5
☑️ کتاب لغت، برای مراجــعه است.
یعنی موقع نیاز، باید بلد باشی بهش
مراجعه و ازش اســـــــــتفاده کنی ✅
دایرۀ لغات ذهنی من و شما با این
مراجعه ها به مرور زمان بیشتر و
بیشتر میشه اما هیچ وقتِ هیچ
وقت، از مراجعه به لغت بی نیاز
نمی شیم.
.
🔻⚠️🔻
اگه کسی بهت گفت بیا من
یه دورۀ لغــت دارم که تمام
لغات عـــربی رو یاد میگیری
یقین بدون دروغــــــی بیش
نیست❌
..
6
💥 حالا خوب گوش بده
اگه میخوای دایرۀ لغات ذهــــــنی ات
افزایش پیدا کنه، یه راه بیشتر نداره:
👈 زیاد کتابهای عربی بخون 👉
از قرآن و صحیفه سـجادیه و نهج
البلاغه گرفته، تا رمان و شــــــعر و
داستان کوتاه.
و از خوندن کتاب عربی مهمتر👇
هرجایی که به واژه ای برخــــــــورد کردی
که معناش رو نمیدونستی، به فرهنگ
لغت مراجعه کن، معنای کلمـه رو برای
خودت توی یه دفترچه و گوشۀ کتــابت
بنویس و هر چند وقت یه بار، مرور کن
👌بعد یه مدت معجزه میکنه
..
7
البته، اینم خیلی مهمه که بدونی چند
مدل کتاب لغـت داریم؟ از کدوم برای
چه کاری میشه استــــــفاده کرد؟ اصلا
چطوری باید استفاده کرد؟ و...
اینا و بیشتر از اینا، مواردی هستن که
در دورۀ لغت شـــــناسی کاربردی بهش
می پردازیم👇
👉 eitaa.com/Arabi0_100/3462
..
..
سلام رفقا
خوبیــــــن؟
امروز سرم
شلوغ بود،
نرســــــیدم
زودتر بیام
مطـــــــــلبِ
آموزشــــیِ
امــــروز رو
بذارم🌱
..
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
┄┅••✾ ﷽ ✾••┅┄
🎯 #تجزیه_و_ترکیب ❻➊
«أَعْطِنِي بِمَـــــسْأَلَتِي إِيَّاكَ جَمِيعَ
خَيْرِ الدُّنْيا وَ جَمِيعَ خَيْرِ الآخِرَةِ...
فَإِنَّهُ غَيْرُ مَنْقُوصٍ ما أَعْــطَيْتَ، وَ
زِدْنِي مِنْ فَضْلِكَ يا كَــــرِيمُ... يا
ذَا الْمَنِّ وَ الطَّوْلِ، حَــــرِّمْ شَيْبَتِي
عَلَى النّارِ»🌱
‼️ حتما اوّل خودت
تجزیه و ترکــیب کن؛
و بعــد کلیپ رو ببین
🌐 مشاهده در آپارات
✋ یاعلی
🎯 صفر تا صد ادبیّات عربی:
📱@Arabi0_100
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
..
ارتش اسرائیل تنها ارتشی در جهان
است که پوشـــک میپوشد، به طور
مشخص، پمپرز 😂🤦♂
..
..
چند وقتی هست در مورد «ترجمه»
صحبت نکردیم، پس بریم برای
ادامۀ بحث شرایط مترجم👇
..
┄┅••✾ ﷽ ✾••┅┄
📝 #ترجمه ❺
📌آنچه مترجم باید بداند (3)
☑️ مراعات امانت و پرهیز از دخل و تصرّف:
🔸 من و شمای مترجم، نماینده و امینِ مؤلف
هستیم، پس باید از موضوع و سبکِ نویســــنده
محافظت کنیم، طوری که اگه مؤلف میخواست
کتابش رو به زبان ترجمه بنویسه، چندان با متن
ما فرقی نمی کرد.
..
2
🔻گاهی مؤلف عبارتش رو با شک و تردید
بیان می کنه، خب منی هم که میخوام این
جمله رو ترجمه کنم باید شـــــــک و تردیدش
حفظ بشه و به کلامش قطعیت نبخــــشم!!
..
3
🔹به عنوان مثال، ترجمۀ ؛ چنین است: تصوّر می کنم سخن او سخن حقّی باشد. نه چنین: سخن اورا سخن حقّی می دانم.
✅ بذار یه مثال بزنم:
🔸 ترجمۀ جملۀ «أتَصَوَّرُ أنَّ کلامَهُ حقٌّ»،
اینطوریه: تصور میکنم حرفش حقّه!
پس نباید اینطور ترجمه بشه:
❌ حرفش حقّه!
🎯 صفر تا صد ادبیّات عربی:
📱@Arabi0_100
..
لا تَنتَظِر الظُّرُوفَ الْمُناسَبَةَ
بَل اِصنَعها 🌱
👌منتظر شرایط مناســــب
نباش، خودت بسازش!
#انگیزشی
🎯 صفر تا صد ادبیّات عربی:
📱@Arabi0_100