eitaa logo
قواعد و مکالمه عربی
1.3هزار دنبال‌کننده
2 عکس
0 ویدیو
3 فایل
💎انتشار مطالب این کانال بدون لینک جایز نیست💎
مشاهده در ایتا
دانلود
♻️نکته کلیدی♻️ ❇️گاهی اوقات یک فعل در فارسی با یک حرف واسطه می اید مانند "با او جنگید" اما معادل ان در عربی احتیاجی به ان حرف واسطه یا اضافه ندارد که در این صورت حرف اضافه فارسی نباید عینا در عبارت عربی ترجمه شود مانند: 🅰عبارت: با او جنگید ✳️قَاتَلَهُ👈با او جنگید. ✳️قَاتَلَ مَعَهُ👈در کنار او جنگید. 🔰دقت کنید که عبارت با او جنگید در مثال اول بدون حرف اضافه "با" در عربی ترجمه شد و کاملا درست معنا شده؛ چرا؟ چون قاتل از باب مفاعله و متعدی هست و خودش معنای مشارکت و باهم جنگیدن را در دارد دیگر نیاز به حرف اضافه "مع" برای ترجمه حرف اضافه " با " ندارد.مشاهد میکنید که در جمله دوم که "مع" اومده نه تنها حرف اضافه "با" را معنا نکرد بلکه معنای جمله را هم تغییر داد. 🔰پس حواسمان باشد که هر حرفِ اضافه را در عربی ترجمه نکنیم بلکه برای شناخت این افعال که ایا حرف اضافه انها را در عربی ترجمه کنیم یا نکنیم به کتاب بالایی که خدمتون معرفی کردم مراجعه کنید تا این افعال را بشناسید. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
این پی دی اف رو بخونید نکته های خوبی توش هست که به دردتون میخوره👌
❓ما در تعریف اسم گفتیم اسم کلمه ای است که معنای مستقلی دارد بدون اینکه بر زمان دلالت کند. پس چرا در مثال "أنا ذاهِبٌ إلي الصَّفِّ" کلمه " ذاهب" که اسم هست بر زمان حال دلالت می کند؟ 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✳️جواب این هست که ملاک در این تعریف که اسم بر زمان دلالت نمی کند زمان وضع ان است. یعنی عرب ها در همان روز اول اسم را اینطور وضع کردند که دلالتی بر زمان نداشته باشد. مثلا همین"ذاهب" را برای معنای"رونده" وضع کردند و این معنای " رونده" دلالتی بر زمان ندارد پس اینکه در این جمله دلالتی بر زمان دارد در شرایطی است که نوع جمله زمان را از اسم می خواهد و این خللی به اصل بحث که ملاک زمان دار نبودنِ اسم در روز اول وضع هست وارد نمی کند و مهم هم نیست. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
دوستان بزرگوار اگر می خواهید با قواعد زبان عربی اشنا شوید حتما این کتاب را بعلاوه کتاب صرف ساده بگیرید و مطالعه کنید در این کانال ما بیشتر مکالمه محور پیش میریم چون اگر بخواهیم قواعد زبان عربی را اینجا بیاریم باید حجم عظیمی از مطالب نحوی و صرفی را بیان کنیم و این کار اولا زمان بر هست و ثانیا به خاطر حجم زیاد قواعد امکان پذیر نیست ثالثا از کیفیت و تنوع مطالب کانال می کاهد پس به همین خاطر مکالمه را محور بحث مان قرار می دهیم و فقط قواعدی که مورد نیازمان است و نیاز به توضیح دارند را اینجا بیان می کنیم. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹
♻️مبحث اعداد در زبان عربی♻️ ❇️در زبان عربی ما دو گونه عدد داریم: 1⃣اعداد ترتیبی 2⃣اعداد اصلی ❇️اعداد ترتیبی: اعدادی هستند که در صدد بیان جایگاه و مرتبه معدود هستند.مثال: ✳️ثانِي أَهَمِّ الجامِعاتِ في العالمِ👈دومین دانشگاه مهم جهان ✳️ثالِثُ أَجمَلِ المساجدِ في إیرانَ👈سومین مسجد زیبای ایران 🔰همانطور که ملاحظه می کنید در این دو مثال چون بحث از ترتیب بود با اعداد ترتیبی معدود را بیان کرد. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅اعداد اصلی: اعدادی هستند که فقط درصد شمارش چیزی هستند و بحث رتبه و ترتیب در انها مطرح نیست.مثال: ✳️عِندِی ثلاثَةُ أقلامٍ👈من سه تا قلم دارم. ✳️أربَعَةُ صُفُوفٍ👈چهار کلاس 🔰در این دو مثال کاملا واضح هست که ترتیب و رتبه مطرح نیست و فقط و فقط یک چیزی شمارش می شود. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 🈯️نکته: 🅰عدد: ان چیزی است که شی ای به وسیله ان شمارش می شود. 🅱معدود: ان چیزی است که عدد در صدد شمارش ان است مانند کلاس و قلم در دو مثال اخیر. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
♻️اعداد ترتیبی ۱تا ۱۰♻️ 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅عدد. ✅مذکر. ✅مونث اول/اولین الأَوّل الأُولَی دوم /دومین. الثانِي. الثانیة سوم/سومین الثالِث. الثالِثَة چهارم/چهارمین الرّابع. الرابِعَة پنجم/پنجمین. الخامِس. الخامِسَة ششم/ششمین. السادِس. السادِسة هفتم/هفتمین. السابِع. السابِعَة هشتم/هشتمین. الثامِن. الثّامنَة نهم/نهمین. التّاسِع. التاسِعَة دهم/دهمین. العاشِر. العاشِرَة 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
♻️اعداد اصلی ۱تا ۱۰♻️ 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅عدد. ✅مذکر. ✅مونث یک وَاحِدٌ واحِدَةٌ دو إثنانِ / إثنَینِ إثنَتانِ /اِثنَتَینِ سه ثَلاثٌ ثَلاثَةٌ چهار أربَعٌ أربَعَةٌ پنج خَمسٌ خَمسَةٌ شش سِتٌّ سِتَّةٌ هفت سَبعٌ سَبعَةٌ هشت ثَمانِي ثَمانیَةٌ نه تِسعٌ تِسعَةٌ ده عَشرٌ عَشَرَةٌ 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
♻️احکام اعداد ترتیبی♻️ 🅾اعداد ترتیبی نکات زیادی ندارند و تنها نکته ای که دارند این هست که حکم صفت و موصوف را دارند و از لحاظ اعراب و مذکر و مونث، عدد با معدود مطابقت دارد و گاهی هم به صورت ترکیب اضافی می ایند که در این صورت نیازی نیست که در مذکر و مونث و اعراب مطابقت کنند(عین مثال سومی از مثال های پایین) مانند: 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✳️الآیَةُ الأُولَی مِن سُورَةِ البقرَةِ👈آیه اول از سوره بقره ✳️السطرُ الثانِي مِنَ الصَّفحَةِ الثانیةِ👈سطر هشتم از صفحه دوم ✳️ أَوَّلُ آیَةٍ نَزَلَت في مَکَّةَ المُکَرَّمَةِ👈اولین آیه ای که در مکه مکرمه نازل شد. ✳️اِحتَلَّ المَرکَزَ الثالِثَ فِي هَذِهِ المُباریاتِ👈مقام سوم این مسابقات را کسب کرد. ✳️مَعرَضُ الکتابِ الخامِسُ في طهرانَ/المَعرضُ الخامسُ لِلکتابِ في طهرانَ👈پنجمین نمایشگاه کتاب تهران ✳️الأیّامُ الأُولَی مِن الحَربِ العالمِیَّةِ الثانِیَةِ👈روزهای اول جنگ جهانی دوم 🔰در تمام مثال های بالا به جز مثال "سوم" عدد ترتیبی صفت معدود واقع شده و کاملا از نظر مذکر و مونث و همچنین اعراب، با معدود هماهنگ است. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
♻️احکام اعداد اصلی♻️ ❇️چنانکه پیشتر گفتیم اسم هرگاه بدون «ال» بیاید دلالت بر یکی بودن دارد: 1⃣یک کتاب : کتابٌ 2⃣یک مجله : مَجلّةٌ ❇️کلمه «واحد» و « واحدَة» تنها برای تأکید و به عنوان صفت پس از معدود قرار می گیرد وگرنه با علامت تنوین می شود یکی بودن را رساند مانند: ✳️رَأَیتُ تِلمِیذاً واحِداً ✳️رَأَیتُ تِلمِیذةً واحِدَةً ❇️«انِ » و « ینِ» علامت مثنی هستند و نیازی به استفاده از لفظ« إثنانِ یا إثنَینِ» نیست و این دو تنها برای تاکید و به عنوان صفت بعد از معدود قرار می گیرند. 🔰«کِتابانِ یا کِتابَینِ» = دو کتاب ✳️رَأَیتُ تِلمِیذَينِ إثنَينِ ✳️رَأَیتُ تِلمِیذَتَينِ إثنَتَينِ ❇️اما معدود عدد سه تا ده جمع است و مجرور و نکره که در این حالت معدود بعد از عدد واقع می شود و از جهت مونث و مذکر بودن برخلاف عدد بکار می رود مانند: ✳️ثَلاثَةُ کُتُبٍ👈سه کتاب ✳️ثَلاثُ ساعاتٍ👈سه ساعت 🔰همانگونه که ملاحظه می کنید معدود عدد ۳ بعد از عدد واقع شده و جمع و مجرور است و همچنین عدد و معدود از لحاظ مذکر و مونث عکس یکدیگرند .« کتاب » مذکر و عدد آن «ثَلاثَة» مونث است و «ساعة» مونث و عدد آن «ثَلاث» مذکر است . ✳️تَرجَمتُ خَمسَ صَفَحاتٍ مِنَ المَقالَةِ👈پنج صفحه از مقاله را ترجمه کردم. ✳️قَد أحدَثَتِ الحکومَةُ ثَمانِيَ مَدارسَ في هَذهِ المنطقةِ👈دولت هشت مدرسه در این منطقه ساخته است. توجه : «مَدارس» چون غیر منصرف است تنوین و کسره نمی گیرد. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
🅰نکته: در اینکه معدود عدد ۳ تا ۱۰ مذکر هست یا مونث؟ به مفرد معدود نگاه می کنیم مثلا کُتُب چون مفردش کتاب هست و کتاب هم مذکر است پس می گوییم مذکره و باید عدد برعکس، مونث اورده شود. و ساعات چون مفردش ساعة است وساعة هم مونث هست پس باید عدد ان مذکر اورده شود. ✅https://eitaa.com/arabiravan
♻️احکام اعداد اصلی♻️ ❇️قاعده این بود که معدود از عدد سه به بعد، بعد از عدد بیاید ولی گاهی اوقات عدد در حالت معرفه « ال» می گیرد و بعد از معدود می اید و این باعث می شود که در این صورت معدودی که قرار بود بعد از عدد بیاید قبل از عدد نمایان شود مانند مثال های زیر که عدد بعد از معدود امده و «ال» گرفته ولی بازهم در تانیث و تذکیر مخالف مفرد معدودش امده است: ✳️الکُتُبُ الخمسَةُلِلمؤلفِ /کُتُبُ المؤلفِ الخَمسَةُ 👈پنج کتاب مشهور نویسنده ✳️حَربُ الأیامِ الثمانِية / حَربُ الثَّمانیِةِ أیّامٍ👈 جنگ هشت روزه ✳️الأسابیعُ الثلاثَةُ الأُولَی من الفصلِ الدراسيِ👈سه هفته اول از ترم تحصیلی ✳️الفصولُ الأَربَعَةُ مِن السَنَةِ /فُصُولُ السَّنَةِ الأربعَةُ👈چهار فصل سال ✳️الوِلایاتُ التِّسعُ المشهورَةُ لِأمریکا /وِلایاتُ أمریکا التسعُ المشهورةُ👈نه ایالت معروف آمریکا ✳️خلالَ سَنَواتِ الدفاعِ المُقَدّسَِ الثَّماني/أثناءَ أعوامِ الدفاعِ المُقَدسِ الثَمانيةِ👈در طول هشت سال دفاع مقدس 🔰دقت کنید که عدد یا چسبیده به معدود امده یا با کمی فاصله از معدود امده و در هر صورت در اعراب تابع معدود ولی در تذکیر و تانیث قاعده مخالفت عدد و معدود اعداد ۳تا ۱۰ رعایت شده است. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
دوستان عزیز چون مبحث اعداد یه کم پیچیده هست پس فعلا تا همین اندازه کافیه ان شاء الله تا همین چند نکته براتون ملکه بشه بعدا از مبحث اعداد مطلب خواهیم گذاشت.
♻️معادل‌های فعل « داشتن»♻️ ❇️برای ترجمه فعل « داشتن» گاهی می توان به جای الگوی « ل + ضمیر یا اسم » از افعال زیر استفاده کرد: 🅰فعل « یَحمِلُ» ✳️یَحمِلُ عَليٌّ شَهادةَ الماجِستِیر👈علی مدرک فوق لیسانس دارد. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 🅱افعال « یَمتَلِکُ ، یَضُمُّ ، یَتَضَمَّنُ ، یََشتَمِلُ عَلی ، یَتَناولُ ✳️یَمتَلِکُ أبوهُ ثَروَةً وافِرَةً👈پدرش ثروت زیادی دارد. ✳️تَتَضَمَّنُ المَکتَبَةُ عَشرَةَ آلافِ کتابٍ👈کتابخانه ده هزار کتاب دارد. ✳️تَضُمُّ هَذِهِ المَدینَةُ حَوالی خَمسَةِ آلافِ نَسَمَةٍ👈این شهر حدود پنج هزار نفر جمعیت دارد. ✳️تَشتَمِلُ هَذِهِ الرِسالَةُ علی خَمسَةِ فُصولٍ👈این رساله پنج فصل دارد. ✳️یَتَناولُ الفصلُ الثانِي مِن الکتابِ مَباحِثَ فَلسَفیَّةً مُعَقَّدَةً👈فصل دوم کتاب مباحث فلسفی پیچیده ای دارد. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
♻️فرق میان « أَحَد و إِحدَیٰ » ♻️ 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 1⃣« أَحَد» یعنی : « کسی یا هیچکس » 🈯️لَو قالَ أَحَدٌ👈اگر کسی بگوید.. 🈯️ما رَأَیتُ أحَداً👈هیچکس را ندیدم ، کسی را ندیدم. 2⃣ « أحَد و مؤنث آن إِحدَیٰ + اسم جمع معرفه مجرور»👈« یکی از ..» ✳️أحَدُ الطُلّابِ👈یکی از دانشجویان ✳️إِحدَی المَجَلّاتِ العِلمیَّةِ👈یکی از مجلات علمی 🔰در دو عبارت فوق « طُلّاب و مَجلّات» هر دو مضاف الیه و جمع هستند. اما شکل مفرد«طُلّاب» یعنی «طالِب» مذکر است و مفرد « مَجَلّات » یعنی « مَجلّة» مؤنث است. بنابراین برای جمله اول از «أحد » و برای جمله دوم از « إحدَیٰ» استفاده شده است و از این قبیل است : 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✳️أَحَدُ المَساجِدِ القدیمَةِ👈یکی از مساجد قدیمی ✳️إِحدَیٰ المَدارِسِ الجدیدةِ👈یکی از مدارس جدید ✳️هُو یَدرُسُ في إحدَی الجامعاتِ الأَمْرِیکِیَّةِ👈 او در یکی از دانشگاههای آمریکا تحصیل می کند. ✳️شارعُ حافظ أحَدُ الشَّوارعِ المُزدَحِمَةِ في طهرانَ👈خیابان حافظ یکی از خیابان‌های شلوغ تهران است. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
کسانی که صرفشون ضعیفه این پی دی اف رو مطالعه کنند خیلی مفیده👌
♻️نکته کلیدی♻️ ❇️مطابقت میان فعل ناقصه و فعل مضارع زمانی لازم است که این ترکیب وسط جمله به کار رفته باشد. در صورتی که ترکیب فعل ناقصه و فعل مضارع در ابتدای جمله بیاید در هر حالتی باید از صیغه مفرد فعل ناقصه استفاده کنیم. چرا که در زبان عربی فعل در ابتدای جمله هیچ وقت به صورت جمع به کار نمی‌رود. مانند مثال زیر: ✳️الطُلابُ کانوا یَذهَبونَ.  ✳️کانَ یَذهَبونَ الطُّلابُ. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
ابوتراب را گفتند: «یا علی ما فعلتَ حتّی تصیرَ علیاً ؟ چه کردی که "علی" شدی؟» حضرت فرمودند:إنّی کنتُ بوّاباً لقلبی. نگهبان دلم بودم!
♻️نقش مشارالیه♻️ ❇️اگر اسم دارای ال بعد از اسم اشاره، جامد باشد نقش عطف بیان دارد و اگر مشتق باشد، نقش صفت دارد. ✳️هَذَا الرَّجُلُ👈این مرد  🔰در این مثال اسم بعد از اسم اشاره، (مشارالیه) رَجُل است و رَجُل یک اسم (جامد) است لذا نقش رَجُل در این مثال: (عطف بیان) است. ✳️هَذَا الكَاتِبُ👈این نویسنده 🔰 در این مثال اسم بعد از اسم اشاره (مشارالیه) الکَاتِبُ است و الکَاتِبُ یک اسم (مشتق) است لذا نقش الکَاتِبُ در این مثال (صفت) است. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
به کانال خودتون خیلی خیلی خوش امدین ان شاء الله بتوانیم جواب اعتماد شما را با مطالب مفید و کاربردی در حوزه زبان شیرین عربی پاسخ بدیم 🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
♻️نکته کلیدی♻️ ❇️ضمایر منفصل مرفوعی به طور مستقیم فاعل واقع نمی شوند بلکه به طور غیر مستقیم نماینده فاعل واقع می شوند ان هم به صورت نادر... پس نکته این هست که حواسمان باشد که ضمایر منفصل مرفوعی را اگر در جمله دیدیم نقشی غیر از فاعل برای انها در نظر بگیریم مانند: ✳️قُلْ هُوَ اللَّـهُ أَحَدٌ👈بگو او خدای یگانه است. قُلْ⬅️ فعل امر و فاعل ضمیر مستتر انت هُوَ⬅️ مبتدا و محلاً مرفوع اللَّـهُ⬅️ مبتدا و لفظاً مرفوع أَحَدٌ⬅️ خبر اللَّـهُ و لفظاً مرفوع اللَّـهُ أَحَدٌ⬅️ در محل رفع خبر هُوَ 🔰دقت کنید که هو فاعل نیست بلکه مبتدا واقع شده است. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan
♻️قال امیر المومنین علیه السلام: ✳️ألنَّفسُ إن لم تَشغَلهُ شَغَلَکَ 🔰اگر تو نفس خود را به کاری مشغول نسازی او تو را مشغول خواهد کرد. 🌹🌹🌹🌹🌹🌹 ✅https://eitaa.com/arabiravan