مثل کتاب ذکر مبارک، تفسیر مبین، برگزیده تفسیر نمونه یا... را برای ترجمه و تفسیر انتخاب کنید.
#تعمیق_مطالعه_و_نکته_برداری 🔻
✍ مطالعه تان را عمیق کنید و از حواس مختلف بهره بگیرید.
به جای مطالعه سرسری و چشمی، آن چه را که میخوانید یکبار هم بیان و تکرار کنید.
👆مطالب مهم مفاهیمی و تفسیری را بنا بر برداشت خود مشخص و خلاصه برداری کنید.
در نهایت، یکبار دیگر آن چه را که از مطالعه مطالب به دست آوردید به زبان خودتان بیان کنید و نکات کلیدی را یادداشت نمایید.
تفکر و خلاصه کردن، نوشتن مطالب، گفتن و شنیدن همه و همه به ماندگاری و فهم بهتر کمک میکنند.
✍ کلماتی را که برای شخص شما دشوارتر هستند یادداشت کنید.
میتوانید این کار را با درست کردن کارت های کوچک انجام دهید.
هر روز کلمات دشوار را تکرار کنید و هر زمان معنای لغتی به طور کامل در ذهنتان ثبت شد کارت مربوط به آن را از جمع کلمات دشوار جدا کنید.
#مباحثه_مفاهیم👇
✍ علاوه بر حفظ، ترجمه و مفاهیم را هم مباحثه کنید. مثلا هر روز ترجمه و تفسیر ۵_۳ صفحه را مطالعه و بعد مباحثه کنید.
توضیح مطلب برای دیگری اثر فوق العاده ای بر ثبت آن مطلب در ذهن شما دارد.
#کنفرانس_مفاهیم 🔻
👌میتوانید در بحث مفاهیم، کنفرانس ترجمه هر صفحه را بعد از حفظ آن و یک هفته بعد از آن و دو ماه بعد از آن در برنامه داشته باشید و مخاطب فرضی برای خود در نظر بگیرید و در حد توان و در مدت ده دقیقه، مفاهیم آیات را از روی متن عربی یا با اتکاء به حافظه ارائه دهید.
#تعیین_نمایه_برای_آیات 👇
👌آیات را با نمایه های موضوعیشان حفظ کنید.
👈در خصوص مصادیقی که میتوانند مشمول هر آیه شوند به خوبی فکر کنید و با توجه به آن، آیات را به کار بگیرید. هم در کلامتان و هم در رفتار و عمل.
👆 با اینکار به تدریج مهارت موضوع یابی در شما تقویت میشود. میتوانید از «کتابهای قرآن خوشبخت شوید» یا «هر روز با قرآن و عترت» هم استفاده کنید
✍ قواعد زبان قرآن و ترجمه را یاد بگیرید.
🔸بین عبارات انتهائی آیات و محتوای مفهومی آیه ارتباط معنائی قرار دهید.
با یادگیری قواعد، شناخت ریشه کلمات، زمان افعال، مشتقات و... کار ترجمه برای شما بسیار ساده تر میشود.
✍ هنگام مرور آیات مستمرا به سیر معنایی آن چه تلاوت میکنید توجه داشته باشید.
⚠️ چنانچه محفوظاتی بدون مفاهیم دارید دو نکته را توجه کنید:🔰
۱) این راهکارها را در حفظ جدیدتان پیاده کنید و ادامه بدهید.
۲) از محفوظات قدیم هم روزی یک صفحه مفاهیم را به تدریج مطابق اصول گفته شده کار کنید و از حفظتون لذت ببرید.
#استاد_موسوی
#استاد_موذن
https://eitaa.com/amozesh_hefzequranekarim
#همراه_با_استاد
#مفاهیم
#روش_مفهومی_در_حفظ_قرآن
✅ راهکارهایی برای اثربخشی بیشتر مطالعه ترجمه و مفاهیم آیات
#انتخاب_منبع👇
👈یک منبع مختصر و مناسب، مثل کتاب ذکر مبارک، تفسیر مبین، برگزیده تفسیر نمونه یا... را برای ترجمه و تفسیر انتخاب کنید.
#تعمیق_مطالعه_و_نکته_برداری 🔻
✍ مطالعه تان را عمیق کنید و از حواس مختلف بهره بگیرید.
به جای مطالعه سرسری و چشمی، آن چه را که میخوانید یکبار هم بیان و تکرار کنید.
👆مطالب مهم مفاهیمی و تفسیری را بنا بر برداشت خود مشخص و خلاصه برداری کنید.
در نهایت، یکبار دیگر آن چه را که از مطالعه مطالب به دست آوردید به زبان خودتان بیان کنید و نکات کلیدی را یادداشت نمایید.
تفکر و خلاصه کردن، نوشتن مطالب، گفتن و شنیدن همه و همه به ماندگاری و فهم بهتر کمک میکنند.
✍ کلماتی را که برای شخص شما دشوارتر هستند یادداشت کنید.
میتوانید این کار را با درست کردن کارت های کوچک انجام دهید.
هر روز کلمات دشوار را تکرار کنید و هر زمان معنای لغتی به طور کامل در ذهنتان ثبت شد کارت مربوط به آن را از جمع کلمات دشوار جدا کنید.
#مباحثه_مفاهیم👇
✍ علاوه بر حفظ، ترجمه و مفاهیم را هم مباحثه کنید. مثلا هر روز ترجمه و تفسیر ۵_۳ صفحه را مطالعه و بعد مباحثه کنید.
توضیح مطلب برای دیگری اثر فوق العاده ای بر ثبت آن مطلب در ذهن شما دارد.
#کنفرانس_مفاهیم 🔻
👌میتوانید در بحث مفاهیم، کنفرانس ترجمه هر صفحه را بعد از حفظ آن و یک هفته بعد از آن و دو ماه بعد از آن در برنامه داشته باشید و مخاطب فرضی برای خود در نظر بگیرید و در حد توان و در مدت ده دقیقه، مفاهیم آیات را از روی متن عربی یا با اتکاء به حافظه ارائه دهید.
#تعیین_نمایه_برای_آیات 👇
👌آیات را با نمایه های موضوعیشان حفظ کنید.
👈در خصوص مصادیقی که میتوانند مشمول هر آیه شوند به خوبی فکر کنید و با توجه به آن، آیات را به کار بگیرید. هم در کلامتان و هم در رفتار و عمل.
👆 با اینکار به تدریج مهارت موضوع یابی در شما تقویت میشود. میتوانید از «کتابهای قرآن خوشبخت شوید» یا «هر روز با قرآن و عترت» هم استفاده کنید
✍ قواعد زبان قرآن و ترجمه را یاد بگیرید.
🔸بین عبارات انتهائی آیات و محتوای مفهومی آیه ارتباط معنائی قرار دهید.
با یادگیری قواعد، شناخت ریشه کلمات، زمان افعال، مشتقات و... کار ترجمه برای شما بسیار ساده تر میشود.
✍ هنگام مرور آیات مستمرا به سیر معنایی آن چه تلاوت میکنید توجه داشته باشید.
⚠️ چنانچه محفوظاتی بدون مفاهیم دارید دو نکته را توجه کنید:🔰
۱) این راهکارها را در حفظ جدیدتان پیاده کنید و ادامه بدهید.
۲) از محفوظات قدیم هم روزی یک صفحه مفاهیم را به تدریج مطابق اصول گفته شده کار کنید و از حفظتون لذت ببرید.
#استاد_موسوی
#استاد_موذن
https://eitaa.com/amozesh_hefzequranekarim
#همراه_با_استاد
#مفاهیم
#روش_مفهومی_در_حفظ_قرآن
✅ راهکارهایی برای اثربخشی بیشتر مطالعه ترجمه و مفاهیم آیات
#انتخاب_منبع👇
👈یک منبع مختصر و مناسب، مثل کتاب ذکر مبارک، تفسیر مبین، برگزیده تفسیر نمونه یا... را برای ترجمه و تفسیر انتخاب کنید.
#تعمیق_مطالعه_و_نکته_برداری 🔻
✍ مطالعه تان را عمیق کنید و از حواس مختلف بهره بگیرید.
به جای مطالعه سرسری و چشمی، آن چه را که میخوانید یکبار هم بیان و تکرار کنید.
👆مطالب مهم مفاهیمی و تفسیری را بنا بر برداشت خود مشخص و خلاصه برداری کنید.
در نهایت، یکبار دیگر آن چه را که از مطالعه مطالب به دست آوردید به زبان خودتان بیان کنید و نکات کلیدی را یادداشت نمایید.
تفکر و خلاصه کردن، نوشتن مطالب، گفتن و شنیدن همه و همه به ماندگاری و فهم بهتر کمک میکنند.
✍ کلماتی را که برای شخص شما دشوارتر هستند یادداشت کنید.
میتوانید این کار را با درست کردن کارت های کوچک انجام دهید.
هر روز کلمات دشوار را تکرار کنید و هر زمان معنای لغتی به طور کامل در ذهنتان ثبت شد کارت مربوط به آن را از جمع کلمات دشوار جدا کنید.
#مباحثه_مفاهیم👇
✍ علاوه بر حفظ، ترجمه و مفاهیم را هم مباحثه کنید. مثلا هر روز ترجمه و تفسیر ۵_۳ صفحه را مطالعه و بعد مباحثه کنید.
توضیح مطلب برای دیگری اثر فوق العاده ای بر ثبت آن مطلب در ذهن شما دارد.
#کنفرانس_مفاهیم 🔻
👌میتوانید در بحث مفاهیم، کنفرانس ترجمه هر صفحه را بعد از حفظ آن و یک هفته بعد از آن و دو ماه بعد از آن در برنامه داشته باشید و مخاطب فرضی برای خود در نظر بگیرید و در حد توان و در مدت ده دقیقه، مفاهیم آیات را از روی متن عربی یا با اتکاء به حافظه ارائه دهید.
#تعیین_نمایه_برای_آیات 👇
👌آیات را با نمایه های موضوعیشان حفظ کنید.
👈در خصوص مصادیقی که میتوانند مشمول هر آیه شوند به خوبی فکر کنید و با توجه به آن، آیات را به کار بگیرید. هم در کلامتان و هم در رفتار و عمل.
👆 با اینکار به تدریج مهارت موضوع یابی در شما تقویت میشود. میتوانید از «کتابهای قرآن خوشبخت شوید» یا «هر روز با قرآن و عترت» هم استفاده کنید
✍ قواعد زبان قرآن و ترجمه را یاد بگیرید.
🔸بین عبارات انتهائی آیات و محتوای مفهومی آیه ارتباط معنائی قرار دهید.
با یادگیری قواعد، شناخت ریشه کلمات، زمان افعال، مشتقات و... کار ترجمه برای شما بسیار ساده تر میشود.
✍ هنگام مرور آیات مستمرا به سیر معنایی آن چه تلاوت میکنید توجه داشته باشید.
⚠️ چنانچه محفوظاتی بدون مفاهیم دارید دو نکته را توجه کنید:🔰
۱) این راهکارها را در حفظ جدیدتان پیاده کنید و ادامه بدهید.
۲) از محفوظات قدیم هم روزی یک صفحه مفاهیم را به تدریج مطابق اصول گفته شده کار کنید و از حفظتون لذت ببرید.
#استاد_موسوی
#استاد_موذن
https://eitaa.com/amozesh_hefzequranekarim