eitaa logo
آموزش تخصصی تجوید و حفظ و قرائت قرآن کریم
5.8هزار دنبال‌کننده
19.2هزار عکس
6.8هزار ویدیو
404 فایل
✨﷽✨ 📖 رسول اکرم( صلی الله علیه و آله و سلم) فرمودند : ✨حاملان وحافظان قرآن مشمول رحمت خاص خداوند هستند.✨ 📣ادمین و پشتیبانی کانال آموزش حفظ قرآن↩️ @meftah68 گروه حفظ ترتیبی https://eitaa.com/joinchat/3090940015C72c3166202
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَعَنَهُ اللَّهُ وَقَالَ لأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيباً مَفْرُوضاً (118) وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَأَمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ الأَنْعاَمِ وَ لأَمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ وَمَنْ يَتَّخِذِ الْشَّيْطَانَ وَلِيّاً مِنْ دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَاناً مُبِيناً (119) 🍀 ترجمه: خداوند شيطان را از رحمت خود دور كرده و شيطان گفت: من حتماً از ميان بندگانت سهمى معیّن (بریده شده) خواهم گرفت. (118) و حتماً آنان را گمراه مى كنم و حتماً به آرزوهاى پوچ سرگرمشان مى سازم و به آنان دستور مى دهم كه گوش چهارپایان را بشكافند و به آنان دستور مى دهم كه آفرینش خدا را تغییر دهند. و هر كسی به جاى خدا، شیطان را سرپرست و دوست خود انتخاب کند، بى تردید سخت ضرر كرده است، ضرری آشكار (119) 🌷 : دور بودن از رحمت خدا 🌷 : مى گیرم، انتخاب می کنم 🌷 : بندگانت 🌷 : سهم 🌷 : معین شده، قطع شده 🌷 : آنها را گمراه می کنم 🌷 : آنها به آرزوهای پوچ و بی اساس سرگرم می کنم 🌷 : به آنها دستور می دهم 🌷 : می شكافند 🌷 : گوش ها - اذن یعنی گوش که جمع آن ءاذان است. 🌷 : چهار پایان 🌷 : آفرینش 🌷 : انتخاب کند 🌷 : سرپرست و دوست 🌷 : ضرر کرده 🌷 : ضرر 🌷 : آشکار 🔴 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. در این آيات به برنامه ها و اهداف که دشمنی خاصّى با فرزندان آدم دارد اشاره شده و قبل از هر چيز مى‌ فرمايد: و لَعَنَهُ اللّهُ: و خداوند او را از رحمت خود دور ساخته است و در حقيقت ريشه تمام بدبختی های او همين دورى از رحمت خداست كه بر اثر تکبری که داشت دامنش را گرفت و او این بود که وقتی خداوند به او دستور داد که برای سجده کن حاضر به سجده نشد و نافرمانی کرد که در اوایل سوره بقره ماجرای آن بیان شده است. سوگند ياد كرده كه چند برنامه را اجرا كند: 1⃣ وَ قالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبادِكَ نَصِيباً مَفْرُوضاً: و شیطان گفت: از میان بندگانت سهمی معین (قطع شده) خواهم گرفت. یعنی قطع شده. شاخه هایی که از درختان بریده و قطع می شوند به درد شعله ور کردن آتش می خورند. می گوید آدم هایی که ارتباط خود را با خدا قطع کردند و از جدا و بریده شدند آنها را جهنمی می کنم. او مى ‌داند قدرت بر گمراه ساختن همه بندگان خدا را ندارد و تنها سهمی را گمراه می کند که با عبارت نصیبا مفروضا یاد می کند یعنی سهمی بریده شده که افرادی هوسباز و ضعيف الايمان هستند كه در برابر شیطان تسليم مى ‌شوند. 2⃣ وَ لَأُضِلَّنَّهُمْ: و حتما آنها را گمراه می کنم. 3⃣ وَ لَأُمَنِّيَنَّهُمْ: و آنها را به آرزوهای پوچ و نشدنی سرگرم می سازم. 4⃣ وَ لَأمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ الْأَنْعامِ: و به آنان دستور می دهم که گوش چهارپایان را بشکافند. اشاره به يكى از اعمال زشتی است كه در گذشته در ميان بت ‌پرستان رايج بود. اگر شتری پنج بار زایمان کرده و پنجمین زایمان او نر بود گوش های او را مى‌شكافتند و هيچ گونه از آن استفاده نمى ‌نمودند و این یک امر خرافی بود. یعنی می گوید به آنها دستوراتی می دهم که رواج پیدا کند و حلال هایی را حرام و حرام هایی را حلال کنند و به چیزهای بی اساس اعتقاد پیدا کنند. امروزه هم خیلی ها به بعضی خرافات و چیزهای پوچ و بی اساس اعتقاد دارند. 5⃣ وَ لَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللّهِ: و به آنها دستور می دهم تا آفرینش خدا را تغییر دهند. یکی از آفریده های خداوند خود است یعنی شیطان کاری می کند که طرف است ولی می رود هزینه های زیادی می دهد ظاهرش را شکل زن کند یا بر عکس طرف است می رود کلی هزینه می دهد که ظاهر خود را به شکل مرد در آورد و یا بعضی ها کلی هزینه می کنند که مدل موها، مدل گوش ها و مدل چشم و صورت و اعضای خود را به شکل در می آورند که امروزه بسیار رایج است. 🌸 این آدمی است که با قطع ارتباط خود از اسیر شيطان می شود و به بيراهه‌ ها کشیده می شود و سخت دچار ضرر می شود که مى ‌فرمايد: وَ مَنْ يَتَّخِذِ الشَّيْطانَ وَلِيًّا مِنْ دُونِ اللّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْراناً مُبِيناً: و هر کسی به جای خدا، شیطان را دوست و سرپرست خود انتخاب کند، بی تردید سخت ضرر کرده است ضرری آشکار. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَعَنَهُ اللَّهُ وَقَالَ لأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبَادِكَ نَصِيباً مَفْرُوضاً (118) وَلَأُضِلَّنَّهُمْ وَلَأُمَنِّيَنَّهُمْ وَلَأَمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ الأَنْعاَمِ وَ لأَمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللَّهِ وَمَنْ يَتَّخِذِ الْشَّيْطَانَ وَلِيّاً مِنْ دُونِ اللَّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْرَاناً مُبِيناً (119) 🍀 ترجمه: خداوند شيطان را از رحمت خود دور كرده و شيطان گفت: من حتماً از ميان بندگانت سهمى معیّن (بریده شده) خواهم گرفت. (118) و حتماً آنان را گمراه مى كنم و حتماً به آرزوهاى پوچ سرگرمشان مى سازم و به آنان دستور مى دهم كه گوش چهارپایان را بشكافند و به آنان دستور مى دهم كه آفرینش خدا را تغییر دهند. و هر كسی به جاى خدا، شیطان را سرپرست و دوست خود انتخاب کند، بى تردید سخت ضرر كرده است، ضرری آشكار (119) 🌷 : دور بودن از رحمت خدا 🌷 : مى گیرم، انتخاب می کنم 🌷 : بندگانت 🌷 : سهم 🌷 : معین شده، قطع شده 🌷 : آنها را گمراه می کنم 🌷 : آنها به آرزوهای پوچ و بی اساس سرگرم می کنم 🌷 : به آنها دستور می دهم 🌷 : می شكافند 🌷 : گوش ها - اذن یعنی گوش که جمع آن ءاذان است. 🌷 : چهار پایان 🌷 : آفرینش 🌷 : انتخاب کند 🌷 : سرپرست و دوست 🌷 : ضرر کرده 🌷 : ضرر 🌷 : آشکار 🔴 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. در این آيات به برنامه ها و اهداف که دشمنی خاصّى با فرزندان آدم دارد اشاره شده و قبل از هر چيز مى‌ فرمايد: و لَعَنَهُ اللّهُ: و خداوند او را از رحمت خود دور ساخته است و در حقيقت ريشه تمام بدبختی های او همين دورى از رحمت خداست كه بر اثر تکبری که داشت دامنش را گرفت و او این بود که وقتی خداوند به او دستور داد که برای سجده کن حاضر به سجده نشد و نافرمانی کرد که در اوایل سوره بقره ماجرای آن بیان شده است. سوگند ياد كرده كه چند برنامه را اجرا كند: 1⃣ وَ قالَ لَأَتَّخِذَنَّ مِنْ عِبادِكَ نَصِيباً مَفْرُوضاً: و شیطان گفت: از میان بندگانت سهمی معین (قطع شده) خواهم گرفت. یعنی قطع شده. شاخه هایی که از درختان بریده و قطع می شوند به درد شعله ور کردن آتش می خورند. می گوید آدم هایی که ارتباط خود را با خدا قطع کردند و از جدا و بریده شدند آنها را جهنمی می کنم. او مى ‌داند قدرت بر گمراه ساختن همه بندگان خدا را ندارد و تنها سهمی را گمراه می کند که با عبارت نصیبا مفروضا یاد می کند یعنی سهمی بریده شده که افرادی هوسباز و ضعيف الايمان هستند كه در برابر شیطان تسليم مى ‌شوند. 2⃣ وَ لَأُضِلَّنَّهُمْ: و حتما آنها را گمراه می کنم. 3⃣ وَ لَأُمَنِّيَنَّهُمْ: و آنها را به آرزوهای پوچ و نشدنی سرگرم می سازم. 4⃣ وَ لَأمُرَنَّهُمْ فَلَيُبَتِّكُنَّ ءَاذَانَ الْأَنْعامِ: و به آنان دستور می دهم که گوش چهارپایان را بشکافند. اشاره به يكى از اعمال زشتی است كه در گذشته در ميان بت ‌پرستان رايج بود. اگر شتری پنج بار زایمان کرده و پنجمین زایمان او نر بود گوش های او را مى‌شكافتند و هيچ گونه از آن استفاده نمى ‌نمودند و این یک امر خرافی بود. یعنی می گوید به آنها دستوراتی می دهم که رواج پیدا کند و حلال هایی را حرام و حرام هایی را حلال کنند و به چیزهای بی اساس اعتقاد پیدا کنند. امروزه هم خیلی ها به بعضی خرافات و چیزهای پوچ و بی اساس اعتقاد دارند. 5⃣ وَ لَآمُرَنَّهُمْ فَلَيُغَيِّرُنَّ خَلْقَ اللّهِ: و به آنها دستور می دهم تا آفرینش خدا را تغییر دهند. یکی از آفریده های خداوند خود است یعنی شیطان کاری می کند که طرف است ولی می رود هزینه های زیادی می دهد ظاهرش را شکل زن کند یا بر عکس طرف است می رود کلی هزینه می دهد که ظاهر خود را به شکل مرد در آورد و یا بعضی ها کلی هزینه می کنند که مدل موها، مدل گوش ها و مدل چشم و صورت و اعضای خود را به شکل در می آورند که امروزه بسیار رایج است. 🌸 این آدمی است که با قطع ارتباط خود از اسیر شيطان می شود و به بيراهه‌ ها کشیده می شود و سخت دچار ضرر می شود که مى ‌فرمايد: وَ مَنْ يَتَّخِذِ الشَّيْطانَ وَلِيًّا مِنْ دُونِ اللّهِ فَقَدْ خَسِرَ خُسْراناً مُبِيناً: و هر کسی به جای خدا، شیطان را دوست و سرپرست خود انتخاب کند، بی تردید سخت ضرر کرده است ضرری آشکار. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 يَا أيُّهَا الَّذِينَ ءامَنُواْ لَا تَتَّخِذُواْ الْكَافِرينَ أَوْلِيَآءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ أَتُرِيدُونَ أَنْ تَجْعَلُواْ لِلَّهِ عَلَيْكُمْ سُلْطَناً مُّبِينا ً 🍀 ترجمه: اى كسانى كه ایمان آورده اید! كافران را به جاى مؤمنان دوست و سرپرست خود انتخاب نکنید، آیا مى خواهید براى خداوند دلیل و حجّت آشكار علیه خودتان قرار دهید؟ 🌷 : انتخاب نکنید 🌷 : جمع ولى يعنى دوست و سرپرست 🌷 : آیا می خواهید 🌷 : دليل و حجت 🌷 : آشکار 🌸 اين آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. در آيات گذشته اشاره به گوشه ‌اى از ویژگی های منافقان و كافران شد و در اين آیه به مؤمنان مى‌ فرمايد: يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لا تَتَّخِذُوا الْكافِرِينَ أَوْلِياءَ مِنْ دُونِ الْمُؤْمِنِينَ: اى کسانی که ایمان آورده اید، کافران را به جای مؤمنان دوست و سرپرست خود انتخاب نکنید. زیرا كه اين عمل يک جُرم و قانون ‌شكنى آشكار و شرک به خداوند است و با توجّه به قانون عدالت پروردگار موجب استحقاق مجازات شديدى است؛ لذا به دنبال آن مى‌ فرمايد: أَ تُرِيدُونَ أَنْ تَجْعَلُوا لِلّهِ عَلَيْكُمْ سُلْطاناً مُبِيناً: آیا می خواهید برای خداوند دلیل و حجت آشکار علیه خودتان قرار دهید؟ 🔹 پیام های آیه144سوره نساء 🔹 ✅ پذیرش ولایت با ایمان سازگار نیست. ✅ تولّى و تبرّى، دوستى با مؤمنان و دورى از كافران، لازمه ى است. ✅ از هر نوع رفاقت و قراردادى كه نتیجه اش به زیان باشد، باید پرهیز كرد. ✅ در سیاست خارجى، روابط سیاسى و اقتصادى، گزینش ها و عزل و نصب ها، هر اقدامى كه به سلطه ى كفّار بر مسلمانان انجامد و محكوم است. ✅ مسلمان ذلّت پذیر، در برابر پاسخى ندارد. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 يَسئلُكَ أَهلُ الْكِتَابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتاَباً مِنَ السَّمَآء فَقَدْ سَأَلُواْ مُوسَى أَكْبَرَ مِنْ ذَلِكَ فَقَالُوا أَرِنَا اللَّهَ جَهْرَةً فَأَخَذَتْهُمُ الصاَّعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ ثُمَّ اتَّخَذُواْ الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ مَا جَآءَتْهُمُ الْبَيِّناَتُ فَعَفَونَا عَنْ ذَلِكَ وَءاتَيْنَا مُوسَى سُلْطَناً مُّبِينا 🍀 ترجمه: اهل كتاب (يهود) از تو مى خواهند كه كتابى از آسمان بر آنان نازل کنی، بى گمان از موسى بزرگتر از آن را خواستند كه گفتند: خدا را آشكارا به ما نشان بده! پس به سزاى ظلمشان صاعقه آنان را فراگرفت، سپس بعد از آنكه دلایل روشن براى آنان آمد، گوساله پرستى را پیش گرفتند، پس (بعد از توبه) ما از آن (گناه) هم درگذشتیم و عفو كردیم و به موسى حجتی روشن و قدرتی آشكار عطا کردیم. 🌷 : نازل کنی، فرود آوری 🌷 : آسمان 🌷 : درخواست کردند 🌷 : بزرگتر 🌷 : به ما نشان بده 🌷 : آشکار 🌷 : آنان را فرا گرفت 🌷 : صدای بسیار وحشتناک- صاعقه از صعقه می آید صعقه یعنی شدت صدای رعد 🌷 : يعنى گوساله- چون گوساله با عجله بزرگ می شود و گاو می شود. به آن عجل می گویند. 🌷 : معجزه ها و دلایل روشن 🌷 : پس گذشتیم 🌷 : عطا کردیم 🌷 : حجت، قدرت، معجزات 🌷 : آشکار 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. جمعى از يهود نزد پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» آمدند و گفتند: اگر تو پيغمبر خدايى كتاب آسمانى خود را يک جا بر ما نازل كن، اين آيه و آيه بعد نازل شد و به آنها پاسخ گفت. 🌸 در اين آيه، نخست به درخواست اهل كتاب ( ) اشاره نموده و خطاب به پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم مى‌ فرماید: يَسْئَلُكَ أَهْلُ الْكِتابِ أَنْ تُنَزِّلَ عَلَيْهِمْ كِتاباً مِنَ السَّماءِ: اهل کتاب (یهود) از تو می خواهند که کتابی از آسمان بر آنان نازل کنی. شکّی نيست كه آنها در اين تقاضاى خود حُسن نيّت نداشتند، زيرا هدف از نزول كتاب آسمانى همان و تربيت است، گاهى اين هدف با نزول كتاب آسمانى يک جا تأمين مى ‌شود، و گاهى تدريجى بودن به اين هدف بيشتر كمک مى ‌كند. 🌸 لذا به دنبال اين تقاضا به عدم حُسن نيّت آنها اشاره كرده و ضمن دلدارى به پيامبرش، سابقه لجاجت و عناد و بهانه‌ جويى يهود را در برابر بزرگشان «موسى بن عمران» بازگو مى ‌كند که اين ها از علیه السلام چيزهايى بزرگتر و عجيبتر از اين خواستند: فَقَدْ سَأَلُوا مُوسى أَكْبَرَ مِنْ ذلِكَ فَقالُوا أَرِنَا اللّهَ جَهْرَةً: بی گمان از موسی بزرگتر از آن را خواستند که گفتند: خدا را آشکارا به ما نشان بده. اين درخواست عجيب و غير منطقى كه نوعى از عقيده بت ‌پرستان را منعكس مى‌ ساخت و را جسم و محدود معرفى مى ‌كرد و بدون شک از لجاجت و مخالفت سرچشمه گرفته بود، سبب شد كه صاعقه آسمانى آنها را فرا بگیرد که می فرماید: فَأَخَذَتْهُمُ الصّاعِقَةُ بِظُلْمِهِمْ: پس به سزای ظلمشان صاعقه آنان را فرا گرفت. 🌸 سپس به يكى ديگر از اعمال زشت آنها که بود، اشاره مى‌ كند و می فرماید: ثُمَّ اتَّخَذُوا الْعِجْلَ مِنْ بَعْدِ ما جاءَتْهُمُ الْبَيِّناتُ: سپس بعد از آنکه دلایل روشن برای آنان آمد، گوساله پرستی را پیش گرفتند. ولى با اين همه از گناه خود کردند و براى اين كه به راه بازگردند خدا آنها را بخشید و به موسى برترى و حكومت آشكارى داد و بساط گوساله پرستی را برچيد. فَعَفَوْنا عَنْ ذلِكَ وَ آتَيْنا مُوسى سُلْطاناً مُبِيناً : پس ما از آن هم در گذشتیم و عفو کرد و به موسی حجتی روشن و قدرتی آشکار عطا کردیم. 🔹 پيام های آیه 153 سوره نساء 🔹 ✅ اعمال و افكار و اخلاق ناپسند نیاكان، براى آیندگان، سوء سابقه مى شود. ✅ در پى حقّ نبودند. وگرنه پس از آن همه معجزات، چرا گوساله پرست شدند؟ ✅ از ایمان نیاوردن ، نگران و ناراحت نباشید، چون در برابر همه انبیا افراد لجوج بوده اند. ✅ با چشم دیده نمى ‌شود و درخواست دیدن او به صورت آشکارا و با چشم، ظلم و ستمگرى است. ✅ انكار حقّ و انحراف فكرى، قهر خداوند را در همین دنیا به دنبال دارد. ✅ حتّى گناه گوساله پرستى را هم مى بخشاید. ✅ مورد حمایت خداوند هستند. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 يَا أيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَآءَكُمْ بُرْهَانٌ مِنْ رَّبِّكُمْ وَأَنْزَلْنَآ إِلَيْكُمْ نُوراً مُّبِيْنا (174) فَأَمَّا الَّذِينَ ءامَنُوا بِااللَّهِ وَاعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِنْهُ وَفَضْلٍ وَيَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا (175) ً 🍀 ترجمه: اى مردم! از سوى پروردگارتان براى شما برهان و حجّتى آمده است و نورى روشنگر را به سوى شما نازل کردیم (174) امّا كسانی كه به خدا ایمان آوردند و به او تمسّک جستند، پس به زودی آنان را در رحمت و فضلی از سوی خود درآورد، و آنها را به سوی خود در راه مستقیم هدایت می ‌كند. (175) 🌷 : دلیل و حجت 🌷 : پروردگارتان 🌷 : آشکار 🌷 : تمسک جستند 🌷 : راه 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. و به دنبال بحث هايى است كه درباره انحرافات اهل كتاب از اصل و اصول تعليمات انبيا در آيات گذشته بيان شد در اين آيات سخن نهايى گفته شده و راه نجات مشخّص گرديده است. نخست همه مردم جهان را مخاطب ساخته و مى‌ فرمايد: يا أَيُّهَا النّاسُ قَدْ جاءَكُمْ بُرْهانٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ أَنْزَلْنا إِلَيْكُمْ نُوراً مُبِيناً: اى مردم! از سوى پروردگارتان برای شما برهان و حجتی آمده است و نوری روشنگر را به سوی شما نازل کردیم. منظور از شخص پيامبر اسلام «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» است و منظور از قرآن مجيد است كه در آيات ديگر نيز از آن تعبير به نور شده است. 🌸 سپس نتيجه پيروى از اين برهان که پیامبر است و نور مبین که است را چنين شرح مى ‌دهد: فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا بِاللّهِ وَ اعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِنْهُ وَ فَضْلٍ وَ يَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِراطاً مُسْتَقِيماً : اما کسانی که به خدا ایمان آوردند و به او تمسک جستند، پس به زودی آنان را در رحمت و فضلی از سوی خود در آورد و آنها را به سوی خود در راه مستقیم هدایت می کند. 🔹 پيام های آیات 174و175 سوره نساء ✅ با همه ‏ى مردم و همه ‏ى نسل ‏ها و عصرها سخن مى‏ گوید و پیامش جهانى است. ✅ فرستادن و ، از شئون ربوبیّت خداست. ✅ كتاب استدلال، هدایت و نور است. ✅ پاداش ‏هاى الهى، و رحمت اوست، نه استحقاق ما ✅ اگر چه هركه را بخواهد هدایت مى ‏كند، ولى زمینه و وسیله هدایت را خودمان با ایمان و تمسک باید فراهم سازیم. ✅ نیاز به ، حتّى پس از ایمان و تمسک هم باقى است و یک لحظه از هدایت او بى نیاز نیستیم. ✅ ، راهى است كه انسان را به خدا برساند. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 يَا أيُّهَا النَّاسُ قَدْ جَآءَكُمْ بُرْهَانٌ مِنْ رَّبِّكُمْ وَأَنْزَلْنَآ إِلَيْكُمْ نُوراً مُّبِيْنا (174) فَأَمَّا الَّذِينَ ءامَنُوا بِااللَّهِ وَاعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِنْهُ وَفَضْلٍ وَيَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا (175) ً 🍀 ترجمه: اى مردم! از سوى پروردگارتان براى شما برهان و حجّتى آمده است و نورى روشنگر را به سوى شما نازل کردیم (174) امّا كسانی كه به خدا ایمان آوردند و به او تمسّک جستند، پس به زودی آنان را در رحمت و فضلی از سوی خود درآورد، و آنها را به سوی خود در راه مستقیم هدایت می ‌كند. (175) 🌷 : دلیل و حجت 🌷 : پروردگارتان 🌷 : آشکار 🌷 : تمسک جستند 🌷 : راه 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. و به دنبال بحث هايى است كه درباره انحرافات اهل كتاب از اصل و اصول تعليمات انبيا در آيات گذشته بيان شد در اين آيات سخن نهايى گفته شده و راه نجات مشخّص گرديده است. نخست همه مردم جهان را مخاطب ساخته و مى‌ فرمايد: يا أَيُّهَا النّاسُ قَدْ جاءَكُمْ بُرْهانٌ مِنْ رَبِّكُمْ وَ أَنْزَلْنا إِلَيْكُمْ نُوراً مُبِيناً: اى مردم! از سوى پروردگارتان برای شما برهان و حجتی آمده است و نوری روشنگر را به سوی شما نازل کردیم. منظور از شخص پيامبر اسلام «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» است و منظور از قرآن مجيد است كه در آيات ديگر نيز از آن تعبير به نور شده است. 🌸 سپس نتيجه پيروى از اين برهان که پیامبر است و نور مبین که است را چنين شرح مى ‌دهد: فَأَمَّا الَّذِينَ آمَنُوا بِاللّهِ وَ اعْتَصَمُوا بِهِ فَسَيُدْخِلُهُمْ فِي رَحْمَةٍ مِنْهُ وَ فَضْلٍ وَ يَهْدِيهِمْ إِلَيْهِ صِراطاً مُسْتَقِيماً : اما کسانی که به خدا ایمان آوردند و به او تمسک جستند، پس به زودی آنان را در رحمت و فضلی از سوی خود در آورد و آنها را به سوی خود در راه مستقیم هدایت می کند. 🔹 پيام های آیات 174و175 سوره نساء ✅ با همه ‏ى مردم و همه ‏ى نسل ‏ها و عصرها سخن مى‏ گوید و پیامش جهانى است. ✅ فرستادن و ، از شئون ربوبیّت خداست. ✅ كتاب استدلال، هدایت و نور است. ✅ پاداش ‏هاى الهى، و رحمت اوست، نه استحقاق ما ✅ اگر چه هركه را بخواهد هدایت مى ‏كند، ولى زمینه و وسیله هدایت را خودمان با ایمان و تمسک باید فراهم سازیم. ✅ نیاز به ، حتّى پس از ایمان و تمسک هم باقى است و یک لحظه از هدایت او بى نیاز نیستیم. ✅ ، راهى است كه انسان را به خدا برساند. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 بخش۱ 🌸 إِذْ قَالَ اللَّهُ يَا عِيسَى ابْنَ مَرْيَمَ اذْكُرْ نِعْمَتِي عَلَيْكَ وَعَلَىٰ وَالِدَتِكَ إِذْ أَيَّدْتُكَ بِرُوحِ الْقُدُسِ تُكَلِّمُ النَّاسَ فِي الْمَهْدِ وَكَهْلًا ۖ وَإِذْ عَلَّمْتُكَ الْكِتَابَ وَالْحِكْمَةَ وَالتَّوْرَاةَ وَالْإِنْجِيلَ ۖ وَإِذْ تَخْلُقُ مِنَ الطِّينِ كَهَيْئَةِ الطَّيْرِ بِإِذْنِي فَتَنْفُخُ فِيهَا فَتَكُونُ طَيْرًا بِإِذْنِي ۖ وَتُبْرِئُ الْأَكْمَهَ وَالْأَبْرَصَ بِإِذْنِي ۖ وَإِذْ تُخْرِجُ الْمَوْتَىٰ بِإِذْنِي ۖ وَإِذْ كَفَفْتُ بَنِيٓ إِسْرَآئِيلَ عَنْكَ إِذْ جِئْتَهُمْ بِالْبَيِّنَاتِ فَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْهُمْ إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ 🍀 ترجمه: [یاد كنید] وقتی كه خدا فرمود: ای عیسی بن مریم! نعمت هایم را بر خود و مادرت یاد كن، وقتی كه تو را به وسیله روح القدس توانایی بخشیدم، كه با مردم در گهواره و در میان‌ سالی [به وحی‌] سخن گفتی، و آن گاه كه به‌ تو كتاب و حكمت و تورات و انجیل یاد دادم، و هنگامی كه به اجازه من از گِل، مجسّمه ‌ای به شكل پرنده می‌ ساختی، پس در آن می دمیدی و به فرمان من پرنده ‌ای زنده، می‌ شد، و نابینای مادر زاد و شخص مبتلا به بیماری پیسی را با اجازه من شفا می ‌دادی، و زمانی كه مردگان را به اجازه من [زنده از گور] بیرون می ‌آوردی، و آن گاه كه [شرّ‌] بنی ‌اسرائیل را هنگامی كه برای آنان دلایل و معجزات روشن آوردی از تو بازداشتم، پس كسانی كه از آنان كافر شدند، گفتند: این [دلایل و معجزات‌] جز جادویی آشكار نیست. 🌷 : وقتی که 🌷 : به یاد آور 🌷 : نعمت کلمه مفرد است ولی وقتی که کلمه مفردی به بعد ما خود اضافه می شود معنای جمع می دهد پس نعمتی یعنی نعمت های من 🌷 : بر تو 🌷 : مادرت 🌷 : به تو قدرت بخشیدم 🌷 : روح پاک، منظور جبرئیل، فرشته وحی است 🌷 : فعل مضارع است یعنی سخن می گویی ولی به خاطر اینکه در اینجا إذ ابتدای جمله آمده و قبل از فعل است معنای فعل ماضی(گذشته) می دهد یعنی سخن می گفتی 🌷 : مردم 🌷 : گهواره 🌷 : میانسال، چهل سالگی 🌷 : به تو یاد دادم 🌷 : کتاب آسمانی یهود که بر حضرت موسی علیه السلام نازل شد کتاب تورات که امروزه وجود دارد دچار تحریف شده و با کتاب تورات موسی فرق می کند. تورات به معنای قانون است. 🌷 : کتاب آسمانی مسیحی ها که بر حضرت عیسی علیه السلام نازل شد. کتاب انجیل که امروزه وجود دارد دچار تحریف شده است و با کتاب انجیل عیسی فرق می کند. انجیل به معنای حکمت است. 🌷 : وقتی که می ساختی 🌷 : گِل 🌷 : شکل 🌷 : پرنده 🌷 : اجازه 🌷 : فعل مضارع است ولی چون إذ قبل از آن آمده معنای فعل ماضی می دهد- یعنی می دمیدی، فوت می کردی 🌷 : شفا می دادی 🌷 : نابینای مادر زاد 🌷 : شخصی که مبتلا به بیماری پیسی دارد 🌷 : مردگان 🌷 : بازداشتم 🌷 : برای آنان آوردی 🌷 : دلایل و معجزات روشن 🌷 : جادو 🌷 : آشکار 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوٓا إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ (۷) وَقَالُوا لَوْلَآ أُنْزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ۖ وَلَوْ أَنْزَلْنَا مَلَكًا لَقُضِيَ الْأَمْرُ ثُمَّ لَا يُنْظَرُونَ (۸) 🍀 ترجمه: و اگر ما نوشته‌ ای روی صفحه ‌ای بر تو نازل كنیم كه آنان آن را با دست خود لمس كنند، باز کسانی که کافر شدند می‌ گویند: این جز جادویی آشكار نیست (۷) و گفتند: چرا فرشته‌ای [كه ما آن را ببینیم] بر او نازل نشده است؟ اگر فرشته ‌ای نازل می کردیم [که آن را ببینند]كار آنان پایان می یافت و هیچ مهلتی به آن داده نمی شد (۸) 🌷 : نوشته 🌷 : چیزی است که بر روی آن بنویسند چه کاغذ ، چه چوب ، یا پوست یا سنگ باشد ولی امروزه به کاغذ گفته می شود. فَلَمَسُوهُ: پس آن را لمس کنند 🌷 : با دستان خود 🌷 : جادو 🌷 : آشکار 🌷 : فرشته 🌷 : کار پایان می یافت 🌷: هیچ مهلتی به آنان داده نمی شود 🌸 : این آیات در مکه بر صلی الله علیه و آله و سلم نازل شده است. جمعی از مشرکان و بت پرستان به پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم گفتند: ما به تو ایمان نمی آوریم تا این که کتاب و نوشته ای از جانب خدای تو به ما برسد و با آن کتاب چهار فرشته همراه باشند و آن چهار فرشته نزد ما گواهی دهند که آن نوشته از جانب خداست. 🌸 این آیات نازل شد و درباره مشرکان پاسخ داد: « وَ لَوْ نَزَّلْنا عَلَيْكَ كِتاباً فِي قِرْطاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هذا إِلاّ سِحْرٌ مُبِينٌ: و اگر ما نوشته ای روی صفحه ای بر تو نازل کنیم که آنان آن را با دست خود لمس کنند، باز کسانی که‌ کافر شدند می گویند: این جز جادویی آشکار نیست »‌ يعنى دايره آنها تا حدّى توسعه يافته كه روشن ترين محسوسات را انكار مى‌ كنند و به بهانه سِحر از تسليم شدن در برابر آن خودداری می کنند. 🌸 یکی از عوامل و ، بهانه جويى است از جمله بهانه جويی هايى كه مشركان در برابر پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» داشتند و در چندين آيه از به آن اشاره شده و در اين آيه نيز آمده، اين است كه آنها مى ‌گفتند: چرا پيامبر به تنهايى به اين مأموريت بزرگ دست زده است؟ چرا موجودى از غير جنس بشر و از جنس فرشتگان او را در اين مأموريت همراهى نمى ‌كند که آن را ببینیم «وَ قالُوا لَوْ لا أُنْزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ: و گفتند: چرا فرشته ای [که ما آن را ببینیم] بر او نازل نشده است؟» یا تقاضای چهار فرشته کردند. 🌸 آنها بهانه جو و لجوج بودند قرآن پاسخ می دهد: وَ لَوْ أَنْزَلْنا مَلَكاً لَقُضِيَ الْأَمْرُ ثُمَّ لا يُنْظَرُونَ: اگر فرشته ای نازل می کردیم [که آن را ببینند] کار آنان پایان می یافت و هیچ مهلتی به آنان داده نمی شد» اگر قرار است فرشته ای به صورت واقعی اش جلوه کند ، طاقت دیدن آن را ندارند و با مشاهده آن، جان خود را از دست می دهند. و اگر قرار است به صورت باشد باز قبول نمی کردند و می گفتند این انسان است و هلاکت قطعی سراغشان می آمد. 🔹 پیام های آیات ۷و۸ سوره أنعام 🔹 ✅ وقتی پای در کار باشد، هیچ دلیلی کار ساز نیست. ✅ نسبت و ، از رایج ترین نسبت هایی بود که مشرکان به پیامبر می دادند. ✅ کافران بهانه جو، را شایسته مقام رسالت نمی دانستند و تقاضای دیدن فرشته را داشتند. ✅ چنین است که اگر معجزه ای به درخواست مردم انجام شود و انکار کنند، هلاکت قطعی سراغشان خواهد آمد. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَلَوْ نَزَّلْنَا عَلَيْكَ كِتَابًا فِي قِرْطَاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقَالَ الَّذِينَ كَفَرُوٓا إِنْ هَٰذَآ إِلَّا سِحْرٌ مُبِينٌ (۷) وَقَالُوا لَوْلَآ أُنْزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ ۖ وَلَوْ أَنْزَلْنَا مَلَكًا لَقُضِيَ الْأَمْرُ ثُمَّ لَا يُنْظَرُونَ (۸) 🍀 ترجمه: و اگر ما نوشته‌ ای روی صفحه ‌ای بر تو نازل كنیم كه آنان آن را با دست خود لمس كنند، باز کسانی که کافر شدند می‌ گویند: این جز جادویی آشكار نیست (۷) و گفتند: چرا فرشته‌ای [كه ما آن را ببینیم] بر او نازل نشده است؟ اگر فرشته ‌ای نازل می کردیم [که آن را ببینند]كار آنان پایان می یافت و هیچ مهلتی به آن داده نمی شد (۸) 🌷 : نوشته 🌷 : چیزی است که بر روی آن بنویسند چه کاغذ ، چه چوب ، یا پوست یا سنگ باشد ولی امروزه به کاغذ گفته می شود. فَلَمَسُوهُ: پس آن را لمس کنند 🌷 : با دستان خود 🌷 : جادو 🌷 : آشکار 🌷 : فرشته 🌷 : کار پایان می یافت 🌷: هیچ مهلتی به آنان داده نمی شود 🌸 : این آیات در مکه بر صلی الله علیه و آله و سلم نازل شده است. جمعی از مشرکان و بت پرستان به پیامبر اسلام صلی الله علیه و آله و سلم گفتند: ما به تو ایمان نمی آوریم تا این که کتاب و نوشته ای از جانب خدای تو به ما برسد و با آن کتاب چهار فرشته همراه باشند و آن چهار فرشته نزد ما گواهی دهند که آن نوشته از جانب خداست. 🌸 این آیات نازل شد و درباره مشرکان پاسخ داد: « وَ لَوْ نَزَّلْنا عَلَيْكَ كِتاباً فِي قِرْطاسٍ فَلَمَسُوهُ بِأَيْدِيهِمْ لَقالَ الَّذِينَ كَفَرُوا إِنْ هذا إِلاّ سِحْرٌ مُبِينٌ: و اگر ما نوشته ای روی صفحه ای بر تو نازل کنیم که آنان آن را با دست خود لمس کنند، باز کسانی که‌ کافر شدند می گویند: این جز جادویی آشکار نیست »‌ يعنى دايره آنها تا حدّى توسعه يافته كه روشن ترين محسوسات را انكار مى‌ كنند و به بهانه سِحر از تسليم شدن در برابر آن خودداری می کنند. 🌸 یکی از عوامل و ، بهانه جويى است از جمله بهانه جويی هايى كه مشركان در برابر پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» داشتند و در چندين آيه از به آن اشاره شده و در اين آيه نيز آمده، اين است كه آنها مى ‌گفتند: چرا پيامبر به تنهايى به اين مأموريت بزرگ دست زده است؟ چرا موجودى از غير جنس بشر و از جنس فرشتگان او را در اين مأموريت همراهى نمى ‌كند که آن را ببینیم «وَ قالُوا لَوْ لا أُنْزِلَ عَلَيْهِ مَلَكٌ: و گفتند: چرا فرشته ای [که ما آن را ببینیم] بر او نازل نشده است؟» یا تقاضای چهار فرشته کردند. 🌸 آنها بهانه جو و لجوج بودند قرآن پاسخ می دهد: وَ لَوْ أَنْزَلْنا مَلَكاً لَقُضِيَ الْأَمْرُ ثُمَّ لا يُنْظَرُونَ: اگر فرشته ای نازل می کردیم [که آن را ببینند] کار آنان پایان می یافت و هیچ مهلتی به آنان داده نمی شد» اگر قرار است فرشته ای به صورت واقعی اش جلوه کند ، طاقت دیدن آن را ندارند و با مشاهده آن، جان خود را از دست می دهند. و اگر قرار است به صورت باشد باز قبول نمی کردند و می گفتند این انسان است و هلاکت قطعی سراغشان می آمد. 🔹 پیام های آیات ۷و۸ سوره أنعام 🔹 ✅ وقتی پای در کار باشد، هیچ دلیلی کار ساز نیست. ✅ نسبت و ، از رایج ترین نسبت هایی بود که مشرکان به پیامبر می دادند. ✅ کافران بهانه جو، را شایسته مقام رسالت نمی دانستند و تقاضای دیدن فرشته را داشتند. ✅ چنین است که اگر معجزه ای به درخواست مردم انجام شود و انکار کنند، هلاکت قطعی سراغشان خواهد آمد. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَعِنْدَهُ مَفَاتِحُ الْغَيْبِ لَا يَعْلَمُهَآ إِلَّا هُوَ ۚ وَيَعْلَمُ مَا فِي الْبَرِّ وَالْبَحْرِ ۚ وَمَا تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلَّا يَعْلَمُهَا وَلَا حَبَّةٍ فِي ظُلُمَاتِ الْأَرْضِ وَلَا رَطْبٍ وَلَا يَابِسٍ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ 🍀 ترجمه: و كلیدهای غیب فقط نزد اوست، و كسی آنها را جز او نمی ‌داند و آنچه در خشكی و دریاست، می داند و هیچ برگی نمی ‌افتد مگر آنكه آن‌ را می ‌داند، و هیچ دانه‌ ای در تاریكی‌ های زمین، و هیچ تر و خشكی نیست مگر آن كه در كتابی آشکار است. 🌷 : نزد او 🌷 : کلیدها 🌷 : می داند 🌷 : خشکی 🌷 : دریا 🌷 : نمی افتد 🌷 : برگ 🌷 : دانه 🌷 : تاریکی ها 🌷 : زمین 🌷 : تر 🌷 : خشکی 🌷 : آشکار 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در نازل شده است. نخست به موضوع علم پرداخته، مى‌ فرماید: «وَ عِنْدَهُ مَفاتِحُ الْغَيْبِ لا يَعْلَمُها إِلاّ هُوَ: و کلیدهای غیب فقط نزد اوست و کسی آنها را جز او نمی داند» سپس براى توضيح و تأكيد بيشتر مى‌ فرماید: «وَ يَعْلَمُ ما فِي الْبَرِّ وَ الْبَحْرِ: و آنچه در خشکی و دریاست، می داند» آگاهى از آنچه در خشكی ها و درياهاست، به معنى احاطه علم خدا بر همه چيز است. يعنى، او از جنبش ميلياردها موجود زنده، كوچک و بزرگ، در اعماق درياها، از شمارش واقعى سلول ‌هاى بدن هر و گلبول هاى خون ها. از حركات مرموز تمام الكترون ها در دل اتم ها و از تمام انديشه‌ هايى كه از لابلاى پرده ‌هاى مغز ما مى‌ گذرد، و تا اعماق روح ما نفوذ مى ‌كند از همه اين ها باخبر است. 🌸 باز در جمله بعد براى تأكيد احاطه علمى ، اشاره به خصوص در اين مورد نموده و مى‌ فرمايد: «وَ ما تَسْقُطُ مِنْ وَرَقَةٍ إِلاّ يَعْلَمُها: و هیچ برگی نمی افتد مگر آنکه آن را می داند» يعنى، تعداد اين برگ ها و لحظه جدا شدنشان از شاخه ‌ها و گردش آنها در وسط هوا و لحظه قرار گرفتنشان روى زمين، همه اين ها در پيشگاه علم خدا روشن است سپس می فرماید: «وَ لا حَبَّةٍ فِي ظُلُماتِ الْأَرْضِ: و هیچ دانه ای در تاریکی های زمین» یعنی هیچ دانه ای در مخفی گاه قرار نمی گیرد مگر اینکه تمام خصوصیات آن را می داند. در پايان آيه مى ‌فرمايد: «وَ لا رَطْبٍ وَ لا يابِسٍ إِلاّ فِي كِتابٍ مُبِينٍ: و هیچ و نیست مگر آن که در کتابی آشکار است» 🔹 پیام های آیه ۵۹ سوره أنعام 🔹 ✅ بر اساس آگاهی خدا بر غیب است. ✅ به همه چیز دانا و از همه جزئیات هستی آگاه است. پس باید مواظب اعمال خود باشیم. ✅ ، طبق برنامه ی پیش بینی شده ای طراحی شده است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش ۱ 🌸 وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّيٓ أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۷۴) وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ (۷۵) فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ الْآفِلِينَ (۷۶) فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّآلِّينَ (۷۷) فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيٓءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ (۷۸) إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ (۷۹) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه ابراهیم به پدرش آزر گفت: آیا بت‌ هایی را به عنوان معبود خود انتخاب می ‌كنی؟ قطعاً من تو و قومت تو را در گمراهی آشكار می ‌بینم (۷۴) و این گونه فرمانروایی و مالكیّت خود را بر آسمان‌ ها و زمین به ابراهیم نشان می ‌دهیم تا از یقین‌ كنندگان شود (۷۵) چون شب او را فرو گرفت، ستاره ‌ای دید گفت: این پروردگار من است؛ هنگامی كه ستاره غروب كرد، گفت: من غروب كنندگان را دوست ندارم‌ (۷۶) هنگامی كه ماه را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است؛ پس وقتی ماه غروب كرد، گفت: یقیناً اگر پروردگارم مرا هدایت نكند بدون شکّ از گروه گمراهان خواهم بود (۷۷) پس وقتی خورشید را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است، این بزرگتر است؛ و هنگامی كه غروب كرد، گفت: ای قوم من! بی‌تردید من از آنچه شریک خدا قرار می ‌دهید بیزارم (۷۸) همانا من به دور از انحراف و با قلبی حق‌ّگرا همه وجودم را به سوی كسی كه آسمان ‌ها و زمین را آفرید، متوجّه كردم و از مشركان نیستم (۷۹) 🌷 : پدرش 🌷 : نام مردی است که‌‌ جد‌مادری یا عموی حضرت ابراهیم علیه السلام است. 🌷 : آیا انتخاب می کنی 🌷 : بت ها 🌷 : معبودها 🌷 : تو را می بینم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : اینگونه 🌷 : می بینیم 🌷 : مالکیت و فرمانروایی 🌷 : آسمان ها 🌷 : زمین 🌷 : یقین کنندگان 🌷 : احاطه کرد، فروگرفت 🌷 : شب 🌷 : دید 🌷 : ماه 🌷 : غروب کرد 🌷 : دوست ندارم 🌷 : غروب کنندگان 🌷 : دید 🌷 :َ ماه 🌷 : طلوع کرد 🌷 : گمراهان 🌷 : خورشید 🌷 : بزرگتر 🌷 : بیزارم 🌷 : متوجه کردم 🌷 : آفرید 🌷 : حق گرا 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش ۱ 🌸 وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّيٓ أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۷۴) وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ (۷۵) فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ الْآفِلِينَ (۷۶) فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّآلِّينَ (۷۷) فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيٓءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ (۷۸) إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ (۷۹) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه ابراهیم به پدرش آزر گفت: آیا بت‌ هایی را به عنوان معبود خود انتخاب می ‌كنی؟ قطعاً من تو و قومت تو را در گمراهی آشكار می ‌بینم (۷۴) و این گونه فرمانروایی و مالكیّت خود را بر آسمان‌ ها و زمین به ابراهیم نشان می ‌دهیم تا از یقین‌ كنندگان شود (۷۵) چون شب او را فرو گرفت، ستاره ‌ای دید گفت: این پروردگار من است؛ هنگامی كه ستاره غروب كرد، گفت: من غروب كنندگان را دوست ندارم‌ (۷۶) هنگامی كه ماه را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است؛ پس وقتی ماه غروب كرد، گفت: یقیناً اگر پروردگارم مرا هدایت نكند بدون شکّ از گروه گمراهان خواهم بود (۷۷) پس وقتی خورشید را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است، این بزرگتر است؛ و هنگامی كه غروب كرد، گفت: ای قوم من! بی‌تردید من از آنچه شریک خدا قرار می ‌دهید بیزارم (۷۸) همانا من به دور از انحراف و با قلبی حق‌ّگرا همه وجودم را به سوی كسی كه آسمان ‌ها و زمین را آفرید، متوجّه كردم و از مشركان نیستم (۷۹) 🌷 : پدرش 🌷 : نام مردی است که‌‌ جد‌مادری یا عموی حضرت ابراهیم علیه السلام است. 🌷 : آیا انتخاب می کنی 🌷 : بت ها 🌷 : معبودها 🌷 : تو را می بینم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : اینگونه 🌷 : می بینیم 🌷 : مالکیت و فرمانروایی 🌷 : آسمان ها 🌷 : زمین 🌷 : یقین کنندگان 🌷 : احاطه کرد، فروگرفت 🌷 : شب 🌷 : دید 🌷 : ماه 🌷 : غروب کرد 🌷 : دوست ندارم 🌷 : غروب کنندگان 🌷 : دید 🌷 :َ ماه 🌷 : طلوع کرد 🌷 : گمراهان 🌷 : خورشید 🌷 : بزرگتر 🌷 : بیزارم 🌷 : متوجه کردم 🌷 : آفرید 🌷 : حق گرا 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش ۱ 🌸 وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّيٓ أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۷۴) وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ (۷۵) فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ الْآفِلِينَ (۷۶) فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّآلِّينَ (۷۷) فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيٓءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ (۷۸) إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ (۷۹) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه ابراهیم به پدرش آزر گفت: آیا بت‌ هایی را به عنوان معبود خود انتخاب می ‌كنی؟ قطعاً من تو و قومت تو را در گمراهی آشكار می ‌بینم (۷۴) و این گونه فرمانروایی و مالكیّت خود را بر آسمان‌ ها و زمین به ابراهیم نشان می ‌دهیم تا از یقین‌ كنندگان شود (۷۵) چون شب او را فرو گرفت، ستاره ‌ای دید گفت: این پروردگار من است؛ هنگامی كه ستاره غروب كرد، گفت: من غروب كنندگان را دوست ندارم‌ (۷۶) هنگامی كه ماه را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است؛ پس وقتی ماه غروب كرد، گفت: یقیناً اگر پروردگارم مرا هدایت نكند بدون شکّ از گروه گمراهان خواهم بود (۷۷) پس وقتی خورشید را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است، این بزرگتر است؛ و هنگامی كه غروب كرد، گفت: ای قوم من! بی‌تردید من از آنچه شریک خدا قرار می ‌دهید بیزارم (۷۸) همانا من به دور از انحراف و با قلبی حق‌ّگرا همه وجودم را به سوی كسی كه آسمان ‌ها و زمین را آفرید، متوجّه كردم و از مشركان نیستم (۷۹) 🌷 : پدرش 🌷 : نام مردی است که‌‌ جد‌مادری یا عموی حضرت ابراهیم علیه السلام است. 🌷 : آیا انتخاب می کنی 🌷 : بت ها 🌷 : معبودها 🌷 : تو را می بینم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : اینگونه 🌷 : می بینیم 🌷 : مالکیت و فرمانروایی 🌷 : آسمان ها 🌷 : زمین 🌷 : یقین کنندگان 🌷 : احاطه کرد، فروگرفت 🌷 : شب 🌷 : دید 🌷 : ماه 🌷 : غروب کرد 🌷 : دوست ندارم 🌷 : غروب کنندگان 🌷 : دید 🌷 :َ ماه 🌷 : طلوع کرد 🌷 : گمراهان 🌷 : خورشید 🌷 : بزرگتر 🌷 : بیزارم 🌷 : متوجه کردم 🌷 : آفرید 🌷 : حق گرا 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش ۱ 🌸 وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّيٓ أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۷۴) وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ (۷۵) فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ الْآفِلِينَ (۷۶) فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّآلِّينَ (۷۷) فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيٓءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ (۷۸) إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ (۷۹) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه ابراهیم به پدرش آزر گفت: آیا بت‌ هایی را به عنوان معبود خود انتخاب می ‌كنی؟ قطعاً من تو و قومت تو را در گمراهی آشكار می ‌بینم (۷۴) و این گونه فرمانروایی و مالكیّت خود را بر آسمان‌ ها و زمین به ابراهیم نشان می ‌دهیم تا از یقین‌ كنندگان شود (۷۵) چون شب او را فرو گرفت، ستاره ‌ای دید گفت: این پروردگار من است؛ هنگامی كه ستاره غروب كرد، گفت: من غروب كنندگان را دوست ندارم‌ (۷۶) هنگامی كه ماه را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است؛ پس وقتی ماه غروب كرد، گفت: یقیناً اگر پروردگارم مرا هدایت نكند بدون شکّ از گروه گمراهان خواهم بود (۷۷) پس وقتی خورشید را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است، این بزرگتر است؛ و هنگامی كه غروب كرد، گفت: ای قوم من! بی‌تردید من از آنچه شریک خدا قرار می ‌دهید بیزارم (۷۸) همانا من به دور از انحراف و با قلبی حق‌ّگرا همه وجودم را به سوی كسی كه آسمان ‌ها و زمین را آفرید، متوجّه كردم و از مشركان نیستم (۷۹) 🌷 : پدرش 🌷 : نام مردی است که‌‌ جد‌مادری یا عموی حضرت ابراهیم علیه السلام است. 🌷 : آیا انتخاب می کنی 🌷 : بت ها 🌷 : معبودها 🌷 : تو را می بینم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : اینگونه 🌷 : می بینیم 🌷 : مالکیت و فرمانروایی 🌷 : آسمان ها 🌷 : زمین 🌷 : یقین کنندگان 🌷 : احاطه کرد، فروگرفت 🌷 : شب 🌷 : دید 🌷 : ماه 🌷 : غروب کرد 🌷 : دوست ندارم 🌷 : غروب کنندگان 🌷 : دید 🌷 :َ ماه 🌷 : طلوع کرد 🌷 : گمراهان 🌷 : خورشید 🌷 : بزرگتر 🌷 : بیزارم 🌷 : متوجه کردم 🌷 : آفرید 🌷 : حق گرا 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش ۱ 🌸 وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّيٓ أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۷۴) وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ (۷۵) فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ الْآفِلِينَ (۷۶) فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّآلِّينَ (۷۷) فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيٓءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ (۷۸) إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ (۷۹) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه ابراهیم به پدرش آزر گفت: آیا بت‌ هایی را به عنوان معبود خود انتخاب می ‌كنی؟ قطعاً من تو و قومت تو را در گمراهی آشكار می ‌بینم (۷۴) و این گونه فرمانروایی و مالكیّت خود را بر آسمان‌ ها و زمین به ابراهیم نشان می ‌دهیم تا از یقین‌ كنندگان شود (۷۵) چون شب او را فرو گرفت، ستاره ‌ای دید گفت: این پروردگار من است؛ هنگامی كه ستاره غروب كرد، گفت: من غروب كنندگان را دوست ندارم‌ (۷۶) هنگامی كه ماه را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است؛ پس وقتی ماه غروب كرد، گفت: یقیناً اگر پروردگارم مرا هدایت نكند بدون شکّ از گروه گمراهان خواهم بود (۷۷) پس وقتی خورشید را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است، این بزرگتر است؛ و هنگامی كه غروب كرد، گفت: ای قوم من! بی‌تردید من از آنچه شریک خدا قرار می ‌دهید بیزارم (۷۸) همانا من به دور از انحراف و با قلبی حق‌ّگرا همه وجودم را به سوی كسی كه آسمان ‌ها و زمین را آفرید، متوجّه كردم و از مشركان نیستم (۷۹) 🌷 : پدرش 🌷 : نام مردی است که‌‌ جد‌مادری یا عموی حضرت ابراهیم علیه السلام است. 🌷 : آیا انتخاب می کنی 🌷 : بت ها 🌷 : معبودها 🌷 : تو را می بینم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : اینگونه 🌷 : می بینیم 🌷 : مالکیت و فرمانروایی 🌷 : آسمان ها 🌷 : زمین 🌷 : یقین کنندگان 🌷 : احاطه کرد، فروگرفت 🌷 : شب 🌷 : دید 🌷 : ماه 🌷 : غروب کرد 🌷 : دوست ندارم 🌷 : غروب کنندگان 🌷 : دید 🌷 :َ ماه 🌷 : طلوع کرد 🌷 : گمراهان 🌷 : خورشید 🌷 : بزرگتر 🌷 : بیزارم 🌷 : متوجه کردم 🌷 : آفرید 🌷 : حق گرا 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش ۱ 🌸 وَإِذْ قَالَ إِبْرَاهِيمُ لِأَبِيهِ آزَرَ أَتَتَّخِذُ أَصْنَامًا آلِهَةً ۖ إِنِّيٓ أَرَاكَ وَقَوْمَكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۷۴) وَكَذَٰلِكَ نُرِيٓ إِبْرَاهِيمَ مَلَكُوتَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَلِيَكُونَ مِنَ الْمُوقِنِينَ (۷۵) فَلَمَّا جَنَّ عَلَيْهِ اللَّيْلُ رَأَىٰ كَوْكَبًا ۖ قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَآ أُحِبُّ الْآفِلِينَ (۷۶) فَلَمَّا رَأَى الْقَمَرَ بَازِغًا قَالَ هَٰذَا رَبِّي ۖ فَلَمَّآ أَفَلَ قَالَ لَئِنْ لَمْ يَهْدِنِي رَبِّي لَأَكُونَنَّ مِنَ الْقَوْمِ الضَّآلِّينَ (۷۷) فَلَمَّا رَأَى الشَّمْسَ بَازِغَةً قَالَ هَٰذَا رَبِّي هَٰذَآ أَكْبَرُ ۖ فَلَمَّآ أَفَلَتْ قَالَ يَا قَوْمِ إِنِّي بَرِيٓءٌ مِمَّا تُشْرِكُونَ (۷۸) إِنِّي وَجَّهْتُ وَجْهِيَ لِلَّذِي فَطَرَ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ حَنِيفًا ۖ وَمَآ أَنَا مِنَ الْمُشْرِكِينَ (۷۹) 🍀 ترجمه: و هنگامی كه ابراهیم به پدرش آزر گفت: آیا بت‌ هایی را به عنوان معبود خود انتخاب می ‌كنی؟ قطعاً من تو و قومت تو را در گمراهی آشكار می ‌بینم (۷۴) و این گونه فرمانروایی و مالكیّت خود را بر آسمان‌ ها و زمین به ابراهیم نشان می ‌دهیم تا از یقین‌ كنندگان شود (۷۵) چون شب او را فرو گرفت، ستاره ‌ای دید گفت: این پروردگار من است؛ هنگامی كه ستاره غروب كرد، گفت: من غروب كنندگان را دوست ندارم‌ (۷۶) هنگامی كه ماه را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است؛ پس وقتی ماه غروب كرد، گفت: یقیناً اگر پروردگارم مرا هدایت نكند بدون شکّ از گروه گمراهان خواهم بود (۷۷) پس وقتی خورشید را در حال طلوع دید گفت: این پروردگار من است، این بزرگتر است؛ و هنگامی كه غروب كرد، گفت: ای قوم من! بی‌تردید من از آنچه شریک خدا قرار می ‌دهید بیزارم (۷۸) همانا من به دور از انحراف و با قلبی حق‌ّگرا همه وجودم را به سوی كسی كه آسمان ‌ها و زمین را آفرید، متوجّه كردم و از مشركان نیستم (۷۹) 🌷 : پدرش 🌷 : نام مردی است که‌‌ جد‌مادری یا عموی حضرت ابراهیم علیه السلام است. 🌷 : آیا انتخاب می کنی 🌷 : بت ها 🌷 : معبودها 🌷 : تو را می بینم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : اینگونه 🌷 : می بینیم 🌷 : مالکیت و فرمانروایی 🌷 : آسمان ها 🌷 : زمین 🌷 : یقین کنندگان 🌷 : احاطه کرد، فروگرفت 🌷 : شب 🌷 : دید 🌷 : ماه 🌷 : غروب کرد 🌷 : دوست ندارم 🌷 : غروب کنندگان 🌷 : دید 🌷 :َ ماه 🌷 : طلوع کرد 🌷 : گمراهان 🌷 : خورشید 🌷 : بزرگتر 🌷 : بیزارم 🌷 : متوجه کردم 🌷 : آفرید 🌷 : حق گرا 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 ‌‌‌‌‌‌ 🌹 وَمِنَ الْأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا ۚ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ (۱۴۲) ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ ۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آٓلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ ۖ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (۱۴۳) 🍀 ترجمه: و از چهارپایان، حیوانات بزرگ و باربر و حیوانات کوچک و غیرباربر آفرید؛ از آنچه خدا روزی شما كرده بخورید، و از گام ‌های شیطان پیروی نكنید، كه قطعا او برای شما دشمنی آشكار است. (۱۴۲) هشت جفت را آفرید از گوسفند یک جفت ( نر و مادّه ) و از بز یک جفت (نر و مادّه ) بگو: آیا خدا، نر گوسفند و بز، یا مادّه گوسفند و بز را یا آنچه را كه رحم آن دو مادّه در برگرفته حرام كرده؟ اگر راستگویید از روی علم و دانش به من خبر دهید (۱۴۳) 🌷 : چهارپایان 🌷 : حیوانات باربر، مثل گاو و گوسفند 🌷 : در اصل به معنی گستردن است و در اینجا منظور حیوانات کوچک مثل گوسفند و بز است 🌷 : بخورید 🌷 : به شما روزی داد 🌷: پیروی نکنید 🌷 : گام ها 🌷 : دشمن 🌷 : آشکار 🌷 : هشت جفت 🌷 : گوسفند 🌷 : بز 🌷 : دو نر 🌷 : دو ماده 🌷 : در بر گرفته است 🌷 : به من خبر دهید 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره انعام در نازل شده است و درباره حيوانات حلال گوشت سخن مى‌گويد. نخست مى‌ فرمايد: خداوند كسى است «وَ مِنَ الْأَنْعامِ حَمُولَةً وَ فَرْشاً: که از چهارپایان، حیوانات بزرگ و باربر و حیوانات کوچک و غیرباربر آفرید» «فرش» به همان معنى معروف است، ولى در اينجا به معنى گوسفند و نظير آن از حيوانات كوچک تفسير شده است. سپس چنين نتيجه مى‌گيرد، اكنون كه همه اينها مخلوق خداست و حكم آن به دست اوست، به شما اجازه مى ‌دهد كه «كُلُوا مِمّا رَزَقَكُمُ اللّهُ: از آنچه روزی شما کرده بخورید» 🌸 و براى تأكيد اين سخن و ابطال احكام خرافى مشركان، مى ‌فرمايد: «وَ لا تَتَّبِعُوا خُطُواتِ الشَّيْطانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ: و از گام های شیطان پیروی نکنید، که قطعا او برای شما دشمنی آشکار است» سپس به عنوان توضيح، قسمتى از حيوانات حلال گوشت و قسمتى از حيواناتى را كه هم باربرند و هم براى تغذيه قابل استفاده ‌اند، شرح مى‌ دهد و مى ‌فرمايد: «ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَ مِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ: هشت جفت را آفرید از گوسفند یک جفت(نر و ‌ماده) و از بز یک جفت (نر و ماده)» 🌸 سپس بلافاصله به پيامبرش دستور مى ‌دهد كه «قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ: بگو: آیا ، نر گوسفند و بز یا ماده گوسفند و نر را حرام کرده است» «أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحامُ الْأُنْثَيَيْنِ: یا آنچه را که رحم آن دو ماده در برگرفته است» بعد اضافه مى ‌كند: «نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ: اگر راستگویید از روی علم و دانش به من خبر بدهید» 🔹 پیام های آیه ۱۴۲ و ۱۴۳ سوره انعام ✅ هستی و آفریده هایش، مسخر است. ✅ قانون کلی در ، حلال بودن مصرف آنهاست، مگر آنکه دلیلی بر حرمت باشد. ✅ تحریم حلال ها، از گام های شیطانی است. ✅ نسبت به خوردنی ها باید مواظب باشیم. ✅ سر سفره ی خداوند، از دشمن او پیروی نکنیم. ✅ برای خرافه زدایی از ، باید عقاید حق را بسیار باز و روشن مطرح کرد. ✅ در یا عقیده به حلال و حرام چیزی، علم لازم است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 ‌‌‌‌‌‌ 🌹 وَمِنَ الْأَنْعَامِ حَمُولَةً وَفَرْشًا ۚ كُلُوا مِمَّا رَزَقَكُمُ اللَّهُ وَلَا تَتَّبِعُوا خُطُوَاتِ الشَّيْطَانِ ۚ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ (۱۴۲) ثَمَانِيَةَ أَزْوَاجٍ ۖ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَمِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ ۗ قُلْ آٓلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحَامُ الْأُنْثَيَيْنِ ۖ نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صَادِقِينَ (۱۴۳) 🍀 ترجمه: و از چهارپایان، حیوانات بزرگ و باربر و حیوانات کوچک و غیرباربر آفرید؛ از آنچه خدا روزی شما كرده بخورید، و از گام ‌های شیطان پیروی نكنید، كه قطعا او برای شما دشمنی آشكار است. (۱۴۲) هشت جفت را آفرید از گوسفند یک جفت ( نر و مادّه ) و از بز یک جفت (نر و مادّه ) بگو: آیا خدا، نر گوسفند و بز، یا مادّه گوسفند و بز را یا آنچه را كه رحم آن دو مادّه در برگرفته حرام كرده؟ اگر راستگویید از روی علم و دانش به من خبر دهید (۱۴۳) 🌷 : چهارپایان 🌷 : حیوانات باربر، مثل گاو و گوسفند 🌷 : در اصل به معنی گستردن است و در اینجا منظور حیوانات کوچک مثل گوسفند و بز است 🌷 : بخورید 🌷 : به شما روزی داد 🌷: پیروی نکنید 🌷 : گام ها 🌷 : دشمن 🌷 : آشکار 🌷 : هشت جفت 🌷 : گوسفند 🌷 : بز 🌷 : دو نر 🌷 : دو ماده 🌷 : در بر گرفته است 🌷 : به من خبر دهید 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره انعام در نازل شده است و درباره حيوانات حلال گوشت سخن مى‌گويد. نخست مى‌ فرمايد: خداوند كسى است «وَ مِنَ الْأَنْعامِ حَمُولَةً وَ فَرْشاً: که از چهارپایان، حیوانات بزرگ و باربر و حیوانات کوچک و غیرباربر آفرید» «فرش» به همان معنى معروف است، ولى در اينجا به معنى گوسفند و نظير آن از حيوانات كوچک تفسير شده است. سپس چنين نتيجه مى‌گيرد، اكنون كه همه اينها مخلوق خداست و حكم آن به دست اوست، به شما اجازه مى ‌دهد كه «كُلُوا مِمّا رَزَقَكُمُ اللّهُ: از آنچه روزی شما کرده بخورید» 🌸 و براى تأكيد اين سخن و ابطال احكام خرافى مشركان، مى ‌فرمايد: «وَ لا تَتَّبِعُوا خُطُواتِ الشَّيْطانِ إِنَّهُ لَكُمْ عَدُوٌّ مُبِينٌ: و از گام های شیطان پیروی نکنید، که قطعا او برای شما دشمنی آشکار است» سپس به عنوان توضيح، قسمتى از حيوانات حلال گوشت و قسمتى از حيواناتى را كه هم باربرند و هم براى تغذيه قابل استفاده ‌اند، شرح مى‌ دهد و مى ‌فرمايد: «ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ مِنَ الضَّأْنِ اثْنَيْنِ وَ مِنَ الْمَعْزِ اثْنَيْنِ: هشت جفت را آفرید از گوسفند یک جفت(نر و ‌ماده) و از بز یک جفت (نر و ماده)» 🌸 سپس بلافاصله به پيامبرش دستور مى ‌دهد كه «قُلْ آلذَّكَرَيْنِ حَرَّمَ أَمِ الْأُنْثَيَيْنِ: بگو: آیا ، نر گوسفند و بز یا ماده گوسفند و نر را حرام کرده است» «أَمَّا اشْتَمَلَتْ عَلَيْهِ أَرْحامُ الْأُنْثَيَيْنِ: یا آنچه را که رحم آن دو ماده در برگرفته است» بعد اضافه مى ‌كند: «نَبِّئُونِي بِعِلْمٍ إِنْ كُنْتُمْ صادِقِينَ: اگر راستگویید از روی علم و دانش به من خبر بدهید» 🔹 پیام های آیه ۱۴۲ و ۱۴۳ سوره انعام ✅ هستی و آفریده هایش، مسخر است. ✅ قانون کلی در ، حلال بودن مصرف آنهاست، مگر آنکه دلیلی بر حرمت باشد. ✅ تحریم حلال ها، از گام های شیطانی است. ✅ نسبت به خوردنی ها باید مواظب باشیم. ✅ سر سفره ی خداوند، از دشمن او پیروی نکنیم. ✅ برای خرافه زدایی از ، باید عقاید حق را بسیار باز و روشن مطرح کرد. ✅ در یا عقیده به حلال و حرام چیزی، علم لازم است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 فَدَلَّاهُمَا بِغُرُورٍ فَلَمَّا ذَاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُمَا سَوْءَاتُهُمَا وَطَفِقَا يَخْصِفَانِ عَلَيْهِمَا مِن وَرَقِ الْجَنَّةِ وَنَادَاهُمَا رَبُّهُمَآ أَلَمْ أَنْهَكُمَا عَن تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَأَقُل لَّكُمَآ إنَّ الشَّيْطَانَ لَكُمَا عَدُوٌّ مُّبِينٌ‏ 🍀 ترجمه: پس شیطان آن دو را با فریب و حیله به سقوط كشاند، پس وقتی از آن درخت چشیدند، شرمگاه بدنشان براى آنان آشكار شد و به چسباندن برگ درختان بهشت بر خود پرداختند و پروردگارشان ندایشان داد: آیا شما را از آن درخت نهى نكردم و به شما نگفتم كه شیطان براى شما دشمنى آشكار است؟ 🌷 : لغزش و سقوط داد 🌷 : فریب و حیله 🌷 : چشیدند 🌷 : درخت 🌷 : آشکار شد 🌷 : شرمگاه بدنشان 🌷 : شروع کردند 🌷 : چسباندن 🌷 : برگ بهشت 🌷 : ندایشان داد 🌷 : دشمن 🌷 : آشکار 🌸 این آیه در مکه نازل شده است. كه هنوز تجربه كافى در زندگى نداشت، و گرفتار دام هاى شيطان و خدعه و دروغ و نيرنگ نشده بود، سر انجام تسليم فريب شيطان شد، و به اين ترتيب شيطان آنها را با فريب از مقامشان فرود آورد «فَدَلاّهُما بِغُرُورٍ فَلَمّا ذاقَا الشَّجَرَةَ بَدَتْ لَهُما سَوْآتُهُما: پس شیطان آن دو را با فریب و حیله به سقوط کشاند، پس وقتی از آن درخت چشیدند، شرمگاه بدنشان برای آنان آشکار شد» و در حقيقت از لباس بهشتى كه لباس كرامت و احترام خدا بود برهنه شدند. 🌸 سپس مى‌ گويد: هنگامى كه آدم و حوّا چنين ديدند «وَ طَفِقا يَخْصِفانِ عَلَيْهِما مِنْ وَرَقِ الْجَنَّةِ: و به چسباندن برگ درختان بهشت بر خود پرداختند» «وَ ناداهُما رَبُّهُما أَ لَمْ أَنْهَكُما عَنْ تِلْكُمَا الشَّجَرَةِ وَ أَقُلْ لَكُما إِنَّ الشَّيْطانَ لَكُما عَدُوٌّ مُبِينٌ: و پروردگارشان ندایشان داد: آیا شما را از آن درخت نهی نکردم و به شما نگفتم که شیطان برای شما دشمنی آشکار است.» از مقايسه تعبير اين آيه با نخستين آيه‌ اى كه به آدم و حوّا اجازه سكونت در بهشت را مى‌ داد به خوبى استفاده مى‌ شود كه آنها پس از اين نافرمانى، چه اندازه از مقام قُرب پروردگار دور شدند. 🔹 پيام های آیه ۲۲ سوره اعراف 🔹 ✅ زن و مرد، هر دو در تیررس وسوسه‏ ى شیطانند. ✅ حربه‏ ى ، فریب و غرور است. ✅ تمایل به وسوسه‏ هاى ، همچون دستیابى به طنابى سست و كوتاه و سقوط در چاه گناه است. ✅ توجّه نكردن به فرامین و ارشادات الهى مهم است، چه كم چه زیاد. در ارتكاب ، كوچک و بزرگ مطرح نیست، مهم گستاخى بر گناه است. لذا گاهى گناه اندک نیز باعث رسوایى وسقوط انسان مى‏ شود. ✅ برهنگى، نوعى كیفر الهى است. ✅ ارزش است، اگرچه با ساده‏ ترین وسیله باشد. ✅ احكام و اوامر ونواهى و هشدارهاى خداوند همواره در جهت رشد و تربیت است. ✅ حضرت و پس از خوردن از آن درخت ممنوعه، از جایگاه عالى خود دور شدند. ✅ بدون اتمام حجّت، كسى را توبیخ نمى‏ كند. ✅ در مسیر راه ، لازم است دشمنان را بشناسیم. ✅ با آنكه عداوت آشكار است، امّا انسان از خطر و دشمنى او غافل مى‏ شود. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (۵۹) قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِٓ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۶۰) قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (۶۱) أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنْصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (۶۲) أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (۶۳) فَكَذَّبُوهُ فَأَنْجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَآ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ (۶۴) 🍀 ترجمه: قطعا، نوح را به سوی قومش فرستادیم، پس به آنان گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید، كه شما را جز او معبودی نیست، من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما می‌ترسم (۵۹) اَشراف‌ و سران قومش گفتند: قطعاً ما تو را در گمراهی آشكار می‌ بینیم (۶۰) گفت: ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، ولی من فرستاده‌ ای از سوی پروردگار جهانیان هستم (۶۱) پیام‌ های پروردگارم را به شما می‌ رسانم، و برای شما خیرخواهی می‌ كنم و از سوی خدا حقایقی را می‌ دانم كه شما نمی‌ دانید. (۶۲) آیا تعجّب كردید كه بر مردی از خودتان معارفی از سوی پروردگارتان آمده تا شما را هشدار دهد، به خاطر این كه شما تقوا پیشه کنید شوید و مورد رحمت قرار گیرید؟ (۶۳) پس او را تكذیب كردند، ما هم او و كسانی كه در كشتی همراهش بودند نجات دادیم و كسانی كه آیات ما را تكذیب كردند، غرق نمودیم؛ زیرا آنان گروهی كوردل بودند. (۶۴) 🌷 : فرستادیم 🌷 : گفت 🌷 : معبود 🌷 : می ترسم 🌷 : روز 🌷 : بزرگ 🌷 : اشراف و سران 🌷 : قطعا تو را می بینیم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : گمراهی 🌷 : فرستاده 🌷 : پروردگار جهانیان 🌷 : به شما می رسانم 🌷 : پیام ها 🌷 : خیرخواهی می کنم 🌷 : می دانم 🌷 : آیا تعجب کردید 🌷 : برای شما آمد 🌷 : مرد 🌷 : تا شما را هشدار دهد 🌷 : تا تقوا پیشه کنید 🌷 : او را تکذیب کردند 🌷 : او را نجات دادم 🌷 : کشتی وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا 🌷 : کور دلها، بی بصیرت ها 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (۵۹) قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِٓ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۶۰) قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (۶۱) أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنْصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (۶۲) أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (۶۳) فَكَذَّبُوهُ فَأَنْجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَآ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ (۶۴) 🍀 ترجمه: قطعا، نوح را به سوی قومش فرستادیم، پس به آنان گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید، كه شما را جز او معبودی نیست، من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما می‌ترسم (۵۹) اَشراف‌ و سران قومش گفتند: قطعاً ما تو را در گمراهی آشكار می‌ بینیم (۶۰) گفت: ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، ولی من فرستاده‌ ای از سوی پروردگار جهانیان هستم (۶۱) پیام‌ های پروردگارم را به شما می‌ رسانم، و برای شما خیرخواهی می‌ كنم و از سوی خدا حقایقی را می‌ دانم كه شما نمی‌ دانید. (۶۲) آیا تعجّب كردید كه بر مردی از خودتان معارفی از سوی پروردگارتان آمده تا شما را هشدار دهد، به خاطر این كه شما تقوا پیشه کنید شوید و مورد رحمت قرار گیرید؟ (۶۳) پس او را تكذیب كردند، ما هم او و كسانی كه در كشتی همراهش بودند نجات دادیم و كسانی كه آیات ما را تكذیب كردند، غرق نمودیم؛ زیرا آنان گروهی كوردل بودند. (۶۴) 🌷 : فرستادیم 🌷 : گفت 🌷 : معبود 🌷 : می ترسم 🌷 : روز 🌷 : بزرگ 🌷 : اشراف و سران 🌷 : قطعا تو را می بینیم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : گمراهی 🌷 : فرستاده 🌷 : پروردگار جهانیان 🌷 : به شما می رسانم 🌷 : پیام ها 🌷 : خیرخواهی می کنم 🌷 : می دانم 🌷 : آیا تعجب کردید 🌷 : برای شما آمد 🌷 : مرد 🌷 : تا شما را هشدار دهد 🌷 : تا تقوا پیشه کنید 🌷 : او را تکذیب کردند 🌷 : او را نجات دادم 🌷 : کشتی وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا 🌷 : کور دلها، بی بصیرت ها 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (۵۹) قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِٓ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۶۰) قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (۶۱) أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنْصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (۶۲) أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (۶۳) فَكَذَّبُوهُ فَأَنْجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَآ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ (۶۴) 🍀 ترجمه: قطعا، نوح را به سوی قومش فرستادیم، پس به آنان گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید، كه شما را جز او معبودی نیست، من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما می‌ترسم (۵۹) اَشراف‌ و سران قومش گفتند: قطعاً ما تو را در گمراهی آشكار می‌ بینیم (۶۰) گفت: ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، ولی من فرستاده‌ ای از سوی پروردگار جهانیان هستم (۶۱) پیام‌ های پروردگارم را به شما می‌ رسانم، و برای شما خیرخواهی می‌ كنم و از سوی خدا حقایقی را می‌ دانم كه شما نمی‌ دانید. (۶۲) آیا تعجّب كردید كه بر مردی از خودتان معارفی از سوی پروردگارتان آمده تا شما را هشدار دهد، به خاطر این كه شما تقوا پیشه کنید شوید و مورد رحمت قرار گیرید؟ (۶۳) پس او را تكذیب كردند، ما هم او و كسانی كه در كشتی همراهش بودند نجات دادیم و كسانی كه آیات ما را تكذیب كردند، غرق نمودیم؛ زیرا آنان گروهی كوردل بودند. (۶۴) 🌷 : فرستادیم 🌷 : گفت 🌷 : معبود 🌷 : می ترسم 🌷 : روز 🌷 : بزرگ 🌷 : اشراف و سران 🌷 : قطعا تو را می بینیم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : گمراهی 🌷 : فرستاده 🌷 : پروردگار جهانیان 🌷 : به شما می رسانم 🌷 : پیام ها 🌷 : خیرخواهی می کنم 🌷 : می دانم 🌷 : آیا تعجب کردید 🌷 : برای شما آمد 🌷 : مرد 🌷 : تا شما را هشدار دهد 🌷 : تا تقوا پیشه کنید 🌷 : او را تکذیب کردند 🌷 : او را نجات دادم 🌷 : کشتی وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا 🌷 : کور دلها، بی بصیرت ها 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (۵۹) قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِٓ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۶۰) قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (۶۱) أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنْصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (۶۲) أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (۶۳) فَكَذَّبُوهُ فَأَنْجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَآ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ (۶۴) 🍀 ترجمه: قطعا، نوح را به سوی قومش فرستادیم، پس به آنان گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید، كه شما را جز او معبودی نیست، من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما می‌ترسم (۵۹) اَشراف‌ و سران قومش گفتند: قطعاً ما تو را در گمراهی آشكار می‌ بینیم (۶۰) گفت: ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، ولی من فرستاده‌ ای از سوی پروردگار جهانیان هستم (۶۱) پیام‌ های پروردگارم را به شما می‌ رسانم، و برای شما خیرخواهی می‌ كنم و از سوی خدا حقایقی را می‌ دانم كه شما نمی‌ دانید. (۶۲) آیا تعجّب كردید كه بر مردی از خودتان معارفی از سوی پروردگارتان آمده تا شما را هشدار دهد، به خاطر این كه شما تقوا پیشه کنید شوید و مورد رحمت قرار گیرید؟ (۶۳) پس او را تكذیب كردند، ما هم او و كسانی كه در كشتی همراهش بودند نجات دادیم و كسانی كه آیات ما را تكذیب كردند، غرق نمودیم؛ زیرا آنان گروهی كوردل بودند. (۶۴) 🌷 : فرستادیم 🌷 : گفت 🌷 : معبود 🌷 : می ترسم 🌷 : روز 🌷 : بزرگ 🌷 : اشراف و سران 🌷 : قطعا تو را می بینیم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : گمراهی 🌷 : فرستاده 🌷 : پروردگار جهانیان 🌷 : به شما می رسانم 🌷 : پیام ها 🌷 : خیرخواهی می کنم 🌷 : می دانم 🌷 : آیا تعجب کردید 🌷 : برای شما آمد 🌷 : مرد 🌷 : تا شما را هشدار دهد 🌷 : تا تقوا پیشه کنید 🌷 : او را تکذیب کردند 🌷 : او را نجات دادم 🌷 : کشتی وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا 🌷 : کور دلها، بی بصیرت ها 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (۵۹) قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِٓ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۶۰) قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (۶۱) أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنْصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (۶۲) أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (۶۳) فَكَذَّبُوهُ فَأَنْجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَآ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ (۶۴) 🍀 ترجمه: قطعا، نوح را به سوی قومش فرستادیم، پس به آنان گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید، كه شما را جز او معبودی نیست، من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما می‌ترسم (۵۹) اَشراف‌ و سران قومش گفتند: قطعاً ما تو را در گمراهی آشكار می‌ بینیم (۶۰) گفت: ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، ولی من فرستاده‌ ای از سوی پروردگار جهانیان هستم (۶۱) پیام‌ های پروردگارم را به شما می‌ رسانم، و برای شما خیرخواهی می‌ كنم و از سوی خدا حقایقی را می‌ دانم كه شما نمی‌ دانید. (۶۲) آیا تعجّب كردید كه بر مردی از خودتان معارفی از سوی پروردگارتان آمده تا شما را هشدار دهد، به خاطر این كه شما تقوا پیشه کنید شوید و مورد رحمت قرار گیرید؟ (۶۳) پس او را تكذیب كردند، ما هم او و كسانی كه در كشتی همراهش بودند نجات دادیم و كسانی كه آیات ما را تكذیب كردند، غرق نمودیم؛ زیرا آنان گروهی كوردل بودند. (۶۴) 🌷 : فرستادیم 🌷 : گفت 🌷 : معبود 🌷 : می ترسم 🌷 : روز 🌷 : بزرگ 🌷 : اشراف و سران 🌷 : قطعا تو را می بینیم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : گمراهی 🌷 : فرستاده 🌷 : پروردگار جهانیان 🌷 : به شما می رسانم 🌷 : پیام ها 🌷 : خیرخواهی می کنم 🌷 : می دانم 🌷 : آیا تعجب کردید 🌷 : برای شما آمد 🌷 : مرد 🌷 : تا شما را هشدار دهد 🌷 : تا تقوا پیشه کنید 🌷 : او را تکذیب کردند 🌷 : او را نجات دادم 🌷 : کشتی وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا 🌷 : کور دلها، بی بصیرت ها 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌹 بخش اول 🌸 لَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ فَقَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُمْ مِنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُٓ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيْكُمْ عَذَابَ يَوْمٍ عَظِيمٍ (۵۹) قَالَ الْمَلَأُ مِنْ قَوْمِهِٓ إِنَّا لَنَرَاكَ فِي ضَلَالٍ مُبِينٍ (۶۰) قَالَ يَا قَوْمِ لَيْسَ بِي ضَلَالَةٌ وَلَٰكِنِّي رَسُولٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ (۶۱) أُبَلِّغُكُمْ رِسَالَاتِ رَبِّي وَأَنْصَحُ لَكُمْ وَأَعْلَمُ مِنَ اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ (۶۲) أَوَعَجِبْتُمْ أَنْ جَآءَكُمْ ذِكْرٌ مِنْ رَبِّكُمْ عَلَىٰ رَجُلٍ مِنْكُمْ لِيُنْذِرَكُمْ وَلِتَتَّقُوا وَلَعَلَّكُمْ تُرْحَمُونَ (۶۳) فَكَذَّبُوهُ فَأَنْجَيْنَاهُ وَالَّذِينَ مَعَهُ فِي الْفُلْكِ وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا بِآيَاتِنَآ ۚ إِنَّهُمْ كَانُوا قَوْمًا عَمِينَ (۶۴) 🍀 ترجمه: قطعا، نوح را به سوی قومش فرستادیم، پس به آنان گفت: ای قوم من! خدا را بپرستید، كه شما را جز او معبودی نیست، من قطعاً از عذاب روزی بزرگ بر شما می‌ترسم (۵۹) اَشراف‌ و سران قومش گفتند: قطعاً ما تو را در گمراهی آشكار می‌ بینیم (۶۰) گفت: ای قوم من! هیچ گمراهی و انحرافی در من نیست، ولی من فرستاده‌ ای از سوی پروردگار جهانیان هستم (۶۱) پیام‌ های پروردگارم را به شما می‌ رسانم، و برای شما خیرخواهی می‌ كنم و از سوی خدا حقایقی را می‌ دانم كه شما نمی‌ دانید. (۶۲) آیا تعجّب كردید كه بر مردی از خودتان معارفی از سوی پروردگارتان آمده تا شما را هشدار دهد، به خاطر این كه شما تقوا پیشه کنید شوید و مورد رحمت قرار گیرید؟ (۶۳) پس او را تكذیب كردند، ما هم او و كسانی كه در كشتی همراهش بودند نجات دادیم و كسانی كه آیات ما را تكذیب كردند، غرق نمودیم؛ زیرا آنان گروهی كوردل بودند. (۶۴) 🌷 : فرستادیم 🌷 : گفت 🌷 : معبود 🌷 : می ترسم 🌷 : روز 🌷 : بزرگ 🌷 : اشراف و سران 🌷 : قطعا تو را می بینیم 🌷 : گمراهی 🌷 : آشکار 🌷 : گمراهی 🌷 : فرستاده 🌷 : پروردگار جهانیان 🌷 : به شما می رسانم 🌷 : پیام ها 🌷 : خیرخواهی می کنم 🌷 : می دانم 🌷 : آیا تعجب کردید 🌷 : برای شما آمد 🌷 : مرد 🌷 : تا شما را هشدار دهد 🌷 : تا تقوا پیشه کنید 🌷 : او را تکذیب کردند 🌷 : او را نجات دادم 🌷 : کشتی وَأَغْرَقْنَا الَّذِينَ كَذَّبُوا 🌷 : کور دلها، بی بصیرت ها 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈