eitaa logo
بصائر
96 دنبال‌کننده
709 عکس
791 ویدیو
70 فایل
«بصائر دلایلی است که آدمی به یاری آن‌ها از گمراهی به هدایت می‌آید و میان حق و باطل تمییز قائل می‌شود.
مشاهده در ایتا
دانلود
✅لزوم برقراری انتخابات در آیه 25 سوره حدید: در این آیه خداوندمتعال می فرماید: ما پیامبران را فرستادیم، کتاب و وسیله سنجش(ائمه[علیهم السلام])همراه آنها فرستادیم: تا مردم در سایه تعلیمات پیامبران و کتاب های آسمانی و با کمک ائمه علیهم السلام، عدالت را در بین خودشان اجراء کنند.آهن را هم فروفرستادیم که باکمک آن عدالت اجرا بشود. حال: اجرای عدالت بدون تشکیل حکومت مگر امکان پذیر هست؟ برای تشکیل مردم باید تعدادی از بهترین ها و متخصصین ها از بین خودشان را کنند تا آنها باشند برای آن مأموریتی که خدا به آنها داده است.زیرا همه مردم نمی توانند باهمدیگر در دولت باشند. لَقَدْ أَرْسَلْنا رُسُلَنا بِالْبَيِّناتِ وَ أَنْزَلْنا مَعَهُمُ الْكِتابَ وَ الْمِيزانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ وَ أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ وَ مَنافِعُ لِلنَّاسِ وَ لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ وَ رُسُلَهُ بِالْغَيْبِ إِنَّ اللَّهَ قَوِيٌّ عَزِيزٌ (۲۵ حدید) ‏همانا ما پيامبرانمان را با معجزات و دلايل آشكار فرستاديم و همراه آنان كتاب (آسمانی) و وسيله سنجش فرو فرستاديم تا مردم به دادگری برخيزند و آهن را كه در آن نيرويی شديد است و منافعی برای مردم دارد فرو آورديم (تا از آن بهره گيرند) و تا خداوند معلوم دارد چه كسی او و پيامبرانش را به ناديده و در نهان ياری می‌كند. همانا خداوند، قوی و شكست‌ناپذير است. ‏نكته‌ها: ‏مراد از «البينات»، معجزاتِ روشنگر است كه حجّت را بر مردم تمام می‌كند و مراد از «الْكِتابَ»، وحی آسمانی است كه بايد مكتوب شود و كتاب گردد. ‏مراد از «ميزان»، يا همين ترازوی مورد استفاده در داد و ستدهاست كه نماد قسط و عدالت است و يا قوانين شريعت كه معيار سنجش حق از باطل است و يا عقلِ بشر، كه ميزان شناخت نيك از بد است.۱ برخی روایات مراد از میزان را «ائمه» و «امام» ذکر کرده اند ‏مراد از انزال آهن در «أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ»، شبيه انزال چهارپايان در «أَنْزَلَ لَكُمْ مِنَ الْأَنْعامِ ثَمانِيَةَ أَزْواجٍ»۲ می‌باشد. زيرا بر اساس آيه‌ی‌ «وَ إِنْ مِنْ شَيْ‌ءٍ إِلَّا عِنْدَنا خَزائِنُهُ وَ ما نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ»۳ منشأ وجودی هر چيز نزد خداوند است و او هر موجودی را پس از تعيين حدود وجوديش، به اين عالم می‌آورد، كه اين خود نوعی نزول است.۴ ‏مراد از يَنْصُرُهُ‌ ... بِالْغَيْبِ‌ آن است كه خدای ناديده و رسولان او را بی آنكه ديده باشند ياری كنند و روشن است كه مراد از ياری خدا، ياری دين اوست كه توسط رسولان به مردم ابلاغ شده است. ‏بهره‌گيری از آهن، بارها در قرآن مطرح شده است. ذوالقرنين برای ساختن سد معروف خود، از مردم، آهن تقاضا كرد. نرم شدن آهن در دست حضرت داود، يكی از نعمت‌های ويژه خداوند به اوست، «أَلَنَّا لَهُ الْحَدِيدَ»۵ در اين آيه نيز برای آهن كلمه منافع به كار رفته است، در قيامت نيز برخی ابزار عذاب مجرمان از آهن است. «وَ لَهُمْ مَقامِعُ مِنْ حَدِيدٍ»۶ ‏پيام‌ها: ‏۱- در مديريّت به هر كس مسئوليّت می‌دهيم بايد ابزار كار او را در اختيارش قرار دهيم. أَرْسَلْنا رُسُلَنا بِالْبَيِّناتِ وَ ... الْكِتابَ وَ الْمِيزانَ‌ ‏۲- در مديريّت صحيح، راهنمايی از مدير، و عمل از مردم است. أَرْسَلْنا ... الْكِتابَ‌ وَ الْمِيزانَ‌ ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ» ‏۳- عدالت واقعی در سايه قانون و رهبر الهی است. رُسُلَنا ... الْكِتابَ‌ ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ ‏۴- فلسفه نبوّت، ايجاد عدالت است. أَرْسَلْنا رُسُلَنا ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ ‏۵- بعد از اتمام حجّت از طرف خداوند، مسئوليّت با مردم است كه برای عمل و اجرا بپاخيزند. أَرْسَلْنا ... أَنْزَلْنا ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ ‏۶- عدالت در تمام ابعاد مطلوب است. «بِالْقِسْطِ» مطلق آمده كه شامل همه چيز می‌شود. «لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ» ‏۷- تمام انبيا، يك هدف دارند. أَرْسَلْنا رُسُلَنا ... لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ ‏۸- مردم بايد حكومت و تشكيلات داشته باشند تا بتوانند برای قسط بپاخيزند و جلو طغيانگران را بگيرند. «لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ» ‏۹- اول كار فرهنگی و تربيتی، بعد اعمال قدرت و تنبيه. أَنْزَلْنا ... الْكِتابَ وَ الْمِيزانَ‌ ... ‏وَ أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ ‏۱۰- جامعه به سه قوه نياز دارد: مقنّنه، «الْكِتابَ»، قضائيّه‌ «الْمِيزانَ لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ» و مجريّه. «أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ» ‏۱۱- با موانع گسترش عدالت، بايد برخورد شديد كرد. «لِيَقُومَ النَّاسُ بِالْقِسْطِ وَ أَنْزَلْنَا الْحَدِيدَ فِيهِ بَأْسٌ شَدِيدٌ» ‏۱۲- پذيرش دعوت انبيا در حقيقت نصرت خداست. «وَ لِيَعْلَمَ اللَّهُ مَنْ يَنْصُرُهُ»