Good morning. ☺️🌹
Life is like a mirror, it will smile at you if you smile at it.
زندگی مثل آینه است :به تو لبخند خواهد زد اگر به آن لبخند بزنی 😊😊
@English_4U
#Grammer
Let's start our day with Grammer 😁
📚 کاربرد های
#Either
و
#Neither :
از #either و #neither میتوانیم در جواب سوالاتی که انتخاب بین دو چیز یا دو شخص است استفاده کنیم:
🔶 either
🔶 هرکدام
🔸 A: Would you like tea or coffee?
B: Either. I don't mind.
🔸 اولی: چای میل دارید یا قهوه؟
دومی: هرکدام (باشه). فرقی ندارد.
🔷 neither
🔷 هیچکدام
🔹 A: Would you like ham or beef in your sandwich?
B: Neither.I am a vegetarian.I don't eat meat.
🔹 اولی: تو ساندویجتون گوشت خوک میل دارید یا بیف(گوشت گاو)؟
دومی: هیچکدام. من گیاه خوارم. گوشت نمیخورم.
@English_4U
#idiom
💎 *take five* استراحت ۵ دقیقه ای؛دست از کار کشیدن
Meaning
✅To take a short break, about five minutes.
Exp
💬I've been painting all morning, can I please#take_five?
💬All right, fellas, take five.
------------
•|@English_4U
#conversation
🔵 Kevin: I think the company has finally made a profit.
🔵 به گمونم شرکت آخرش یه سودی کرده.
🔴 Jordan: That's great news!
🔴 خبر خوبیه!
🔵 Kevin: We're all getting raises and bonuses this year.
🔵 از قرار معلوم امسال افزایشات حقوق و پاداش هایی خواهیم داشت.
🔴 Jordan: That makes me very happy.
🔴 این موضوع خیلی خوشحالم می کنه.
🔵 Kevin: Me too. We haven't had raises in four years.
🔵 منم همین طور. چهار سالی میشه که افزایشاتی نداشتیم.
🔴 Jordan: We've never had bonuses.
🔴 هیچ وقت پاداش نداشتیم.
🔵 Kevin: That's right!
🔵 دقیقاً!
🔴 Jordan: If the company is doing well financially, we should definitely receive some benefits.
🔴 اگه شرکت از نظر مالی عملکرد خوبی داشته باشه، یقیناً مزایایی دریافت خواهیم کرد.
🔵 Kevin: I agree. We work really hard.
🔵 موافقم. ما واقعاً سخت کار می کنیم.
🔴 Jordan: Let's celebrate over drinks after work.
🔴 بیا با نوشیدنی بعد از کار جشن بگیریم.
🛑 profit....سود
🛑 raise....افزایش حقوق
🛑 bonus....پاداش
@،English_4U
English 4U
چه با انرژی 😁 چشم بزرگوار شما شیر اضافه ندارین بدیم به این بالاییه؟ 😄 #سطلمون
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
#News
Good evening and once again the world is learning just how easy it is to get under the skin of the most powerful man on earth.
عصر بخیر و یک بار دیگر (مردم) دنیا خبر دار میشوند که چقدر کفری کردن قدرتمند ترین آدم روی زمین ساده است.
Learn
پی بردن، خبردار شدن، کاشف به عمل آوردن
Get under someone's skin
کسی را کفری کردن
Just (برای تاکید استفاده شده)
--------------
@English_4U
✳️ Ballot: He won 54% of the ballot.
✳️ او 54 درصد برگه های رای را از آن خود کرد.
با استفاده از کلید بلوط میتوانیم این کلمه رو برای همیشه بخاطر بسپاریم.
#vocab
#504
میتونیم برای اینکه بهتر بخاطر بسپاریمش بگیم:برگه ی رای از چوب درخت بلوط درست شده 😂
@English_4U
English 4U
#expression Sit the hell down😕 بتمرگ سر جات 😅😄🙈🙈🙈🙈 @English_4U
اونطرفشم بگیم
نه؟ 😄
بفرمایین بشینین
Take a seat please ☺️
با have هم میگن
Have a seat please 😊
بیا جامونو عوض کنیم
Let's switch seats 😊
#نکته
کلمه sit فعله، یعنی بشین
ولی seat, اسمه، و به جایی که میشینین میگن، که میتونه صندلی باشه
تلفظشونم فرق فوکوله 😐
که تو ویس میگم
وقتی میگیم، take a seat, در واقع داریم میگیم: جایی برای خودتان اختیار کنین 😄
دیگه شور ادب رو در میاریم 😄
___
@English_4u