هدایت شده از گنج فارسی
#من_فارسی_را_دوست_دارم
#نگران_زبان_فارسی_هستم
1⃣
#گذاشتن یا #گزاردن
#بارگزاری یا #بارگذاری
این روزها یکی از اشتباهات بسیار رایج نزد فارسیزبانان، کاربرد دو فعل “گذاشتن” و “گزاردن” بهجای یکدیگر است، بهویژه در نوشتن ترکیبات آنها، مانند؛ قانونگذار، بنیادگذار، نمازگزار، خدمتگزار و مانند آنها.
در متون مختلف سایتها، وبلاگها و شبکههای اجتماعی نیز بهکرات دیده میشود که افراد در نوشتن املای صحیح واژگانی که به “گذار” یا “گزار” ختم میشوند به مشکل برمیخورند.
✅نخست باید دانست که نوشتن این دو فعل بهصورت “گزاشتن” و “گذاردن” نادرست است و درست آنها همان “گذاشتن” و “گزاردن” است.
🌺معنی مصدر “گزاردن” در فرهنگ دهخدا عبارت است از ادا کردن، انجام دادن، بهجا آوردن، چنانکه در نماز، طاعت، حق، شکر، شغل، کار، مقصود، فرض، فریضه، حج از این واژه استفاده میشود.
🌺معنی مصدر “گذاشتن” در فرهنگ دهخدا عبارت است از نهادن، هشتن، قرار دادن، وضع کردن و برجای نهادن.
“گذار” از ریشه “گذاشتن” است. این فعل به معنی قرار دادن و وضع کردن چیزی است. مثل گذاشتن کتاب در قفسه یا گذاشتن پول در جیب و … مانند قانونگذار، بنیانگذار، نامگذاری و …
اما “گزار” از ریشه “گزاردن” است و از انجام عملی فیزیکی خبر نمیدهد. بلکه به معنی انجام دادن و بهجا آوردن و ادا کردن است. مانند نمازگزار، کارگزار، خدمتگزار و…
🤔🤔🤔🤔بارگذاری یا بارگزاری؟
مسلماً قرار است بار، فایل، برنامه یا نرمافزار را در جایی قرار دهیم. “قرار دادن” از معانی مصدر “گذاشتن” است. پس، از این به بعد کلمه “بارگذاری” را درست بنویسیم.
@ganjefarsi