🔰انجمن علمی دانشجویی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم برگزار میکند:
🔹معارفه ویژه نودانشجویان سال ۹۹🔹
🔺با حضور: آقای دکتر علیرضا نبیلو
مدیر محترم گروه زبان و ادبیات فارسی
🔺همراه با شعر خوانی شاعر و طنزپرداز:
استاد عباس احمدی
🔺و برنامههای متنوع دیگر...
📌زمان و محل برگزاری:
چهارشنبه ۵ آذر ۱۳۹۹
به صورت مجازی در بستر
adobe connect
به آدرس زیر:
http://Webinar.qom.ac.ir/anjoman/
ساعت ۱۲
🔸انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی
دانشگاه قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
۲۵ آذر ۱۳۳۱ در اراک بهدنیا آمد. او در سال ۱۳۵۶ از مدرسه هنرهای دراماتیک رویال آکادمی لندن فوق دیپلم سینما و تلویزیون و در سال ۱۳۵۹ مدرک کارشناسی بازیگری و کارگردانی از دانشکده هنرهای دراماتیک و در سال ۱۳۷۲ کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی از دانشکده ادبیات دانشگاه علامه طباطبایی گرفت. آغاز فعالیت هنری او از سال ۱۳۴۷ با قصهنویسی و قصهخوانی در رادیو و سپس نویسندگی متن برنامه و نمایشنامه بود. فعالیت سینمایی را از سال ۱۳۴۷ با ساخت فیلمهای تبلیغاتی و بازی در سینما را از سال ۱۳۶۴ با «تیغ و ابریشم» کاری از مسعود کیمیایی آغاز کردهاست. وی مدتی مجلهٔ «نشانی» را منتشر میکرد که پس از مدتی انتشار آن متوقف شد.صالح علاء پیوسته به عنوان مجری و نویسنده با شبکههای مختلف رادیویی همکاری داشتهاست.
صالح علاء کتاب عجیب «تمامی آنچه که مردان در باب زنان میدانند» اثر عبدل اسمیت را ترجمه کردهاست. وقتی این کتاب ۱۱۰ صفحهای را باز کرده و تا انتها ورق میزنید چیزی جز صفحات سفید نمیبینید. از این کتاب بیش از ۲۸ چاپ به فروش رفتهاست.
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
«زادروز محمد صالح علاء»
🔰انجمن زبان و ادبیات فارسی و رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران_پکن برگزار میکند:
🔹نخستین نشست تخصصی ایرانشناسی🔹
🔺با موضوعات:
_ بررسی اشعار فارسی بازمانده بر سنگ نوشتههای مقابر در هانجو
_آشنایی با موقعیت اجتماعی ایران و ایران باستان
_ مروری بر تاریخ مبادلات چین و ایران
_ چند مسئله قابل توجه در مطالعات ایرانشناسی در چین
🔺با حضور:
آقای دکتر احمد رضایی جمکرانی، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
آقای دکتر محمد رضا سعیدی، عضو هیئت علمی سازمان سمت
استاد جی کی یون، رئیس مرکز ایرانشناسی دانشگاه جنوب غرب چین
استاد وانگ فینگ، استاد دانشگاه نیگ شیا
📌زمان و محل برگزاری:
پنجشنبه ۲۷ آذر ۱۳۹۹
ساعت ۱۰ تا ۱۲
📌نشانی ورود به همایش:
https://meeting.atu.ac.ir/ch/iran-china
🔹حضور برای عموم آزاد و رایگان است.
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
شب یَلدا یا شب چلّه یکی از کهنترین جشنهای ایرانی است. در این جشن، طی شدن بلندترین شب سال و به دنبال آن بلندتر شدن طول روزها در نیمکرهٔ شمالی، که مصادف با انقلاب زمستانی است، گرامی داشته میشود. نام دیگر این شب «چِلّه» است، زیرا برگزاری این جشن، یک آیین ایرانیاست.
یلدا به زمان بین غروب آفتاب ۳۰ آذر (آخرین روز پاییز) تا طلوع آفتاب در یکم دی (نخستین روز زمستان) گفته میشود. خانوادههای ایرانی در شب یلدا، معمولاً شامی فاخر و همچنین انواع میوهها و رایجتر از همه هندوانه و انار را مهیا و دور هم سرو میکنند. پس از سرو تنقلات، شاهنامهخوانی، قصهگویی بزرگان خانواده برای دیگر اعضای فامیل و همچنین فالگیری با دیوان حافظ رایج است.
«یلدا» برگرفته از واژهٔ سریانی ܝܠܕܐ بهمعنای زایش است و شب چله هم که مترادف شب یلداست از آن روست که چهل روز اول زمستان را «چله بزرگ» و بیست روز بعد از آن را «چله کوچک» نامیدهاند. ابوریحان بیرونی از این جشن با نام «میلاد اکبر» نام برده و منظور از آن را «میلاد خورشید» دانستهاست.در آثارالباقیه بیرونی، از روز اول دی ماه، با عنوان «خور» نیز یاد شدهاست. در قانون مسعودی نسخهٔ موزه بریتانیا در لندن، «خُره روز» ثبت شده، اگرچه در برخی منابع دیگر «خرم روز» نامیده شدهاست.
چلّه، دو موقعیت گاهشمار در طول یک سال خورشیدی با کارکردهای فرهنگ عامه، یکی در آغاز تابستان (تیرماه) و دیگری در آغاز زمستان (دیماه)، هریک متشکل از دو بخش بزرگ (چهل روز) و کوچک (بیست روز) است.
#شب_یلدا
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
یلدا رسید و از پس یلدا نیامدی
آتش گرفت جان و اهورا نیامدی
اهریمنان به سد سکندر رسیده اند
بهر شکست این دژ خارا نیامدی
آدم فریب دانه و سیبت نخورده بود
ابلیس! اگر به باور حوا نیامدی
عیسی رسید و مهر به دنیا دمید نور
دجال پیر از پی اغوا نیامدی
خورشید در دو چشم تو تعبیر میشود
مهتاب من برای تماشا نیامدی
من با هزار خاطره در شهر ماندهام
از کوه، از کرانه دریا نیامدی
وقتی نماند و صور قیامت دمیده شد
ای آخرین بهانه دنیا نیامدی
امروز هم گذشت و مجالی نمانده است
ای واپسین نشانه فردا نیامدی
شوری نمانده در غزلم خسته شد دلم
ای جاودانه در دل شیدا نیامدی
#دکتر_علیرضا_نبیلو
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
«سالروز درگذشت دکتر جعفر شهیدی، استاد تمام دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه تهران»
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
سیدجعفر شهیدی فرزند سیدمحمد سجادی که از دانشمندان و مفاخر بزرگ ادبی ایران بهشمار میرفت، در سال ۱۲۹۷ هجری خورشیدی در یکی از محلات قدیمی شهر بروجرد به دنیا آمد. وی دوران تحصیل ابتدایی و اندکی از متوسطه را در این شهر و سپس ادامه آن را در تهران به انجام رساند. شهیدی ابتدا به نام سجادی معروف بود که بعدها تغییر شهرت داده و با نام شهیدی در مراکز علمی و دانشگاهی شهرت پیدا کرد.
در سال ۱۳۲۰ برای تحصیل علوم دینی و فقه و اصول راهی نجف شد و تحصیلات حوزویاش را در شهر نجف که شهر علم نام داشت، تا حد رسیدن به درجه اجتهاد که درجهٔ بسیار بالایی در حوزهٔ علمیه محسوب میشود، بالا برد.
شهیدی پس از آن چند سالی را در عوالم طلبگی در قم سپری و از محضرآیت الله محمد علی لطفیان سرگزی- آیتالله بروجردی و بسیاری از مراجع و بزرگان دینی استفاده کرد، اما بعد از هشت سال، بیماری او را به ایران بازگرداند. هر هفته باید خود را به پزشک نشان میداد و در نتیجه از رفتن به حوزه بازمیماند. برای گذران زندگی و بهمنظور ترجمهٔ متون عربی، نزد دکتر سنجابی (وزیر فرهنگ وقت) میرفت اما به او اشتغال به تدریس پیشنهاد شد. سپس در دبیرستان ابومسلم مشغول به تدریس شد و با توجه به اهمیت مدرک تحصیلی در میزان حقوق، بدون شرکت در کلاسها، لیسانس الهیات را با بهترین نمرهها میگیرد.
برخورد با محمد معین، باب آشنایی وی را به حضور علیاکبر دهخدا فراهم کرد و بعد از تشکیل مؤسسه لغتنامه دهخدا، معاونت سازمان رابهعهده گرفت. سپس علامه دهخدا از سیدجعفر شهیدی دعوت به همکاری کرد و در نامهای به دکتر آذر (وزیر فرهنگ وقت) نوشت: «او اگر نه در نوع خود بینظیر، ولی کمنظیر است.» دهخدا در این نامه میخواهد که به جای ۲۲ ساعت، به او شش ساعت تدریس اختصاص دهند تا بقیهٔ وقتش را در لغتنامهٔ دهخدا بگذراند. مدتی اینگونه میگذرد، تا سال ۱۳۴۰ که با مدرک دکتری به دانشگاه منتقل میشود. تدریس در دانشگاه تا حدود سال ۱۳۴۵ ادامه پیدا میکند، اما بعد با ناامنی دانشگاه، دانشجویان خود را به لغتنامه میبرد. پس از سالها نیز، تا پایان عمر وی هنوز دانشجویانش چهارشنبهها به دفتر وی در مؤسسه لغتنامه دهخدا میرفتند و با شهیدی جلساتی را داشتند. بعد از مرگ محمد معین، شهیدی مسؤولیت ادارهٔ سازمان لغتنامهٔ دهخدا را بر عهده گرفت. او در زمینههای ادبیات عرب و فارسی استادی بنام بود و درک محضر و همنشینی با استادانی نظیر بدیعالزمان فروزانفر، دهخدا، جلالالدین همائی و محمد معین اعتبار علمی و معنوی او را دو چندان کرد. او همچنین دوستی نزدیک و ارتباط علمی با سید موسی صدر در ایران، بیروت و قاهره داشت.
شهیدی اولین کتابش را در نجف در رد احمد کسروی نوشت، هرچند بر خوب بودن کارهای تاریخی او (تاریخچهٔ چپق و قلیان، مشعشیان و…) تأکید داشت. دیگر کتابش، سه جلد «جنایات تاریخ» توسط ساواک توقیف شد، اما بعدها بعضی مطالب انتقادی را از چاپ بعدی حذف کرد.
وی داماد استاد سید غلامرضا سعیدی از نویسندگان معاصر بیرجندی بود. در سال ۱۳۶۹ برای ترجمه نهجالبلاغه، مجموعه سخنان امام اول شیعیان و در سال ۱۳۸۵ هجری خورشیدی برای نگارش کتاب تاریخ تحلیلی اسلام برندهٔ جایزه کتاب سال ایران شد.
شهیدی در ساعت ۱۱ صبح یکشنبه ۲۳ دی ۱۳۸۶ (۱۲ ژانویه ۲۰۰۸) از دنیا رفت.
دکتر شهیدی در سال ۱۳۷۴ منزل مسکونیاش را به شهرداری نارمک واگذار کرد و این خانه در همان سال به کتابخانهٔ عمومی دکتر شهیدی تبدیل شد. پس از مرگ وی اتاقی در این کتابخانه به موزه نگهداری برخی از آثار او اختصاص داده شد. پیکر وی صبح روز چهارشنبه بیست و شش دی ۱۳۸۶ از برابر بنیاد لغتنامه دهخدا به سمت دانشگاه تهران تشییع و در امامزاده عبدالله (شهرری) دفن شد.
«سالروز درگذشت دکتر سید جعفر شهیدی»
#انجمن_علمی_دانشجویی_زبان_و_ادبیات_فارسی_دانشگاه_قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
احمد سمیعی " گیلانی " (زادهٔ ۱۱ بهمن ۱۲۹۹) مترجم و نویسندهٔ ایرانی و عضو پیوستهٔ فرهنگستان زبان و ادب فارسی است.
سمیعی در کوچهٔ افشارها، سنگلج تهران در خانوادهای گیلانی به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی و متوسطه را در رشت گذراند و سپس وارد دانشگاه تهران شد. در اواخر دههٔ ۱۳۴۰ بهعنوان ویراستار در مؤسسه انتشارات فرانکلین آن زمان مشغول خدمت شد و بهموازات آن دورهٔ کارشناسیارشد زبانشناسی را در دانشگاه تهران میگذراند. او در کنار حرفهٔ ویراستاری، چند کتاب در زمینهٔ آیین نگارش و ویرایش تألیفکرد و مقالههای ارزشمندی را در مجلات متعددی نظیر پیک جوانان، کتاب امروز و رودکی به چاپ رسانید.
سمیعی کار ترجمه را با برگرداندن رمان دلدار و دلباخته، از ژرژ ساند شروع کرد و بعداً آثاری را از نویسندگان بزرگی مانند ژرژ پرک و گوستاو فلوبر به فارسی برگرداند. او تا خرداد ۱۳۹۸ سردبیری نشریهٔ نامهٔ فرهنگستان را بر عهده داشت.
《زادروز احمد سمیعی گیلانی، پدر ویرایش ایران》
#انجمن_علمی_دانشجویی_زبان_و_ادبیات_فارسی_دانشگاه_قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
علیمحمد حقشناس
زاده: ۱۴ اردیبهشت ۱۳۱۹جهرم
درگذشته: ۱۰ اردیبهشت ۱۳۸۹
بیمارستان پیامبران، تهران
پیشه: زبانشناس، فرهنگنویس، مترجم، شاعر و استاد دانشگاه
زمینه کاری: زبانشناسی
ملیت: ایرانی
جوایز: جایزهٔ کتاب سال (۱۳۸۰) برای تألیف فرهنگ انگلیسی به فارسی هزاره
علیمحمد حقشناس در ۱۴ اردیبهشت ۱۳۱۹ در خانوادهای مذهبی از بیت آیتالله حقشناس در جهرم به دنیا آمد. دیپلم ادبی را از دبیرستان نمازی شیراز اخذ کرد. حقشناس از دانشسرای عالی تهران (دانشگاه تربیت معلم کنونی) در رشتهٔ زبان و ادبیات فارسی لیسانس گرفت. سپس عازم انگلستان شد و از دانشگاه لندن در رشتهٔ زبانشناسی و آواشناسی همگانی دکتری گرفت. وی در سال ۱۳۵۲ به ایران بازگشت. نخست در دانشگاه ملی (دانشگاه شهید بهشتی کنونی) و بعد در دانشگاه تهران به تدریس پرداخت. او در سال ۱۳۸۵ به عنوان چهرهٔ ماندگار معرفی شد. حقشناس در روز جمعه ۱۰ اردیبهشت ۱۳۸۹ در بیمارستان پیامبران تهران درگذشت.
«سالروز درگذشت دکتر علی محمد حق شناس»
#انجمن_علمی_دانشجویی_زبان_و_ادبیات_فارسی_دانشگاه_قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
🔰 معاونت پژوهشی و فرهنگی دانشکده ادبیات و علوم انسانی برگزار میکند:
🔹نخستین وبینار گروه ادبیات فارسی دانشگاه قم 🔹
🔺با موضوعات:
_ بررسی سیر و تکامل تصاویر شعری در ادبیات فارسی
_ سیر بلاغت در حوزه تمدن اسلامی
_ بررسی وجوه بلاغی نظریه نشانه شناسی ریفاتر
🔺با حضور:
▪️آقای دکتر علیرضا نبیلو، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
▪️آقای دکتر احمد رضایی جمکرانی، دانشیار زبان و ادبیات فارسی قم
▪️آقای دکتر همایون جمشیدیان، دانشیار زبان و ادبیات فارسی دانشگاه جامع گلستان
▪️آقای دکتر جعفر عباداله، معاون پژوهشی و فرهنگی دانشکده ادبیات و علوم انسانی
📌زمان و محل برگزاری:
چهارشنبه ۲۶ خرداد
ساعت ۱۰ تا ۱۲
📌نشانی ورود به همایش:
https://ve.qom.ac.ir/flh_dcr_meeting
🔹حضور برای عموم آزاد و رایگان است.
✅ جهت رفع موانع ورود به نشست با شماره ۰۹۱۲۷۴۶۸۴۸۶ تماس بگیرید.
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
🔰 معاونت پژوهشی و فرهنگی دانشکده ادبیات و علوم انسانی با همکاری انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی برگزار میکند:
🔹وبینار درآمدی بر روش شناسی تحلیل متون ادبی🔹
🔺با موضوع:
_ درآمدی بر روش شناسی تحلیل متون ادبی
🔺با حضور:
▪️آقای دکتر علیرضا نبیلو، استاد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
📌زمان و محل برگزاری:
چهارشنبه ۱۹ خرداد
ساعت ۱۱ الی ۱۲
📌نشانی ورود به همایش در بستر ادوب کانکت:
https://ve.qom.ac.ir/flh_dcr_meeting
🔹حضور برای عموم آزاد و رایگان است.
✅ جهت رفع موانع ورود به نشست با شماره ۰۹۱۲۷۴۶۸۴۸۶ تماس بگیرید.
#انجمن_علمی_دانشجویی_زبان_و_ادبیات_فارسی_دانشگاه_قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
📸 گزارش تصویری
✅ وبینار درآمدی بر روش شناسی تحلیل متون ادبی
🔸 روابط عمومی انجمن علمی_دانشجویی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
🔰انجمن علمی دانشجویی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم برگزار میکند:
🔹معارفه ویژه نودانشجویان سال ١۴٠٠ 🔹
🔺با سخنرانی: آقای دکتر علیرضا نبیلو، مدیر محترم گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
📌محل برگزاری:
به صورت مجازی در بستر
adobe connect
به آدرس زیر:
https://online.qom.ac.ir/scientific_associations/
🕓 زمان: چهارشنبه ١۴٠٠/٠٨/١٩ ساعت ١۶ الی ١٧
🔸انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
🔰انجمن های علمی با همکاری گروه های آموزشی برگزار می کنند :
💠 " تور دانشگاه گردی "
💠ویژه دانشجویان بومی و غیر بومی ۱۳۹۹ و ۱۴۰۰
📱ثبت نام از طریق شناسه ذیل :
http://qom.polink.ir/Registering/RegisteringForm/85
🗓مهلت ثبت نام : ۲۲ آذر ماه لغایت ۱ دی ماه
👈شروع تور : ۴ دی ماه ۱۴۰۰
🔸️جهت کسب اطلاعات بیشتر می توانید به شناسه ذیل مراجعه نمایید :
@qomuni_anjoman
◽معاونت فرهنگی اجتماعی دانشگاه قم
🔰انجمن علمیدانشجویی تاریخ دانشگاه باهنر کرمان با همکاری انجمن علمی دانشجویی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم و انجمن علمی دانشجویی الهیات دانشگاه شهید باهنر کرمان برگزار میکند:
🔹گذر تاریخ از نهجالبلاغه به تمام نهجالبلاغه 🔹
🔺سخنران: حجت الاسلام و المسلمین دکتر سید علیرضا حجازی، عضو هیأت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
🔺دبیر نشست: جناب آقای فخرالدین حجازی
📌محل نشست: به صورت زنده از صفحه اینستاگرام به آدرس
@anjoman_elmi_tarikh
🕙زمان: شنبه ١٨ دیماه ١۴٠٠ ساعت ١٩
🔸انجمن علمی دانشجویی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
🔻روابط عمومی دانشگاه قم با همکاری اداره آموزشهای آزاد برگزار میکند:
🔹دوره حضوری آموزش خبرنگاری
⏰زمان برگزاری: ٢٣ بهمن الی ١۵ اسفند
⏰مهلت ثبتنام تا ٢٠ بهمن
🔻با حضور اساتید مجرب و ارائه گواهی معتبر دانشگاهی
🔻ثبتنام و کسب اطلاعات بیشتر
@newsqomuni
٠٢۵٣٢١٠٣١٢۴
🔸روابط عمومی دانشگاه قم
@university_of_qom
#انجمن_علمی_دانشجویی_زبان_و_ادبیات_فارسی_دانشگاه_قم
@anjoman_adabiyat_uni_of_qom
🔹به نام خداوند بخشندهی مهربان🔹
انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی با همکاری دفتر فعالیتهای قرآنی برگزار میکند:
🔸نشست تاثیرپذیری شاعران از آیات و روایات قرآن کریم🔸
با سخنرانی:
حجهالاسلام والمسلمین استاد دکتر علیرضا حجازی
زمان: دوشنبه ۹ آبان از ساعت ۱۰ الی ۱۱:۳۰
مکان برگزاری: سالن یاس
این برنامه ویژه خواهران میباشد.
هدایت شده از اخبار قطعی و تکالیف/ زبان و ادبیات فارسی ٩٩
🔰انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی با همکاری گروه فعالیت های قرآن و عترت برگزار می کند :
💠نشست علمی :
تاثیر پذیری شاعران از آیات و روایات قرآن کریم
🎙با حضور : آقای دکتر علیرضا حجازی
و آقای مجتبی خرسندی
🗓زمان : ۹ آبان ماه ۱۴۰۱ ساعت : ۱۰
📍مکان : ساختمان آموزشی امام خامنه ای ، سالن یاس
▫️معاونت فرهنگی و اجتماعی دانشگاه قم
هدایت شده از یادواره رد خون
معاونت فرهنگی و اجتماعی دانشگاه قم برگزار میکند:
✨نخستین یادواره استانی رد خون✨
🔷ویژه دانشگاهیان
🔶محورهای يادواره:
١_آثار فرهنگ شهادت در زندگی فردی و اجتماعی
٢_اهمیت ارتباط با شهدا و استفاده از سیره آنها در زندگی برای پیرایش آلایشهای درونی
٣_تاثیر فرهنگ شهادت در حفظ و بقای اقتدار کشور و جمهوری اسلامی
🔶بخشهای یادواره:
بخش ادبی: شعر، دلنوشته و خاطره نویسی
بخش هنری: عکس و پوستر
بخش چند رسانهای: پادکست و نماهنگ
🕐آخرین مهلت ارسال آثار: ٢٨ آبان ماه ١۴٠١
📌 برای دریافت اطلاعات بیشتر به نشانی ذیل در پیامرسانهای ایتا و روبیکا مراجعه فرمایید:
@yadvareradekhoon
📞شماره تماس:
09355183539
به نام خدا
انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم برگزار میکند:
مسابقهی ادبی در زمینههای دلنوشته و متن کوتاه، با موضوع "بهار" و "نوروز" همراه با اعطای جوایز🎁
از علاقهمندان بزرگوار دعوت بهعمل میآید چنانچه تمایل دارند، آثار قلم خود را به آدرسهای زیر در پیامرسان ایتا:
@Hanie_yousefi
@Yeganehvenarchi
ارسال فرمایند.